Merge pull request #630 from amtriathlon/master

Last update to spanish translation
This commit is contained in:
Mark Liversedge
2013-06-04 23:03:56 -07:00
2 changed files with 154 additions and 146 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -2533,12 +2533,12 @@ Puede demorar.
<context>
<name>DBAccess</name>
<message>
<location filename="../DBAccess.cpp" line="115"/>
<location filename="../DBAccess.cpp" line="112"/>
<source>Cannot open database</source>
<translation>No se puede abrir la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../DBAccess.cpp" line="116"/>
<location filename="../DBAccess.cpp" line="113"/>
<source>Unable to establish a database connection.
This feature requires SQLite support. Please read the Qt SQL driver documentation for information how to build it.
@@ -4188,47 +4188,47 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<translation>Resúmen Mensual</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="312"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="310"/>
<source>Totals</source>
<translation>Totales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="317"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="315"/>
<source>Averages</source>
<translation>Promedios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="322"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="320"/>
<source>Maximums</source>
<translation>Máximos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="327"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="325"/>
<source>Metrics</source>
<translation>Métricas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="349"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="347"/>
<source>^(Average|Max) </source>
<translation>( Media| Máx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="353"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="351"/>
<source>seconds</source>
<translation>segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="385"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="383"/>
<source>Day of </source>
<translation>Día </translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="387"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="385"/>
<source>Week Commencing %1</source>
<translation>Semana Comenzando el %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="389"/>
<location filename="../GcCalendar.cpp" line="387"/>
<source>MMMM yyyy</source>
<translation></translation>
</message>
@@ -4361,7 +4361,7 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<context>
<name>GcWindowDialog</name>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1010"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1016"/>
<source>Chart Setup</source>
<translation>Configuración de Gráfico</translation>
</message>
@@ -4374,12 +4374,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<translation type="obsolete">Factor de Ancho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1047"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1053"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Cancelar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1048"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1054"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
@@ -4747,7 +4747,7 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<context>
<name>GradientPage</name>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="525"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="527"/>
<source>Grade</source>
<translation>Pendiente</translation>
</message>
@@ -5092,142 +5092,142 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<translation type="obsolete">Agregar Cuadro..</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="595"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="596"/>
<source>Are you sure you want to remove the chart?</source>
<translation>Confirma elminación del gráfico?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="596"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="597"/>
<source>Remove</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1310"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1316"/>
<source>Activity Log</source>
<translation>Registro de Actividades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1311"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1317"/>
<source>Aerobic Power</source>
<translation>Potencia Aeróbica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1312"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1318"/>
<source>Anaerobic Power</source>
<translation>Potencia Anaeróbica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1313"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1319"/>
<source>Cadence</source>
<translation>Cadencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1314"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1320"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Calendario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1315"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1321"/>
<source>CP</source>
<translation>PC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1316"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1322"/>
<source>Details</source>
<translation>Detalles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1317"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1323"/>
<source>Distance</source>
<translation>Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1318"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1324"/>
<source>Edit</source>
<translation>Editar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1319"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1325"/>
<source>Elapsed Time</source>
<translation>Tiempo Transcurrido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1320"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1326"/>
<source>Heartrate</source>
<translation>Frec. Cardíaca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1321"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1327"/>
<source>Lap</source>
<translation>Vuelta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1322"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1328"/>
<source>Map</source>
<translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1323"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1329"/>
<source>Performance</source>
<translation>Gráfico de Curvas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1324"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1330"/>
<source>PMC</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1325"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1331"/>
<source>Power</source>
<translation>Potencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1326"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1332"/>
<source>QA</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1327"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1333"/>
<source>Ride</source>
<translation>Gráfico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1328"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1334"/>
<source>Speed</source>
<translation>Velocidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1329"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1335"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resúmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1330"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1336"/>
<source>Target Power</source>
<translation>Potencia Objectivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1331"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1337"/>
<source>Time and Distance</source>
<translation>Tiempo y Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1332"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1338"/>
<source>Time In Zone</source>
<translation>Tiempo por Zonas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1333"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1339"/>
<source>Training Mix</source>
<translation>Mezcla de Entrenamiento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1334"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1340"/>
<source>W/kg</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1335"/>
<location filename="../HomeWindow.cpp" line="1341"/>
<source>Workout</source>
<translation>Entrenamiento</translation>
</message>
@@ -5235,12 +5235,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<context>
<name>HrPwPlot</name>
<message>
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="327"/>
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="328"/>
<source>Heart Rate(BPM)</source>
<translation>Frec. Cardíaca (LPM)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="434"/>
<location filename="../HrPwPlot.cpp" line="435"/>
<source>Power (Watts)</source>
<translation>Potencia (Vatios)</translation>
</message>
@@ -6020,12 +6020,12 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<context>
<name>ImportPage</name>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="627"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="629"/>
<source>Ride Smoothing Parameters</source>
<translation>Parámetros de Suavizado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="633"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="635"/>
<source>Maximum supported grade is 8</source>
<translation>La máxima pendiente admitida es 8</translation>
</message>
@@ -6102,13 +6102,13 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<translation>seleccionar un intervalo para resúmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="79"/>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="80"/>
<source>empty interval</source>
<translation>intervalo vacío</translation>
</message>
<message>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="107"/>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="116"/>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="108"/>
<location filename="../IntervalSummaryWindow.cpp" line="117"/>
<source>seconds</source>
<translation>segundos</translation>
</message>
@@ -6406,97 +6406,105 @@ Ajuste de Par - define un valor fijo en libras por pulgada o newton por metro pa
<name>LTMSidebar</name>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="49"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="59"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="58"/>
<source>Date Ranges</source>
<translation>Rangos de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="50"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="74"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="73"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menú</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="73"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="83"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="72"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="81"/>
<source>Events</source>
<translation>Eventos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="107"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="105"/>
<source>Summary</source>
<translation>Resúmen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="262"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="275"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="306"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="260"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="273"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="304"/>
<source>Add season</source>
<translation>Agregar Rango de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="276"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="311"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="274"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="309"/>
<source>Edit season</source>
<translation>Editar Rango de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="277"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="312"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="275"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="310"/>
<source>Delete season</source>
<translation>Eliminar Rango de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="278"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="313"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="276"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="311"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="500"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="507"/>
<source>Add Event</source>
<translation>Agregar Evento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="346"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="388"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="344"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="386"/>
<source>Edit details</source>
<translation>Editar detalles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="347"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="389"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="345"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="387"/>
<source>Delete event</source>
<translation>Eliminar Evento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="357"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="382"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="355"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="380"/>
<source>Add event</source>
<translation>Agregar Evento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="651"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="500"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="507"/>
<source>You can only add events to user defined seasons. Please select a season you have created before adding an event.</source>
<translation>Solo es posible agregar eventos a rangos de fechas definidos por el usuario, por favor seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para agregar un evento.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="655"/>
<source>Totals</source>
<translation>Totales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="656"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="660"/>
<source>Averages</source>
<translation>Promedios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="661"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="665"/>
<source>Maximums</source>
<translation>Máximos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="666"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="670"/>
<source>Metrics</source>
<translation>Métricas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="687"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="691"/>
<source>^(Average|Max) </source>
<translation>( Media| Máx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="691"/>
<location filename="../LTMSidebar.cpp" line="695"/>
<source>seconds</source>
<translation>segundos</translation>
</message>
@@ -7371,7 +7379,7 @@ encendido y muestra &quot;PC-Link&quot;</translation>
<translation type="obsolete">Nombre de archivo inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2720"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2722"/>
<source>Invalid date/time in filename:
%1
Skipping file...</source>
@@ -7381,13 +7389,13 @@ Saltando archivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="405"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2739"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2741"/>
<source>Zones File Error</source>
<translation>Error en Archivo de Zonas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="408"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2743"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2745"/>
<source>Reading Zones File</source>
<translation>Leyendo Archivo de Zonas</translation>
</message>
@@ -7467,13 +7475,13 @@ Saltando archivo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="415"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2750"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2752"/>
<source>HR Zones File Error</source>
<translation>Error en Archivo de Zonas de FC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="418"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2754"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2756"/>
<source>Reading HR Zones File</source>
<translation>Leyendo Archivo de Zonas de FC</translation>
</message>
@@ -7789,58 +7797,58 @@ Saltando archivo...</translation>
<translation>Borrar intervalo seleccionado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2046"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2048"/>
<source>Select Activity</source>
<translation>Elegir Actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2046"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2143"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2048"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2145"/>
<source>No activity selected!</source>
<translation>No hay actividad seleccionada!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2057"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2059"/>
<source>Export Activity</source>
<translation>Exportar Actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2070"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2072"/>
<source>Export Failed</source>
<translation>Falló la Exportación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2071"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2073"/>
<source>Failed to export ride, please check permissions</source>
<translation>Error al exportar actividad, verifique los permisos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2132"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2380"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2433"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
<source>No activity selected</source>
<translation>No hay actividad seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2136"/>
<source>Current activity contains no data to split</source>
<translation>La actividad seleccionada no tiene datos para dividir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2384"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2437"/>
<source>Current activity contains no data</source>
<translation>La actividad seleccionada no tiene datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2698"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2700"/>
<source>Range from %1 to %2
Athlete CP set to %3 watts</source>
<translation>Rango desde %1 a %2
PC del Atleta en %3 vatios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2719"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2721"/>
<source>Invalid Activity File Name</source>
<translation>Nombre de Archivo de Actividad Inválido</translation>
</message>
@@ -8044,15 +8052,15 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="512"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1332"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2143"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2145"/>
<source>Delete Activity</source>
<translation>Eliminar Actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="511"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1335"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2132"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2134"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2136"/>
<source>Split Activity</source>
<translation>Dividir Actividad</translation>
</message>
@@ -8135,43 +8143,43 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
<translation type="obsolete">El archivo %1 no se puede abrir para escritura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2092"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2295"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2094"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2297"/>
<source>Import from File</source>
<translation>Importar de Archivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2108"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2110"/>
<source>No Activity To Save</source>
<translation>No hay actividad para Guardar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2109"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2111"/>
<source>There is no currently selected ride to save.</source>
<translation>No hay actividad seleccionada para guardar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2148"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2150"/>
<source>Are you sure you want to delete the activity:</source>
<translation>Confirma que quiere eliminar la actividad: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2214"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2216"/>
<source>Export Metrics</source>
<translation>Exportar Métricas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2214"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2216"/>
<source>Comma Separated Variables (*.csv)</source>
<translation>Variables Separada por Comas (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2325"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2327"/>
<source>Workout Directory Invalid</source>
<translation>Directorio de Entrenamientos Inválido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2394"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2396"/>
<source> (%1 watts)</source>
<translation> (%1 vatios)</translation>
</message>
@@ -8189,14 +8197,14 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="1405"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2380"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2382"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2384"/>
<source>Find Best Intervals</source>
<translation>Buscar Mejores Intervalos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2433"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2435"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2437"/>
<source>Find Power Peaks</source>
<translation>Buscar Máximos de Potencia</translation>
</message>
@@ -8261,7 +8269,7 @@ PC del Atleta en %3 vatios</translation>
<translation type="obsolete">No se puede grabar el archivo de notas %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2697"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2699"/>
<source>CP saved</source>
<translation>PC guardado</translation>
</message>
@@ -8284,7 +8292,7 @@ PC del ciclista %3 vatios</translation>
<translation type="obsolete">¿Esta seguro de querer borrar el entrenamiento?:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2150"/>
<location filename="../MainWindow.cpp" line="2152"/>
<source>Delete</source>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
@@ -9292,24 +9300,24 @@ Tiempo empleado: %1
<translation>Imágenes (*.png *.jpg *.bmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="212"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="215"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="218"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="233"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="236"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="239"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>Error Fatal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="212"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="233"/>
<source>Can&apos;t create new directory </source>
<translation>Imposible crear nuevo directorio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="215"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="236"/>
<source>Athlete already exists </source>
<translation>El Atleta ya existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="218"/>
<location filename="../NewCyclistDialog.cpp" line="239"/>
<source>Athlete name is mandatory</source>
<translation>El nombre de Atleta es obligatorio</translation>
</message>
@@ -10752,23 +10760,23 @@ y que muestra la palabra &quot;Host&quot;</translation>
<context>
<name>RelWattagePage</name>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="396"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="405"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="397"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="406"/>
<source>% of FTP</source>
<translation>% de FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="397"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="398"/>
<source>Time (minutes)</source>
<translation>Tiempo (minutos)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="404"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="405"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Minutos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="406"/>
<location filename="../WorkoutWizard.cpp" line="407"/>
<source>Wattage</source>
<translation>Potencia</translation>
</message>
@@ -11706,12 +11714,12 @@ y que muestra la palabra &quot;Host&quot;</translation>
<context>
<name>RideSummaryWindow</name>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="197"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="199"/>
<source>&lt;p&gt;Couldn&apos;t read file &quot;</source>
<translation>&lt;p&gt;No se puede leer el archivo &quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="166"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="168"/>
<source>dddd MMMM d, yyyy, h:mm AP</source>
<translation>dddd MMMM d, yyyy, hh:mm</translation>
</message>
@@ -11726,93 +11734,93 @@ y que muestra la palabra &quot;Host&quot;</translation>
<translation>Rango de Fechas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="209"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="211"/>
<source>Device Type: </source>
<translation>Tipo de Dispositivo: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="522"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="528"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="562"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
<source> activity</source>
<translation> actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="522"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="528"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="562"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
<source> activities</source>
<translation> actividades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
<source>Totals</source>
<translation>Totales</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
<source>Averages</source>
<translation>Promedios</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
<source>Metrics*</source>
<translation>Métricas*</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="212"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="214"/>
<source>Maximums</source>
<translation>Máximos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="338"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="340"/>
<source>^(Average|Max) </source>
<translation>( Media| Máx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="392"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="412"/>
<source>&lt;h3&gt;Power Zones&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Zonas de Potencia&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="408"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="447"/>
<source>&lt;h3&gt;Heart Rate Zones&lt;/h3&gt;</source>
<translation>&lt;h3&gt;Zonas de Frecuencia Cardíaca&lt;/h3&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="537"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="577"/>
<source>&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;Date&lt;/td&gt;</source>
<translation>&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;Fecha&lt;/td&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="554"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="594"/>
<source>&lt;td align=&quot;center&quot;&gt;&lt;/td&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="625"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="665"/>
<source>&lt;br&gt;BikeScore is a trademark of Dr. Philip Friere Skiba, PhysFarm Training Systems LLC</source>
<translation>&lt;br&gt;BikeScore es una marca registrada del Dr. Philip Friere Skiba, PhysFarm Training Systems LLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="628"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="668"/>
<source>&lt;br&gt;TSS, NP and IF are trademarks of Peaksware LLC&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;br&gt;TSS, NP e IF son marcas registradas de Peaksware LLC&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="341"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="454"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="476"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="560"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="568"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="343"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="494"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="516"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="600"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="608"/>
<source>seconds</source>
<translation>segundos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="426"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="465"/>
<source>Intervals</source>
<translation>Intervalos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="615"/>
<location filename="../RideSummaryWindow.cpp" line="655"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;h2&gt;Errors reading file:&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;h2&gt;Errores leyendo archivo:&lt;/h2&gt;&lt;ul&gt;</translation>
</message>