Update Spanish translation (#4528)

This commit is contained in:
jgpallero
2024-08-01 14:58:54 +02:00
committed by GitHub
parent 1eb07f968e
commit 772d30c444

View File

@@ -2639,7 +2639,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="418"/>
<source>Scroll to current Activity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desplazarse a la siguiente actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="425"/>
@@ -4307,7 +4307,7 @@ Presione siguiente para continuar
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="105"/>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="502"/>
<source>hh:mm:ss</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>hh:mm:ss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="119"/>
@@ -4351,7 +4351,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="200"/>
<source>Update Metadata</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Actualizar metadatos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="232"/>
@@ -4414,12 +4414,12 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="443"/>
<source>Processing failed due date format error...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fallo debido a un error de formato...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="447"/>
<source>Processing failed due time format error...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Fallo debido a un error en el formato de tiempo...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="451"/>
@@ -4450,22 +4450,22 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="490"/>
<source>0</source>
<translation type="unfinished">0</translation>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="494"/>
<source>0.00</source>
<translation type="unfinished">0.00</translation>
<translation>0.00</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="498"/>
<source>dd/mm/yyyy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>dd/mm/yyyy</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="506"/>
<source>1|0</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>1|0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="547"/>
@@ -4475,7 +4475,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="555"/>
<source>Update Metadata field - </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Actualizar el campo de metadatos - </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="562"/>
@@ -4531,12 +4531,12 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="133"/>
<source>To </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Hasta </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="459"/>
<source>%1 successful, %2 failed or skipped.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 con éxito, %2 fallos u omitidos.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="681"/>
@@ -4551,7 +4551,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="815"/>
<source>Metadata Tag Set</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Etiqueta de metadatos asignada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/BatchProcessingDialog.cpp" line="825"/>
@@ -9232,7 +9232,7 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="305"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Cerrar</translation>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -9991,7 +9991,7 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message>
<location filename="../../Train/ErgFilePlot.cpp" line="211"/>
<source>W&apos; Balance (J)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Balance de W&apos; (J)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgFilePlot.cpp" line="845"/>
@@ -10027,37 +10027,37 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="37"/>
<source>Duration</source>
<translation type="unfinished">Duración</translation>
<translation>Duración</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="38"/>
<source>Intensity</source>
<translation type="unfinished">Intensidad</translation>
<translation>Intensidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="39"/>
<source>Stress</source>
<translation type="unfinished">Estrés</translation>
<translation>Estrés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="56"/>
<source>Relative Intensity</source>
<translation type="unfinished">Intensidad relativa</translation>
<translation>Intensidad relativa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="57"/>
<source>BikeScore</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>BikeScore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="69"/>
<source>Variability Index</source>
<translation type="unfinished">Índice de variabilidad</translation>
<translation>Índice de variabilidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/ErgOverview.cpp" line="70"/>
<source>Skiba Variability Index</source>
<translation type="unfinished">Índice de variabilidad de Skiba</translation>
<translation>Índice de variabilidad de Skiba</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -15932,22 +15932,22 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message>
<location filename="../../Train/InfoWidget.cpp" line="193"/>
<source>Distance</source>
<translation type="unfinished">Distancia</translation>
<translation>Distancia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/InfoWidget.cpp" line="196"/>
<source>Elevation Gain</source>
<translation type="unfinished">Desnivel positivo</translation>
<translation>Desnivel positivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/InfoWidget.cpp" line="201"/>
<source>Min Elevation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altitud mínima</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/InfoWidget.cpp" line="204"/>
<source>Max Elevation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Altitud máxima</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -18594,7 +18594,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message>
<location filename="../../Train/Library.cpp" line="204"/>
<source>%1 cannot be written to videoSync library %2, check permissions and free space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 no se pudieron escribir en la biblioteca de vídeos Sync %2, compruebe los permisos y el espacio libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/Library.cpp" line="250"/>
@@ -18604,7 +18604,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message>
<location filename="../../Train/Library.cpp" line="254"/>
<source>%1 cannot be written to workout library %2, check permissions and free space</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>%1 no se pudieron escribir en la biblioteca de entrenamientos %2, compruebe los permisos y el espacio libre</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/Library.cpp" line="240"/>
@@ -24943,17 +24943,17 @@ Do you want to continue?</source>
<message>
<location filename="../../Train/PowerInfoWidget.cpp" line="133"/>
<source>Average Power</source>
<translation type="unfinished">Potencia media</translation>
<translation>Potencia media</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/PowerInfoWidget.cpp" line="146"/>
<source>xPower</source>
<translation type="unfinished">xPower</translation>
<translation>xPower</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/PowerInfoWidget.cpp" line="148"/>
<source>Iso Power</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Potencia normalizada</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -30890,17 +30890,17 @@ Si la nueva actividad colisiona con una existente (misma fecha y hora) el asiste
<message>
<location filename="../../Train/TagBar.cpp" line="72"/>
<source>Add Tag...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Añadir etiqueta...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TagBar.cpp" line="236"/>
<source>Create new tag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Crear nueva etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TagBar.cpp" line="237"/>
<source>The tag &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; does not exist yet.&lt;br&gt;Should it really be created?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La etiqueta &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; no existe.&lt;br&gt;¿Quiere crearla?</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31199,24 +31199,24 @@ Si la nueva actividad colisiona con una existente (misma fecha y hora) el asiste
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="263"/>
<source>Resume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reanudar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="271"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Pausar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="279"/>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="458"/>
<source>Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Comenzar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="296"/>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="455"/>
<source>Connect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Conectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="317"/>
@@ -31224,57 +31224,57 @@ Si la nueva actividad colisiona con una existente (misma fecha y hora) el asiste
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="359"/>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="380"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Desconectar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="394"/>
<source>Adjust intensity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajustar intensidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="456"/>
<source>Rewind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Rebobinar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="457"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Detener</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="459"/>
<source>Fast forward</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Avance rápido</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="460"/>
<source>Back 1 lap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Retroceder un intervalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="461"/>
<source>Lap</source>
<translation type="unfinished">Intervalo</translation>
<translation>Intervalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="462"/>
<source>Forward 1 lap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Avanzar un intervalo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="463"/>
<source>Calibrate</source>
<translation type="unfinished">Calibrar</translation>
<translation>Calibrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="464"/>
<source>Decrease intensity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Disminuir intensidad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainBottom.cpp" line="465"/>
<source>Increase intensity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Incrementar intensidad</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31302,7 +31302,7 @@ Si la nueva actividad colisiona con una existente (misma fecha y hora) el asiste
<message>
<location filename="../../Gui/ConfigDialog.cpp" line="440"/>
<source>Workout Tags</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Etiquetas de la actividad</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31409,22 +31409,22 @@ de acuerdo a la altitud y la configuración.</translation>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="760"/>
<source>Enable Tooltips</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Activar consejos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="763"/>
<source>Telemetry font scaling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Tamaño de la fuente para la telemetría</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="765"/>
<source>Fit to height only</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajustar sólo al alto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="766"/>
<source>Fit to height and width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajustar al alto y al ancho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="769"/>
@@ -31475,12 +31475,12 @@ de acuerdo a la altitud y la configuración.</translation>
<message>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="280"/>
<source>Filter...</source>
<translation type="unfinished">Filtrar...</translation>
<translation>Filtrar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="310"/>
<source>Workout Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Información de la actividad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="317"/>
@@ -31876,73 +31876,73 @@ Presionar F3 en el controlador al finalizar.</translation>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="36"/>
<source>Query TrainerDay...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Buscar en TrainerDay...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="40"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Buscar</translation>
<translation>Buscar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="51"/>
<source>Select all</source>
<translation type="unfinished">Seleccionar todo</translation>
<translation>Seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="55"/>
<source>Allow overwriting of existing workouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Permitir la asobrescritura de actividades existentes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="447"/>
<source>Import selected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importación seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="81"/>
<source>Download workouts from &lt;a href=&apos;https://trainerday.com&apos;&gt;TrainerDay&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Descargar actividades de &lt;a href=&apos;https://trainerday.com&apos;&gt;TrainerDay&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="116"/>
<source>TrainerDay workout querying is disabled in this build.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>La búsqueda de actividades en TrainerDay no está disponible en esta compilación.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="152"/>
<source>Page %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Página %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="160"/>
<source>Syntax error in query &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Error de sintaxis en la consulta &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="445"/>
<source>Import selected (%1/%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Importación seleccionada (%1/%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="520"/>
<source>successfully imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>importado correctamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="526"/>
<source>already imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>ya importado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="532"/>
<source>import failed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>fallo en la importación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayAPIDialog.cpp" line="538"/>
<source>available in filesystem but not imported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>disponible en disco, pero no importado</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -31980,17 +31980,17 @@ Presionar F3 en el controlador al finalizar.</translation>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayDownloadDialog.cpp" line="73"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished">Cerrar</translation>
<translation>Cerrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayDownloadDialog.cpp" line="91"/>
<source>Query workouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Buscar actividades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayDownloadDialog.cpp" line="92"/>
<source>Classic download</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Descarga clásica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Train/TrainerDayDownloadDialog.cpp" line="299"/>
@@ -33724,32 +33724,32 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1227"/>
<source>Tag</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1228"/>
<source>Assigned to # workouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Asignado a # actividades</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1250"/>
<source>+</source>
<translation type="unfinished">+</translation>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1251"/>
<source>-</source>
<translation type="unfinished">-</translation>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1253"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Agregar</translation>
<translation>Añadir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../Gui/Pages.cpp" line="1254"/>
<source>Delete</source>
<translation type="unfinished">Eliminar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
</context>
<context>