mirror of
https://github.com/GoldenCheetah/GoldenCheetah.git
synced 2026-02-13 16:18:42 +00:00
Merge pull request #630 from amtriathlon/master
Last update to spanish translation
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -2533,12 +2533,12 @@ Puede demorar.
|
||||
<context>
|
||||
<name>DBAccess</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../DBAccess.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../DBAccess.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Cannot open database</source>
|
||||
<translation>No se puede abrir la base de datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../DBAccess.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../DBAccess.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Unable to establish a database connection.
|
||||
This feature requires SQLite support. Please read the Qt SQL driver documentation for information how to build it.
|
||||
|
||||
@@ -4188,47 +4188,47 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<translation>Resúmen Mensual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Totals</source>
|
||||
<translation>Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="317"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="315"/>
|
||||
<source>Averages</source>
|
||||
<translation>Promedios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="322"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="320"/>
|
||||
<source>Maximums</source>
|
||||
<translation>Máximos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="325"/>
|
||||
<source>Metrics</source>
|
||||
<translation>Métricas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="349"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>^(Average|Max) </source>
|
||||
<translation>( Media| Máx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="353"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="351"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation>segundos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="385"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="383"/>
|
||||
<source>Day of </source>
|
||||
<translation>Día </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Week Commencing %1</source>
|
||||
<translation>Semana Comenzando el %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>MMMM yyyy</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4361,7 +4361,7 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<context>
|
||||
<name>GcWindowDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1010"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1016"/>
|
||||
<source>Chart Setup</source>
|
||||
<translation>Configuración de Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4374,12 +4374,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<translation type="obsolete">Factor de Ancho</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1047"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1053"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1048"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1054"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -4747,7 +4747,7 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<context>
|
||||
<name>GradientPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Grade</source>
|
||||
<translation>Pendiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5092,142 +5092,142 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<translation type="obsolete">Agregar Cuadro..</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="595"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="596"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove the chart?</source>
|
||||
<translation>Confirma elminación del gráfico?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="596"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="597"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1310"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1316"/>
|
||||
<source>Activity Log</source>
|
||||
<translation>Registro de Actividades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1311"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1317"/>
|
||||
<source>Aerobic Power</source>
|
||||
<translation>Potencia Aeróbica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1312"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1318"/>
|
||||
<source>Anaerobic Power</source>
|
||||
<translation>Potencia Anaeróbica</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1313"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1319"/>
|
||||
<source>Cadence</source>
|
||||
<translation>Cadencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1314"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1320"/>
|
||||
<source>Calendar</source>
|
||||
<translation>Calendario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1315"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1321"/>
|
||||
<source>CP</source>
|
||||
<translation>PC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1316"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1322"/>
|
||||
<source>Details</source>
|
||||
<translation>Detalles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1317"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1323"/>
|
||||
<source>Distance</source>
|
||||
<translation>Distancia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1318"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1324"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1319"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1325"/>
|
||||
<source>Elapsed Time</source>
|
||||
<translation>Tiempo Transcurrido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1320"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>Heartrate</source>
|
||||
<translation>Frec. Cardíaca</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1321"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Lap</source>
|
||||
<translation>Vuelta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1322"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1328"/>
|
||||
<source>Map</source>
|
||||
<translation>Mapa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1329"/>
|
||||
<source>Performance</source>
|
||||
<translation>Gráfico de Curvas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1324"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1330"/>
|
||||
<source>PMC</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1325"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1331"/>
|
||||
<source>Power</source>
|
||||
<translation>Potencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1332"/>
|
||||
<source>QA</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1327"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1333"/>
|
||||
<source>Ride</source>
|
||||
<translation>Gráfico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1328"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1334"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<translation>Velocidad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1329"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1335"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resúmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1330"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1336"/>
|
||||
<source>Target Power</source>
|
||||
<translation>Potencia Objectivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1331"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1337"/>
|
||||
<source>Time and Distance</source>
|
||||
<translation>Tiempo y Distancia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1338"/>
|
||||
<source>Time In Zone</source>
|
||||
<translation>Tiempo por Zonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1333"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1339"/>
|
||||
<source>Training Mix</source>
|
||||
<translation>Mezcla de Entrenamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1334"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1340"/>
|
||||
<source>W/kg</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1341"/>
|
||||
<source>Workout</source>
|
||||
<translation>Entrenamiento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -5235,12 +5235,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<context>
|
||||
<name>HrPwPlot</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="327"/>
|
||||
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Heart Rate(BPM)</source>
|
||||
<translation>Frec. Cardíaca (LPM)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="435"/>
|
||||
<source>Power (Watts)</source>
|
||||
<translation>Potencia (Vatios)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6020,12 +6020,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<context>
|
||||
<name>ImportPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="627"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="629"/>
|
||||
<source>Ride Smoothing Parameters</source>
|
||||
<translation>Parámetros de Suavizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="633"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="635"/>
|
||||
<source>Maximum supported grade is 8</source>
|
||||
<translation>La máxima pendiente admitida es 8</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6102,13 +6102,13 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<translation>seleccionar un intervalo para resúmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>empty interval</source>
|
||||
<translation>intervalo vacío</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="116"/>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation>segundos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -6406,97 +6406,105 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
|
||||
<name>LTMSidebar</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="59"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="58"/>
|
||||
<source>Date Ranges</source>
|
||||
<translation>Rangos de Fechas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>Menu</source>
|
||||
<translation>Menú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Events</source>
|
||||
<translation>Eventos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Summary</source>
|
||||
<translation>Resúmen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="306"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Add season</source>
|
||||
<translation>Agregar Rango de Fechas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="309"/>
|
||||
<source>Edit season</source>
|
||||
<translation>Editar Rango de Fechas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="277"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="312"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>Delete season</source>
|
||||
<translation>Eliminar Rango de Fechas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Add Event</source>
|
||||
<translation>Agregar Evento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="388"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="344"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Edit details</source>
|
||||
<translation>Editar detalles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="347"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="389"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="345"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Delete event</source>
|
||||
<translation>Eliminar Evento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="357"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="380"/>
|
||||
<source>Add event</source>
|
||||
<translation>Agregar Evento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="651"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="500"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>You can only add events to user defined seasons. Please select a season you have created before adding an event.</source>
|
||||
<translation>Solo es posible agregar eventos a rangos de fechas definidos por el usuario, por favor seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para agregar un evento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="655"/>
|
||||
<source>Totals</source>
|
||||
<translation>Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="656"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="660"/>
|
||||
<source>Averages</source>
|
||||
<translation>Promedios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="661"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="665"/>
|
||||
<source>Maximums</source>
|
||||
<translation>Máximos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="666"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="670"/>
|
||||
<source>Metrics</source>
|
||||
<translation>Métricas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="687"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="691"/>
|
||||
<source>^(Average|Max) </source>
|
||||
<translation>( Media| Máx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="691"/>
|
||||
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="695"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation>segundos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7371,7 +7379,7 @@ encendido y muestra "PC-Link"</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Nombre de archivo inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2720"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2722"/>
|
||||
<source>Invalid date/time in filename:
|
||||
%1
|
||||
Skipping file...</source>
|
||||
@@ -7381,13 +7389,13 @@ Saltando archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="405"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2739"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2741"/>
|
||||
<source>Zones File Error</source>
|
||||
<translation>Error en Archivo de Zonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2743"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2745"/>
|
||||
<source>Reading Zones File</source>
|
||||
<translation>Leyendo Archivo de Zonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7467,13 +7475,13 @@ Saltando archivo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="415"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2750"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2752"/>
|
||||
<source>HR Zones File Error</source>
|
||||
<translation>Error en Archivo de Zonas de FC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="418"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2754"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2756"/>
|
||||
<source>Reading HR Zones File</source>
|
||||
<translation>Leyendo Archivo de Zonas de FC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -7789,58 +7797,58 @@ Saltando archivo...</translation>
|
||||
<translation>Borrar intervalo seleccionado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2046"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2048"/>
|
||||
<source>Select Activity</source>
|
||||
<translation>Elegir Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2046"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2143"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2048"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2145"/>
|
||||
<source>No activity selected!</source>
|
||||
<translation>No hay actividad seleccionada!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2057"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2059"/>
|
||||
<source>Export Activity</source>
|
||||
<translation>Exportar Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2070"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2072"/>
|
||||
<source>Export Failed</source>
|
||||
<translation>Falló la Exportación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2071"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2073"/>
|
||||
<source>Failed to export ride, please check permissions</source>
|
||||
<translation>Error al exportar actividad, verifique los permisos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2132"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2380"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
|
||||
<source>No activity selected</source>
|
||||
<translation>No hay actividad seleccionada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2136"/>
|
||||
<source>Current activity contains no data to split</source>
|
||||
<translation>La actividad seleccionada no tiene datos para dividir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2384"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2437"/>
|
||||
<source>Current activity contains no data</source>
|
||||
<translation>La actividad seleccionada no tiene datos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2698"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2700"/>
|
||||
<source>Range from %1 to %2
|
||||
Athlete CP set to %3 watts</source>
|
||||
<translation>Rango desde %1 a %2
|
||||
PC del Atleta en %3 vatios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2719"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2721"/>
|
||||
<source>Invalid Activity File Name</source>
|
||||
<translation>Nombre de Archivo de Actividad Inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8044,15 +8052,15 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="512"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1332"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2143"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2145"/>
|
||||
<source>Delete Activity</source>
|
||||
<translation>Eliminar Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="511"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1335"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2132"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2136"/>
|
||||
<source>Split Activity</source>
|
||||
<translation>Dividir Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8135,43 +8143,43 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">El archivo %1 no se puede abrir para escritura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2092"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2295"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2094"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2297"/>
|
||||
<source>Import from File</source>
|
||||
<translation>Importar de Archivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2108"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2110"/>
|
||||
<source>No Activity To Save</source>
|
||||
<translation>No hay actividad para Guardar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2109"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2111"/>
|
||||
<source>There is no currently selected ride to save.</source>
|
||||
<translation>No hay actividad seleccionada para guardar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2148"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2150"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to delete the activity:</source>
|
||||
<translation>Confirma que quiere eliminar la actividad: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2214"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2216"/>
|
||||
<source>Export Metrics</source>
|
||||
<translation>Exportar Métricas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2214"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2216"/>
|
||||
<source>Comma Separated Variables (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Variables Separada por Comas (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2325"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2327"/>
|
||||
<source>Workout Directory Invalid</source>
|
||||
<translation>Directorio de Entrenamientos Inválido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2394"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2396"/>
|
||||
<source> (%1 watts)</source>
|
||||
<translation> (%1 vatios)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8189,14 +8197,14 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1405"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2380"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2384"/>
|
||||
<source>Find Best Intervals</source>
|
||||
<translation>Buscar Mejores Intervalos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2433"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2437"/>
|
||||
<source>Find Power Peaks</source>
|
||||
<translation>Buscar Máximos de Potencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8261,7 +8269,7 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">No se puede grabar el archivo de notas %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2697"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2699"/>
|
||||
<source>CP saved</source>
|
||||
<translation>PC guardado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -8284,7 +8292,7 @@ PC del ciclista %3 vatios</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">¿Esta seguro de querer borrar el entrenamiento?:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2150"/>
|
||||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2152"/>
|
||||
<source>Delete</source>
|
||||
<translation>Eliminar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -9292,24 +9300,24 @@ Tiempo empleado: %1
|
||||
<translation>Imágenes (*.png *.jpg *.bmp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Error Fatal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<source>Can't create new directory </source>
|
||||
<translation>Imposible crear nuevo directorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Athlete already exists </source>
|
||||
<translation>El Atleta ya existe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Athlete name is mandatory</source>
|
||||
<translation>El nombre de Atleta es obligatorio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -10752,23 +10760,23 @@ y que muestra la palabra "Host"</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RelWattagePage</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="396"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="405"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>% of FTP</source>
|
||||
<translation>% de FTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="397"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>Time (minutes)</source>
|
||||
<translation>Tiempo (minutos)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="405"/>
|
||||
<source>Minutes</source>
|
||||
<translation>Minutos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="406"/>
|
||||
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="407"/>
|
||||
<source>Wattage</source>
|
||||
<translation>Potencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -11706,12 +11714,12 @@ y que muestra la palabra "Host"</translation>
|
||||
<context>
|
||||
<name>RideSummaryWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="197"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="199"/>
|
||||
<source><p>Couldn't read file "</source>
|
||||
<translation><p>No se puede leer el archivo "</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="166"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>dddd MMMM d, yyyy, h:mm AP</source>
|
||||
<translation>dddd MMMM d, yyyy, hh:mm</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@@ -11726,93 +11734,93 @@ y que muestra la palabra "Host"</translation>
|
||||
<translation>Rango de Fechas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="209"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>Device Type: </source>
|
||||
<translation>Tipo de Dispositivo: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
|
||||
<source> activity</source>
|
||||
<translation> actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="522"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="528"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="562"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
|
||||
<source> activities</source>
|
||||
<translation> actividades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Totals</source>
|
||||
<translation>Totales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Averages</source>
|
||||
<translation>Promedios</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Metrics*</source>
|
||||
<translation>Métricas*</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
|
||||
<source>Maximums</source>
|
||||
<translation>Máximos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="340"/>
|
||||
<source>^(Average|Max) </source>
|
||||
<translation>( Media| Máx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="392"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="412"/>
|
||||
<source><h3>Power Zones</h3></source>
|
||||
<translation><h3>Zonas de Potencia</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="408"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="447"/>
|
||||
<source><h3>Heart Rate Zones</h3></source>
|
||||
<translation><h3>Zonas de Frecuencia Cardíaca</h3></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="537"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="577"/>
|
||||
<source><td align="center">Date</td></source>
|
||||
<translation><td align="center">Fecha</td></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="554"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="594"/>
|
||||
<source><td align="center"></td></source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="625"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="665"/>
|
||||
<source><br>BikeScore is a trademark of Dr. Philip Friere Skiba, PhysFarm Training Systems LLC</source>
|
||||
<translation><br>BikeScore es una marca registrada del Dr. Philip Friere Skiba, PhysFarm Training Systems LLC</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="628"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="668"/>
|
||||
<source><br>TSS, NP and IF are trademarks of Peaksware LLC</center></source>
|
||||
<translation><br>TSS, NP e IF son marcas registradas de Peaksware LLC</center></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="454"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="476"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="560"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="343"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="600"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="608"/>
|
||||
<source>seconds</source>
|
||||
<translation>segundos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="426"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>Intervals</source>
|
||||
<translation>Intervalos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="615"/>
|
||||
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="655"/>
|
||||
<source><p><h2>Errors reading file:</h2><ul></source>
|
||||
<translation><p><h2>Errores leyendo archivo:</h2><ul></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user