diff --git a/src/Resources/translations/gc_de.ts b/src/Resources/translations/gc_de.ts index 1f728cf60..98dbef0c6 100644 --- a/src/Resources/translations/gc_de.ts +++ b/src/Resources/translations/gc_de.ts @@ -214,38 +214,38 @@ Sie müssen diesen möglicherweise manuell deaktivieren. AbsWattagePage - + Workout Wizard Workout-Assistent - + Absolute Wattage Workout Creator Workout erstellen: Absolute Leistung - + Minutes Minuten - - + + Wattage Leistung - + Time (minutes) Zeit (Minuten) - + Save Workout Workout speichern - + Computrainer Format *.erg Computrainer-Format *.erg @@ -278,22 +278,22 @@ Sie müssen diesen möglicherweise manuell deaktivieren. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + Perspective Import Perspektiven-Import - + No perspectives found that are appropriate for the current view. Es wurden keine Perspektiven gefunden, die für die aktuelle Ansicht geeignet sind. - + Add New Perspective... Neue Perspektive hinzufügen... - + Manage Perspectives... Perspektiven verwalten... @@ -953,92 +953,76 @@ Wenn Sie sich für das Kopieren in die Bibliothek entscheiden, wird die Datei in No sensors found... Keine Sensoren gefunden... - - Search for and pair of BTLE sensors happens at Train session startup - Die Suche nach BTLE-Sensoren und deren Paarung erfolgt beim Start des Workouts - - - Sensor - Sensor - - - Auto detect at Startup - Automatische Erkennung beim Starten - - - Status - Status - AddPerspectiveDialog - + Edit Perspective Perspektive bearbeiten - + Add Perspective Perspektive hinzufügen - + Perspective Name Name für die Perspektive - + Switch expression Ausdruck wechseln - + Activities filter Filter für Aktivitäten - + Don't switch Nicht wechseln - + Erg Workout Workout Erg - + Slope Workout Workout-Steigung - + Video Workout Workout-Video - + Map Workout Workout-Karte - + Switch for Schalter für - + OK OK - + Add Hinzufügen - + Cancel Abbrechen @@ -1517,7 +1501,7 @@ Gerät gefunden. Einstellungen &speichern - + Estimate CdA and Crr CdA und Crr schätzen @@ -1525,467 +1509,467 @@ Gerät gefunden. AllPlot - - - + + + Power Leistung - + Heart Rate Herzfrequenz - - - - + + + + Speed Geschwindigkeit - + Percent Prozent - - - + + + Cadence Trittfrequenz - - + + Heartrate Herzfrequenz - - - + + + Acceleration Beschleunigung - - - + + + Power Delta Leistung Δ - - - + + + Cadence Delta Trittfrequenz Δ - - - + + + Torque Delta Drehmoment Δ - - - + + + Heartrate Delta Herzfrequenz Δ - - + + W'bal W'-Bilanz - - + + Altitude Höhe - - - + + + Headwind Gegenwind - - - + + + Temperature Temperatur - - - + + + Torque Drehmoment - - + + W' Balance (kJ) W'-Bilanz (kJ) - - - - - + + + + + Core Temperature Kerntemperatur - - - - + + + + SmO2 SmO2 - - - - + + + + Slope Steigung - - - + + + Hb Hb - + ** Minimum CP=%1 ** ** Minimum CP=%1 ** - + ** Check W' is set correctly ** ** Prüfe, ob W' korrekt eingestellt ist ** - + Tau=%1, CP=%2, W'=%3, %4 match >2kJ (%5 kJ) %6 Tau=%1, CP=%2, W'=%3, %4 Korn >2kJ (%5 kJ) %6 - + Tau=%1, CP=%2, W'=%3, %4 matches >2kJ (%5 kJ) %6 Tau=%1, CP=%2, W'=%3, %4 Körner >2kJ (%5 kJ) %6 - + R-R R-R - - + + Alt/Slope Höhe/Steigung - - - + + + Anaerobic TISS Anaerober TISS - - - + + + Aerobic TISS Aerober TISS - - - + + + IsoPower IsoPower - - - + + + Vertical Oscillation Vertikale Bewegung - - - + + + Run Cadence Schrittfrequenz - - - + + + GCT BKZ - - - - + + + + Gear Ratio Übersetzung - - - + + + tHb tHb - - - + + + O2Hb O2Hb - - - + + + HHb HHb - - - + + + xPower xPower - - - + + + Left Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Links - - - + + + Right Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Rechts - - - + + + Left Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Links - - - + + + Right Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Rechts - - + + Left/Right Pedal Center Offset P. Center Offset - L/R - - - + + + Left Power Phase Power Phase - Links - - - + + + Right Power Phase Power Phase - Rechts - - - + + + Left Peak Power Phase Max. Power Phase - Links - - - + + + Right Peak Power Phase Max. Power Phase - Rechts - - + + L/R Balance Leistungsverteilung L/R - - - + + + aPower aPower - + Matches Körner - + Left Pedal Center Offset P. Center Offset - Links - + Right Pedal Center Offset P. Center Offset - Rechts - + Left Balance Linker Anteil - + Right Balance Rechter Anteil - + min/km min/km - + min/mile min/Meile - - - + + + %1 %2 %1 %2 - + min/100m min/100m - + min/100yd min/100yd - + min/500m min/500m - + W' W' - - + + Match Korn - + Power Ref Referenzleistung - + Heart Rate Ref Referenzherzfrequenz - + Cadence Ref Referenztrittfrequenz - + TISS TISS - + Watts Watt - + BPM HF [1/min] - + RPM TF [1/min] - + KPH km/h - + MPH mi/h - + Nm Nm - + ftLb ftLb - + Meters Meter - + Feet Fuß @@ -1993,217 +1977,217 @@ Gerät gefunden. AllPlotObject - + Power Leistung - + anTISS anTISS - + aTISS aTISS - + IsoPower IsoPower - + Vertical Oscillation Vertikale Bewegung - + Run Cadence Schrittfrequenz - + GCT BKZ - + Gear Ratio Übersetzung - + SmO2 SmO2 - + tHb tHb - + O2Hb O2Hb - + HHb HHb - + xPower xPower - + aPower aPower - + Heart Rate Herzfrequenz - + Core Temperature Kerntemperatur - + Acceleration Beschleunigung - + Power Delta Leistung Δ - + Cadence Delta Trittfrequenz Δ - + Torque Delta Drehmoment Δ - + Heartrate Delta Herzfrequenz Δ - + Speed Geschwindigkeit - + Cadence Trittfrequenz - + Altitude Höhe - + Alt/Slope Höhe/Steigung - + Slope Steigung - + Temperature Temperatur - + Wind Wind - + Torque Drehmoment - + Left Balance Linker Anteil - + Right Balance Rechter Anteil - + Left Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Links - + Right Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Rechts - + Left Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Links - + Right Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Rechts - + Left Pedal Center Offset P. Center Offset - Links - + Right Pedal Center Offset P. Center Offset - Rechts - + Left Pedal Power Phase Power Phase - Links - + Right Pedal Power Phase Power Phase - Rechts - + Left Peak Pedal Power Phase Max. Power Phase - Links - + Right Peak Pedal Power Phase Max. Power Phase - Rechts - + W' Balance (kJ) W' Bilanz (kJ) - + Matches Körner @@ -2430,13 +2414,13 @@ Gerät gefunden. - + Name Name - + Formula Formel @@ -2517,7 +2501,7 @@ Gerät gefunden. - + Alt/Slope Höhe/Steigung @@ -2562,12 +2546,12 @@ Gerät gefunden. Tageszeit - + Intervals Intervalle - + Selection #%1 Auswahl #%1 @@ -2807,58 +2791,58 @@ Gerät gefunden. AnomalyDialog - + Invalid recording gap Aufzeichnungslücke ("Drop") - + Distance goes backwards. Distanzdaten laufen rückwärts. - + Cadence/Power duplicated when freewheeling. Trittfrequenz/Leistung beim Rollen dupliziert. - + Speed Inconsistent with Distance/Time, stopping at 10 examples Geschwindigkeit stimmt nicht mit Entfernung/Zeit überein, Anhalten bei 10 Beispielen - + Suspiciously high cadence Ungewöhnlich hohe Trittfrequenz - + Suspiciously high heartrate Ungewöhnlich hohe Herzfrequenz - + Suspiciously high speed Ungewöhnlich hohe Geschwindigkeit - - + + Out of bounds value Werte außerhalb der Grenzen - + Non-zero torque but zero cadence Drehmoment ungleich Null, obwohl Trittfrequenz Null ist - + Power Leistung - + Data spike candidate Möglicher Messfehler/Ausreißer @@ -4134,7 +4118,7 @@ gespeichert BT40Controller - + Bluetooth scan finished Bluetooth-Scan beendet @@ -4142,113 +4126,113 @@ gespeichert BT40Device - - - - - - - + + + + + + + Connected to device / service: Mit Gerät/Dienst verbunden: - + InRide Spindown Updated: InRide Spindown aktualisiert: - + Smart Control - Initializing Smart Control - Initialisierung - + Smart Control - Speed Up to 35kph Smart Control - Geschwindigkeit bis zu 35 km/h - + Smart Control - Stop Pedalling Smart Control - Pedalieren stopen - + Smart Control - Interference Detected - Try Again Smart Control - Störung erkannt - erneut versuchen - + Kurt_SmartControl: write gradient Kurt_SmartControl:Steigung schreiben - + FTMS Device: Set gradient FTMS-Gerät: Steigung einstellen - + Kurt_InRide: STARTING CALIBRATION: Kurt_InRide: START DER KALIBRIERUNG: - + Kurt_SmartControl: STARTING CALIBRATION Kurt_SmartControl: START DER KALIBRIERUNG - + Kurt_InRide: STOPPING CALIBRATION, systemID: Kurt_InRide: ENDE DER KALIBRIERUNG, systemID: - + Kurt_SmartControl: STOPPING CALIBRATION Kurt_SmartControl: ENDE DER KALIBRIERUNG - + Kurt_SmartControl: set_mode_erg Kurt_SmartControl: set_mode_erg - + FTMS Device: Set target power FTMS-Gerät: Zielleistung einstellen - + FTMS Device: Set target power - after scaling FTMS-Gerät: Zielleistung einstellen - nach Skalierung - + Kurt_SmartControl: set_mode_fluid Kurt_SmartControl: set_mode_fluid - + FTMS Device: Set load intensity FTMS-Gerät: Belastungsintensität einstellen - + FTMS Device: Set load intensity - after scaling FTMS-Gerät: Belastungsintensität einstellen - nach Skalierung - + FTMS Device: Set load level FTMS-Gerät: Widerstandsstufe einstellen - nach Skalierung - + FTMS Device: Set load level - after scaling FTMS-Gerät: Widerstandsstufe einstellen - nach Skalierung - + FTMS Device: Send simulation parameteres FTMS-Gerät: Simulationsparameter senden @@ -5008,18 +4992,18 @@ Setup durchführen. CPExp - + Below CP Work Sub-CP-Arbeit - + kJ kJ - + Below CP Work is the amount of kJ produced while power is below CP. Sub-CP-Arbeit ist der Umfang (in kJ) der geleistet wurde, während die Leistung unterhalb der CP (Critical Power) lag. @@ -6551,7 +6535,7 @@ Sind sie sicher? CloudService - + expected compressed activity file. Komprimierte Aktivitätsdatei erwartet. @@ -6564,17 +6548,17 @@ Sind sie sicher? CloudServiceAutoDownloadWidget - + Downloading Herunterladen von - + Checking Überprüfen Sie - + Last 30 days Letzte 30 Tage @@ -6582,43 +6566,43 @@ Sind sie sicher? CloudServiceDialog - - + + Folder Verzeichnis - + Name Name - + Type Typ - + Modified Modifiziert - + Create Folder Verzeichnis anlegen - + Cancel Abbrechen - + Open Öffnen - + d MMM yyyy dd.MMM yyyy @@ -6626,176 +6610,176 @@ Sind sie sicher? CloudServiceSyncDialog - + Synchronise Synchronisieren - - + + Sync with Synchronisieren mit - + Unable to connect, check your configuration in preferences. Kann keine Verbindung herstellen, prüfen Sie Ihre Konfiguration/Einstellungen. - - - - - - - + + + + + + + Download Herunterladen - - - - + + + + Upload Hochladen - - - + + + Synchronize Synchronisieren - + From: Von: - + To: Bis: - + Refresh List Liste aktualisieren - + Close Schließen - - - + + + Select all Alles auswählen - + Workout Name Aktivität + + + + + Date + Datum + - Date - Datum - - - - - Time Zeit - - + + Exists Vorhanden - - - + + + Status Status - - + + Workout Id Aktivitäts-ID - + File Datei - - + + Duration Dauer - - + + Distance Distanz - + Keep all do not delete Alles behalten, keine Aktivitäten löschen - + Keep %1 but delete Local Behalte in %1, aber lokal löschen - + Keep Local but delete %1 Behalte lokal, aber in %1 löschen - + Source Quelle - + Action Aktion - + Initial Initial - + Overwrite existing files Bestehende Dateien überschreiben - + One of your activities has unsaved changes. Eine ihrer Aktiväten hat ungesicherte Änderungen. - + %1 of your activities have unsaved changes. %1 ihrer Aktivitäten haben ungesicherte Änderungen. - + Changes in activities which are not saved, will not be synchronized. This may lead to inconsistencies between your local GoldenCheetah activities and the uploaded activities. We recommend to save the changed activities before proceeding. @@ -6804,119 +6788,119 @@ This may lead to inconsistencies between your local GoldenCheetah activities and Dies kann zu Inkonsistenzen zwischen ihren lokalen GoldenCheetah-Aktivitäten und den hochgeladenen Aktivitäten führen. Wir empfehlen die Sicherung der geänderten Aktiväten bevor Sie fortfahren. - + km km - + mi mi - - - - + + + + MMM d, yyyy dd.MMM yyyy - - + + Abort Abbrechen - - - + + + %1 of %2 selected %1 von %2 ausgewählt - + Processed %1 of %2 Fortschritt: %1 von %2 - - + + Downloading Herunterladen läuft - - + + Uploading Hochladen läuft - - + + Parse failure Verarbeitungsfehler - + Sync complete Synchronisation abgeschlossen - + Processed %1 of %2 successfully Verarbeitung %1 von %2 erfolgreich abgeschlossen - - - + + + File exists Datei ist bereits vorhanden - + Downloaded %1 of %2 %1 von %2 heruntergeladen - + Downloads complete Herunterladen abgeschlossen - + Downloaded %1 of %2 successfully %1 von %2 erfolgreich heruntergeladen - - + + Aborted Abgebrochen - + Saved Gespeichert - + Uploaded %1 of %2 %1 von %2 hochgeladen - + Uploads complete Hochladen abgeschlossen - + Uploaded %1 of %2 successfully %1 von %2 erfolgreich hochgeladen - + Completed. Abgeschlossen. @@ -6924,27 +6908,27 @@ Dies kann zu Inkonsistenzen zwischen ihren lokalen GoldenCheetah-Aktivitäten un CloudServiceUploadDialog - + Uploading %1 bytes... Hochladen läuft (%1 Byte)... - + Cancel Abbrechen - + Upload to Hochladen nach - + The activity you want to upload has unsaved changes. Die Aktivität, die Sie hochladen möchten, hat ungesicherte Änderungen. - + Unsaved changes in activities will be uploaded as well. This may lead to inconsistencies between your local activities and the uploaded activities if you do not save the activity in GoldenCheetah. We recommend to save the changed activity before proceeding. @@ -6953,17 +6937,17 @@ This may lead to inconsistencies between your local activities and the uploaded Dies kann zu Inkonsistenzen zwischen ihren lokalen GoldenCheetah-Aktivitäten und den hochgeladenen Aktivitäten führen. Wir empfehlen die Sicherung der geänderten Aktiväten bevor Sie fortfahren. - + Upload Failed Hochladen fehlgeschlagen - + Unable to upload, check your configuration in preferences. Hochladen nicht möglich, bitte überprüfen Sie ihre Konfiguration in den Einstellungen. - + OK OK @@ -7267,454 +7251,454 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? CriticalPowerWindow - - - + + + no data Keine Daten - + Percentage of Best Prozent des besten Wertes - + Show Heat Heat anzeigen - - + + Delta compare Differenz(en) - - + + as percentage als Prozentwert - + Critical Power Critical Power - + Basic Grundeinstellungen - + Export Chart Data... Diagrammdaten exportieren... - + Filter Filter + - Date range Datumsbereich - + Data series Datenreihe - + Zone Shading Zonen anzeigen - + Show Sustained Efforts Anhaltende Anstrengungen anzeigen - + Activity Mean Max Maximalleistung - + Activity Centile In 10% Schritten - + No Activity Keine Aktivität - + Current Activity Aktuelle Aktivität - + None Keine - - - + + + Model Modell - + Data Series Datenreihe - + Chart Settings... Diagrammeinstellungen... - + Show Power Profile Leistungsprofil anzeigen - + Show grid Raster anzeigen - + Show Performance Tests Leistungstests anzeigen - + Show Bests Bestwerte anzeigen - + Filter Unique Bests Einmalige Bestwerte filtern - + Show as Power Index Als Leistungsindex anzeigen - + Show as percentage Als Prozentsatz anzeigen - + Show curve heat Heat-Kurve anzeigen - + Show curve heat by date Heat-Kurve nach Datum anzeigen - + Shade Intervals Ausgewählte Intervalle markieren - + Show time scale linear Zeitachse linear anzeigen - + 2 parameter 2 Parameter - + 3 parameter 3 Parameter - + Extended CP Extended CP - + Multicomponent Multicomponent - + Ward-Smith Ward-Smith - + Envelope Hülle - + Least Squares (LMA) Methode der kleinsten Quadaten (LMA) - + Linear Regression (Work) Lineare Regressen (Arbeit) - + Curve Fit Kurveneinpassung - + MMP bests MMP-Bestwerte - + Performance tests Leistungstests - + Data to fit Daten zur Einpassung - - + + - + CP and W' Decay CP und W'-Abbau - + Search Interval Analysierte Intervalle - + (seconds) (Sekunden) - + Anaerobic Anaerob - + Aerobic Aerob - + Short anaerobic Kurz anaerob - + Long aerobic Lang aerob - + Exponential Exponentiell - + Variant Variante - + Linear feedback Lineares Feedback - + Regeneration Regeneration - + Value Wert - + Rank Rang - + W' W' - + 0 kJ 0 kJ - - - - + + + + n/a n.v. - + CP CP - - + + 0 w 0 Watt - + Pmax Pmax - + Endurance Index Ausdauerindex - + Motor Unit Model Motor Unit Model - + Power Leistung - + Watts per Kilogram Spezifische Leistung(Watt/kg) - + xPower xPower - + Iso Power Normalisierte Leistung (IsoPower) - + Heartrate Herzfrequenz - + Speed Geschwindigkeit - + Acceleration Beschleunigung - + Power %1 Leistung %1 - + Cadence %1 Trittfrequenz %1 - + Torque %1 Drehmoment %1 - + Heartrate %1 Herzfrequenz %1 - + Cadence Trittfrequenz - + Torque Drehmoment - + VAM Aufstiegsrate (VAM) - + aPower aPower - + aPower per Kilogram aPower (Watt/kg) - + Work Arbeit - + Veloclinic Plot Veloclinic-Diagramm - + Unknown Unbekannt - + Save Best Data as CSV Beste Werte als CSV-Datei speichern - + no date Kein Datum - + MM/dd/yyyy dd.MM. yyyy @@ -7722,129 +7706,129 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? CustomMetricsPage - + Symbol Symbol - + Name Name - + Edit Bearbeiten - + Export Exportieren - + Import Importieren - + Upload Hochladen - + Download Herunterladen - + + + - + - - - + Add Hinzufügen - + Delete Löschen - - + + User Metrics Benutzermetriken - + Duplicate Symbol: %1, one metric will be discarded Doppeltes Symbol: %1, eine Metrik wird verworfen - + Duplicate Name: %1, one metric will not be acessible in formulas Duplizierter Name: %1, eine Metrik kann nicht in Formeln verwendet werden - + Are you sure you want to delete this metric? Möchten Sie diese Metrik wirklich löschen? - + Remove Entfernen - + Export Metric Metrik exportieren - + GoldenCheetah Metric File (*.gmetric) GoldenCheetah-Metrikdatei (*.gmetric) - + Select Metric file to import Metrikdatei zum Importieren auswählen - + GoldenCheetah Metric Files (*.gmetric) GoldenCheetah Metrikdateien (*.gmetric) - - + + Import Metric Metrik importieren - + No Metric file selected! Keine Metrikdatei ausgewählt! - + No Metric found in the selected file! Keine Metrik in der ausgewählten Datei gefunden! - + Download Metric Metrik herunterladen - + No valid Metric found! Keine gültige Metrik gefunden! @@ -7938,7 +7922,7 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? DataFilterEdit - + Warning: sample() is slow -- update code to use samples() Warnung: sample() ist langsam - Code auf samples() aktualisieren @@ -7946,22 +7930,22 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? DataOverviewItem - + seconds Sekunden - + Export Table Data Tabellendaten exportieren - + Data malformed or not available. Die Daten sind fehlerhaft oder nicht verfügbar. - + Export Table Data to CSV Tabellendaten nach CSV exportieren @@ -8098,62 +8082,62 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? DefaultsPage - + + + - + - - - + Add Hinzufügen - + Delete Löschen - + Up Hoch - + Down Runter - + Field Feld - + Value Wert - + Linked field Verknüpftes Feld - + Default Value Standardwert - + New Neu - + New (%1) Neu (%1) @@ -8330,7 +8314,7 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten? DonutOverviewItem - + Sport Sport @@ -8388,62 +8372,62 @@ Möchten Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten?, dann "Herunterladen" drücken. - + Getting list ... Liste erhalten ... - + Get list failed Abruf der Liste ist fehlgeschlagen - + The activity %1 could not be converted to GoldenCheetah .JSON file format. Die Aktivität %1 konnte nicht ins GoldenCheetah-.JSON-Format konvertiert werden. - + Starting Download ... Download wird gestartet ... - + Download cancelled Herunterladen abgebrochen - + File %1 has no valid timestamp, falling back to 'now' Datei %1 hat keinen gültigen Zeitstempel, setze "jetzt" ein - + Activity Already Downloaded Aktivität wurde bereits heruntergeladen - + The activity starting at %1 appears to have already been downloaded. Do you want to overwrite the previous download? Die Aktivität vom %1 scheint bereits heruntergeladen zu sein. Soll die vorhandene Aktivität überschrieben werden? - + Failed to rename %1 to %2 Konnte %1 nicht in %2 umbenennen - + .JSON conversion error: file %1 .JSON-Konvertierungsfehler: Datei %1 - + Download completed Herunterladen abgeschlossen - + Cleaned data Daten von Gerät entfernt @@ -8471,17 +8455,17 @@ Vor dem Herunterladen müssen evtl. der FTDI- oder PL2303-Treiber installiert we Fehler beim Laden der Gerätetreiber - + Failed to remove existing file %1: %2 Konnte bestehende Datei %1 nicht entfernen: %2 - + failed to rename %1 to %2 Konnte %1 nicht in %2 umbenennen - + Failed to rename %1 to %2: %3 Konnte %1 nicht in %2 umbenennen: %3 @@ -8498,35 +8482,35 @@ then click "Rescan" to check again. Keine Geräte gefunden. Bitte ein Gerät an den Computer anschließen und auf "Erneut suchen" klicken um fortzufahren. - + Cancel clicked by user. Vorgang wurde vom Benutzer abgebrochen. + - Download failed Herunterladen fehlgeschlagen - + &Overwrite &Überschreiben - + &Skip Über&springen - + skipped file %1 Datei %1 übersprungen - - - + + + Error Fehler @@ -8696,136 +8680,136 @@ then click "Rescan" to check again. EditMetricDetailDialog - + Name Name - + Axis Label / Units Achsenbeschriftung / Einheiten - + Curve Settings Kurveneinstellungen - + Estimate %1 %2 Power Schätzung %1 %2 Leistung - + Endurance Index Ausdauerindex - + Vo2Max Estimate VO2max-Schätzung - + Metric Metrik - + Best Beste - + Estimate Schätzung - + PMC PMC - + Formula Formel - + Measure Messwert - + Performance Leistung - + Banister Banister - - + + seconds Sekunden - - + + minutes Minuten - - + + hours Stunden - - + + Peak Spitze - + Absolute Absolut - + Per Kilogram Per Kilogramm - + Total Summe - + Running Total Summe Laufen - + Average Durchschnitt - + Low Niedrigster - + Aggregate: Aggregiere: - + # type in a formula to use # for e.g. BikeStress / Duration # as you type the available metrics @@ -8840,290 +8824,290 @@ then click "Rescan" to check again. - + Weekly Best Performances Wochenbestleistungen - + Submaximal Weekly Best Submaximale Wochenbestleistungen - + Performance Tests Leistungstests - + Short Term Stress (STS/ATL) Kurzzeitbelastung (STS/ATL) - + Long Term Stress (LTS/CTL) Langzeitbelastung (LTS/CTL) - + Stress Balance (SB/TSB) Belastungsbilanz (SB/TSB) - + Stress Ramp Rate (RR) Belastungssteigerungsrate (RR) - + Stress Type Belastungstyp - + Negative Training Effect (NTE) Negativer Trainingseffekt (NTE) - + Positive Training Effect (PTE) Positiver Trainingseffekt (PTE) - + Performance (Power Index) Leistung (Leistungsindex) - + Predicted CP (Watts) Vorhergesagte CP (Watt) - + Curve Type Kurventyp - + Perf. Metric Leist. Metrik - + Metadata Field Metadatenfeld - + PMC metric PMC-Metrik - + Measure Group Messwertgruppe - + Measure Field Messwertfeld - + Filter Filter - + Style Darstellung - + Bar Balken - + Line Linie - + Sticks ??? Stöcke - + Dots Punkte - + Stack Stapel - + Symbol Symbol - + None Kein(e) - + Circle Kreis - + Square Quadrat - + Diamond Raute - + Triangle Dreieck - + Cross Kreuz - + Hexagon Sechseck - + Star Stern - + Color Farbe - + Fill curve Kurve füllen - + Data labels ??? Beschriftungen - + Highlight Highest Höchste hervorheben - + Highlight Lowest Niedrigste hervorheben - + Highlight Outliers Ausreißer hervorheben - + Baseline ??? Grundwert - + Smooth Curve Kurve glätten - + No trend Line Keine Trendlinie - + Linear Trend Linearer Trend - + Quadratic Trend Quadratischer Trend - + Moving Average Gleitender Durchschnitt - + Simple Average Einfacher Durchschnitt - + &OK &OK - + &Cancel Abbre&chen - + Peak %1 Spitze %1 - + second Sekunde - + minute Minute - + hour Stunde - + %1 - %2 %1 - %2 - + Performances Leistungen - + Power Index Leistungsindex - + Performances_%1_%2_%3 Leistungen_%1_%2_%3 @@ -9131,48 +9115,48 @@ then click "Rescan" to check again. EditNamedSearches - + Manage Filters Filter verwalten - - + + Name Name - + Filter Filter - + Add Hinzufügen - + Update Aktualisieren - + Query Suche - + Up Hoch - + Down Runter - + Delete Löschen @@ -9180,72 +9164,72 @@ then click "Rescan" to check again. EditPhaseDialog - + Edit Date Range Datumsbereich bearbeiten - + Name Name - + Type Typ - + From Von - + To Bis - + Starting LTS Anfangswert Langzeitbelastung (LTS) - + Lowest SB Niedrigste SB (Belastungsbilanz) - + Phase Phase - + Prep Vorbereitung - + Base Basis - + Build Aufbau - + Camp Trainingslager - + &OK &OK - + &Cancel Abbre&chen @@ -9354,93 +9338,93 @@ then click "Rescan" to check again. EditUserAxisDialog - + Edit Axis Achse bearbeiten - + &OK &OK - + &Cancel Abbre&chen - + Units Einheiten - + Logarithmic Scale Logarithmische Skala - + Type Typ - - + + - + Fixed Festgelegt - + from von - + to bis - + Range Bereich - + Smoothing Glättung - + None Keine - + Day Tag - + Week Woche - + Month Monat - + Year Jahr - + Group By Gruppieren nach @@ -9511,127 +9495,127 @@ then click "Rescan" to check again. EditUserMetricDialog - + User Defined Metric Benutzerdefinierte Metrik - + Symbol Symbol - + Name Name - + Metric Units Metrische Einheiten - + Imperial Units Imperiale Einheiten - + Description Beschreibung - + Type Typ - + Total Summe - + Average Durchschnitt - + Peak Spitze - + Low Niedrigster - + Conversion Factor Umrechnungsfaktor - + Conversion Sum Addition zum Ergebnis - + Precision Genauigkeit - + Aggregate Zero Nullwerte ag­gre­gie­ren - + Time Zeit - + Program Programm - + Evaluates Ergebnis - + Metric Metrisch - + Imperial Imperial - + OK OK - + Cancel Abbrechen - + Test Test - + User Metric Benutzermetrik - + Symbol already in use by a Builtin metric Symbol, das bereits von einer eingebauten Metrik verwendet wird @@ -9639,158 +9623,158 @@ then click "Rescan" to check again. EditUserSeriesDialog - + Edit Data Series Datenreihen bearbeiten - + &OK &OK - + &Cancel Abbre&chen - + Group Gruppe - + Series Name Name der Datenreihe - + Y units Y-Einheiten - + X units X-Einheiten - + Sum Summe - + Average Durchschnitt - + Peak Spitze - + Low Niedrigster - + Running Total Summe Laufen - + Mean Square Root Quadratisches Mittel - + Std Deviation Standardabweichung - + Aggregate Aggregieren - - + + None Keine - + Solid Durchgehend - + Dashed Gestrichelt - + Dot Punkt - + Dash Dot Strichpunkt - + Fast Graphics Schnelle Grafiken - + Show on Legend Legende anzeigen - + Show Data Labels Datenlabels anzeigen - + Line Style Linienart - + Circle Kreis - + Rectangle Rechteck - + Symbol Symbol - + Color Farbe - + Fill curve Kurve füllen - + Opacity (%) Transparenz (%) - + Size/Width Größe/Breite @@ -9984,7 +9968,7 @@ then click "Rescan" to check again. %1 workouts downloaded, %2 failed or skipped. - %1 Workouts heruntergelanden, %2 fehlgeschlagen oder übersprungen. + %1 Workouts heruntergeladen, %2 fehlgeschlagen oder übersprungen. @@ -9995,7 +9979,7 @@ then click "Rescan" to check again. Downloading... - Lädt herunter... + Herunterladen... @@ -10381,121 +10365,117 @@ then click "Rescan" to check again. FieldsPage - + Delete Löschen - + Up Hoch - + Down Runter - + + + - + Text Text - + Textbox Textbox - + ShortText Kurztext - + Integer Integer - + Double Double - + Date Datum - + Time Zeit - + Checkbox Checkbox - + - - - + Add Hinzufügen - + Screen Tab Reiter - + Field Feld - + Type Typ - + Values Werte - + Summary Zusammenfassung - + Interval Intervall - + Expression Ausdruck - Diary - Tagebuch - - - + New Neu - + New (%1) Neu (%1) @@ -10862,7 +10842,7 @@ INTERNETVERBINDUNG ERFORDERLICH. Fix freewheeling power/cadence. - Leistung/Trittfrequenz im Freilauf korrigieren + Leistung/Trittfrequenz im Freilauf korrigieren. @@ -11422,7 +11402,7 @@ Dieses Tool halbiert die vorhandenen Werte Draft mult. - Windschatten (Faktor) + Windschatten (Faktor). @@ -11628,17 +11608,17 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin FolderNameDialog - + Folder Name Verzeichnisname - + Cancel Abbrechen - + Create Anlegen @@ -11646,23 +11626,23 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin FormField - + (kg) (kg) - + (lbs) (lbs) - - + + seconds Sekunden - + You entered '%1' which is not an expected value. Der Eingabewert '%1' ist kein erwarteter Wert. @@ -11670,7 +11650,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Fortius - + Motor Brake Unit Firmware=%1 Serial=%2 year=%3 type=T19%4 Version2=%5 MotorBrake=%6 @@ -11679,7 +11659,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Version2=%5 Motorbremse=%6 - + Motor Brake Unit version cannot be read Is the motor brake on? Version der Motorbremseinheit kann nicht gelesen werden @@ -11697,15 +11677,11 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin GCColor - + Plot Background Diagramm: Hintergrund - - - - @@ -11716,70 +11692,70 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin + + + + Chart Diagramm - + Trend Plot Background Trends: Hintergrund - + Train Plot Background Training: Hintergrund - + Plot Symbols Diagramm: Symbole - + Plot Thumbnail Background Diagramm: Vorschauhintergrund - + Plot Title Diagramm: Titel - + Plot Selection Pen ?? Diagramm: Auswahlstift - + Plot TrackerPen Diagramm: Trackerstift - + Plot Markers Diagramm: Markierungen - + Plot Grid Diagramm: Raster - + Interval Highlighter Intervallmarkierung - + Heart Rate Herzfrequenz - - - - @@ -11807,10 +11783,10 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin + - @@ -11829,10 +11805,10 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - - - + + + + @@ -11844,172 +11820,172 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - - - + + + + - + + + + + Data Datum - + Core Temperature Kerntemperatur - + Speed Geschwindigkeit - + Acceleration Beschleunigung - + Power Leistung - + Iso Power Normalisierte Leistung (IsoPower) - + Skiba xPower Skiba xPower - + Altitude Power Höhenkorrigierte Leistung (Watt) - + Train Target Power Training: Zielleistung - + Critical Power Critical Power - + Cadence Trittfrequenz - + Altitude Höhe - + Altitude Shading Höhenschattierung - + Wind Speed Windgeschwindigkeit - + Torque Drehmoment - + Slope Steigung - + Gear Ratio Übersetzung - + Run Vertical Oscillation Laufen: Vertikale Bewegung - + Run Cadence Laufen: Schrittfrequenz - + Run Ground Contact Laufen: Bodenkontaktzeit - + Muscle Oxygen (SmO2) Muskelsauerstoff (SmO2) - + Haemoglobin Mass (tHb) Hämoglobinmenge (tHb) - + Oxygenated Haemoglobin (O2Hb) Oxyhämoglobin (O2Hb) - + Deoxygenated Haemoglobin (HHb) Desoxyhämoglobin (HHb) - + Load Belastung - + BikeStress BikeStress - + Short Term Stress Kurzzeitbelastung (STS) - + Long Term Stress Langzeitbelastung (LTS) - + Stress Balance Belastungsbilanz (SB) - + Daily Stress Tägliche Belastung - + Calendar Text Kalender: Text - - - - - + @@ -12018,359 +11994,363 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - - - + + + + + + - - - - + + + + + + Gui GUI - + Power Zone 1 Shading Farbe für Leistungszone 1 - + Power Zone 2 Shading Farbe für Leistungszone 2 - + Power Zone 3 Shading Farbe für Leistungszone 3 - + Power Zone 4 Shading Farbe für Leistungszone 4 - + Power Zone 5 Shading Farbe für Leistungszone 5 - + Power Zone 6 Shading Farbe für Leistungszone 6 - + Power Zone 7 Shading Farbe für Leistungszone 7 - + Power Zone 8 Shading Farbe für Leistungszone 8 - + Power Zone 9 Shading Farbe für Leistungszone 9 - + Power Zone 10 Shading Farbe für Leistungszone 10 - + HR Zone 1 Shading Farbe für HF-Zone 1 - + HR Zone 2 Shading Farbe für HF-Zone 2 - + HR Zone 3 Shading Farbe für HF-Zone 3 - + HR Zone 4 Shading Farbe für HF-Zone 4 - + HR Zone 5 Shading Farbe für HF-Zone 5 - + HR Zone 6 Shading Farbe für HF-Zone 6 - + HR Zone 7 Shading Farbe für HF-Zone 7 - + HR Zone 8 Shading Farbe für HF-Zone 8 - + HR Zone 9 Shading Farbe für HF-Zone 9 - + HR Zone 10 Shading Farbe für HF-Zone 10 - - + + Sidebar background Seitenleiste: Hintergrund - + Overview Tile Background Übersichtkachel: Hintergrund - + Toolbar Hover Symbolleiste: Symbole hervorheben - + Chartbar background Diagrammleiste: Hintergrund - + Overview Tile Background Alternate Übersichtkachel: Hintergrund Alternativ - + Overview Tile Background Vibrant Übersichtkachel: Hintergrund Lebendig - + Map Route Line Karte: Streckenlinie - + Stress Ramp Rate Belastungssteigerungsrate (RR) - + Aerolab Elevation Aerolab Höhe - + Calendar background Kalender: Hintergrund - + Calendar heading Kalender: Überschrift - + Calendar Current Selection Kalender: Aktuelle Auswahl - + Calendar Actual Workout Kalender: Durchgeführtes Training - + Calendar Planned Workout Kalender: Geplantes Training - + Calendar Today Kalender: Heute - + Pop Up Windows Background Popup-Fenster: Hintergrund - + Pop Up Windows Foreground Popup-Fenster: Vordergrund - + Chart Bar Unselected Diagrammleiste: Nicht ausgewählt - + Chart Bar Selected Diagrammleiste: Ausgewählt - + ToolBar Background Symbolleiste: Hintergrund - + Overview Background Übersicht: Hintergrund - + VO2 VO2 - + Ventilation Ventilation - + VCO2 VCO2 - + Tidal Volume Atemzugvolumen - + Respiratory Frequency Atemfrequenz - + FeO2 FeO2 - + W' Balance W'-Bilanz - + Mean-maximal Power Mittlere-maximale Leistung - + Aerobic TISS Aerober TISS - + Anaerobic TISS Anaerober TISS - + Left Torque Effectiveness Drehmoment-Effektivität - Links - + Right Torque Effectiveness Drehmoment-Effektivität - Rechts - + Left Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Links - + Right Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Rechts - + Toolbar and Sidebar Symbolleiste und Seitenleiste - + SpinScan Left Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer SpinScan links - + Performance Plot Background Leistungsdiagramm: Hintergrund - + Performance Plot X Axis Leistungsdiagramm: X-Achse - + Performance Plot Y Axis Leistungsdiagramm: Y-Achse - + Aerolab Vrtual Elevation Aerolab virtuelle Elevation - + Activity History Group Aktivität: Historien-Gruppe - + SpinScan Right Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer SpinScan rechts - + Temperature Temperatur - + Default Dial Color Standard-Dialogfarbe - + Alternate Power Alternative Leistung - + Left Balance Leistungsanteil links - + Right Balance Leistungsanteil rechts @@ -12502,18 +12482,18 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Konnte Diagramm nicht exportieren, bitte Dateizugriffsrechte prüfen - - + + Upload not possible Hochladen nicht möglich - + Standard charts without configuration cannot be uploaded to the GoldenCheetah Cloud. Standarddiagramme ohne Konfiguration, können nicht in die GoldenCheetah-Cloud hochgeladen werden. - + Charts containing user defined metrics cannot be uploaded to the GoldenCheetah Cloud. Diagramme die benutzerdefinierte Metriken enthalten, können nicht in die GoldenCheetah-Cloud hochgeladen werden. @@ -12521,46 +12501,42 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin GcCrashDialog - + %1 Crash Recovery %1 Wiederherstellung nach Absturz - + <b>GoldenCheetah appears to have PREVIOUSLY crashed for this athlete. </b><br><br>The report below gives some diagnostic information that will be useful to the developers. Feel free to post this with a short description of what was occurring when the crash happened to the <href a="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!forum/golden-cheetah-users">GoldenCheetah forums</href><br><b><br>We respect privacy - this log does NOT contain ids, passwords or personal information.</b><br><b><br>When this dialog is closed the athlete will be opened.</b> <b>GoldenCheetah ist anscheinend abgestürzt, als dieser Athlet zuletzt bearbeitet wurde. </b><br><br>Der unten stehende Bericht enthält einige Informationen, die den Entwicklern helfen können, das Problem zu beheben. Bitte sende diesen Bericht mit einer kurzen Beschreibung an das <href a="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!forum/golden-cheetah-users">GoldenCheetah-Forum</href><br><b><br>Datenschutzhinweis: Dieser Bericht enthält keine IDs, Passwörter oder persönliche Informationen.</b><br><b><br>Nach Schließen dieses Dialogs wird der Athlet in GoldenCheetah geöffnet.</b> - + Save Crash Report... Absturzbericht speichern... - + Close Schließen - + <p>Build date: %1 %2<br>Build id: %3<br>Version: %4<br>DB Schema: %5<br>Metrics: %7<br>OS: %6<br>OpenGL: %10<br>UI: dpi scale (%8) font size (%9)<br> <p>Erstellungsdatum: %1 %2<br>Erstellungskennung: %3<br>Version: %4<br>DB-Schema: %5<br>Metriken: %7<br>Betriebssystem: %6<br>OpenGL: %10<br>UI: dpi-Skalierung (%8) Schriftgröße (%9)<br> - <p>Build date: %1 %2<br>Build id: %3<br>Version: %4<br>DB Schema: %5<br>Metrics: %7<br>OS: %6<br>OpenGL: %8<br> - <p>Erstellungsdatum: %1 %2<br>Erstellungskennung: %3<br>Version: %4<br>DB-Schema: %5<br>Metriken: %7<br>Betriebssystem: %6<br>OpenGL: %8<br> + + <table><tr><td colspan="2">QT</td><td>%1</td></tr><tr><td colspan="2">QWT</td><td>%2</td></tr><tr><td colspan="2">%3</td><td>%4</td></tr><tr><td colspan="2">SRMIO</td><td>%5</td></tr><tr><td colspan="2">D2XX</td><td>%6</td></tr><tr><td colspan="2">ICAL</td><td>%9</td></tr><tr><td colspan="2">USBXPRESS</td><td>%10</td></tr><tr><td colspan="2">LIBUSB</td><td>%11</td></tr><tr><td colspan="2">VLC</td><td>%12</td></tr><tr><td colspan="2">VIDEO</td><td>%13</td></tr><tr><td colspan="2">SAMPLERATE</td><td>%14</td></tr><tr><td colspan="2">SSL</td><td>%15</td></tr><tr><td colspan="2">R</td><td>%16</td></tr><tr><td colspan="2">Python</td><td>%18</td></tr><tr><td colspan="2">LMFIT</td><td>7.0</td></tr><tr><td colspan="2">GSL</td><td>%19</td></tr></table> + <table><tr><td colspan="2">QT</td><td>%1</td></tr><tr><td colspan="2">QWT</td><td>%2</td></tr><tr><td colspan="2">%3</td><td>%4</td></tr><tr><td colspan="2">SRMIO</td><td>%5</td></tr><tr><td colspan="2">D2XX</td><td>%6</td></tr><tr><td colspan="2">ICAL</td><td>%9</td></tr><tr><td colspan="2">USBXPRESS</td><td>%10</td></tr><tr><td colspan="2">LIBUSB</td><td>%11</td></tr><tr><td colspan="2">VLC</td><td>%12</td></tr><tr><td colspan="2">VIDEO</td><td>%13</td></tr><tr><td colspan="2">SAMPLERATE</td><td>%14</td></tr><tr><td colspan="2">SSL</td><td>%15</td></tr><tr><td colspan="2">R</td><td>%16</td></tr><tr><td colspan="2">Python</td><td>%18</td></tr><tr><td colspan="2">LMFIT</td><td>7.0</td></tr><tr><td colspan="2">GSL</td><td>%19</td></tr></table> - - <table><tr><td colspan="2">QT</td><td>%1</td></tr><tr><td colspan="2">QWT</td><td>%2</td></tr><tr><td colspan="2">%3</td><td>%4</td></tr><tr><td colspan="2">SRMIO</td><td>%5</td></tr><tr><td colspan="2">D2XX</td><td>%6</td></tr><tr><td colspan="2">KML</td><td>%8</td></tr><tr><td colspan="2">ICAL</td><td>%9</td></tr><tr><td colspan="2">USBXPRESS</td><td>%10</td></tr><tr><td colspan="2">LIBUSB</td><td>%11</td></tr><tr><td colspan="2">VLC</td><td>%12</td></tr><tr><td colspan="2">VIDEO</td><td>%13</td></tr><tr><td colspan="2">SAMPLERATE</td><td>%14</td></tr><tr><td colspan="2">SSL</td><td>%15</td></tr><tr><td colspan="2">R</td><td>%16</td></tr><tr><td colspan="2">Python</td><td>%18</td></tr><tr><td colspan="2">LMFIT</td><td>7.0</td></tr><tr><td colspan="2">LEVMAR</td><td>%19</td></tr><tr><td colspan="2">GSL</td><td>%20</td></tr></table> - <table><tr><td colspan="2">QT</td><td>%1</td></tr><tr><td colspan="2">QWT</td><td>%2</td></tr><tr><td colspan="2">%3</td><td>%4</td></tr><tr><td colspan="2">SRMIO</td><td>%5</td></tr><tr><td colspan="2">D2XX</td><td>%6</td></tr><tr><td colspan="2">KML</td><td>%8</td></tr><tr><td colspan="2">ICAL</td><td>%9</td></tr><tr><td colspan="2">USBXPRESS</td><td>%10</td></tr><tr><td colspan="2">LIBUSB</td><td>%11</td></tr><tr><td colspan="2">VLC</td><td>%12</td></tr><tr><td colspan="2">VIDEO</td><td>%13</td></tr><tr><td colspan="2">SAMPLERATE</td><td>%14</td></tr><tr><td colspan="2">SSL</td><td>%15</td></tr><tr><td colspan="2">R</td><td>%16</td></tr><tr><td colspan="2">Python</td><td>%18</td></tr><tr><td colspan="2">LMFIT</td><td>7.0</td></tr><tr><td colspan="2">LEVMAR</td><td>%19</td></tr><tr><td colspan="2">GSL</td><td>%20</td></tr></table> - - - + Save Diagnostics Diagnoseinformationen speichern - + Text File (*.txt) Textdatei (*.txt) @@ -12835,22 +12811,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin <h1>Upgradeprotokoll: GoldenCheetah v3.2</h1> - + Proceed to Athlete Weiter zum Athleten - + Save Upgrade Report... Upgradeprotokoll speichern... - + Save Log Protokoll speichern - + Text File (*.txt) Textdatei (*.txt) @@ -12877,17 +12853,17 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin GcWindowDialog - + Chart Setup Diagrammeinstellungen - + Cancel Abbrechen - + OK OK @@ -13382,12 +13358,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin GenericPlot - + date Datum - + time Zeit @@ -13408,49 +13384,49 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin GradientPage - + Workout Wizard Workout-Assistent - + Manually create a workout based on gradient (slope) and distance, maximum grade is +-40. Workout manuell auf der Grundlage von Steigung und Strecke erstellen - maximale Steigung ist +/-40. - - + + KM km - - + + Miles Meilen - + Grade Steigung - + Meters Gained Höhengewinn in Meter - + Feet Gained Höhengewinn in Fuß - + Save Workout Workout speichern - + Computrainer Format *.crs Computrainer-Format *.crs @@ -13754,12 +13730,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Schätzung der Luftdichte (Rho) - + Creation of a new Workout for Train - Indoor Riding Erstellt ein neues Workout für das Training - Rollentraining - + Search for Workout files and Video files in a configurable set of folders and add to the Train - Indoor Riding - Workout/Video library Suchen Sie nach Trainings- und Videodateien in einer konfigurierbaren Reihe von Ordnern und fügen Sie sie unter: Trainieren --> - Workouts/ Video hinzu @@ -13864,525 +13840,530 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Herunterladen von Workouts aus Ihrem Today's Plan-Konto für das Training - Rollentraining - + + Downloading of Routes from your Strava account for Train - Indoor Riding + Herunterladen von Routen aus dem Strava-Konto für Training - Rollentraining + + + Creates an activity heat map using the selected activities and stores it in the choosen folder - "HeatMap.htm". Opened in a Web-Browser the map shows where most activity took place. Erzeugt eine Aktivitätskarte mit den ausgewählten Aktivitäten und speichert sie im gewählten Ordner - "HeatMap.htm". Geöffnet in einem Webbrowser zeigt die Karte, wo die meisten Aktivitäten stattgefunden haben. - + Wizards which fix, adjust, add series data of the current activity Assistenten zum Korrigieren, Anpassen, Hinzufügen von Seriendaten der aktuellen Aktivität - + Add Torque Values Fügt Drehmomentwerte hinzu - + Adjust Power Values Korrigiert Leistungswerte - + Adjust Torque Values Korrigiert Drehmomentwerte - + Estimate Power Values Schätzt Leistungswerte - + Estimate Distance Values Schätzt Distanzwerte - + Fix Elevation Errors Korrigiert Höhenfehler - + Fix Gaps in Recording Korrigiert Lücken in der Aufzeichung - + Fix GPS Errors Korrigiert GPS-Fehler - + Fix HR Spikes Korrigiert HF-Ausreißer - + Fix Power Spikes Korrigiert Leistungsausreißer - + Fix Speed Korrigiert Geschwindigkeitsausreißer - + Fix Freewheeling from Power and Speed Korrigiert Leistung/Trittfrequenz im Freilauf - + Fix Moxy data by moving the moxy values from speed and cadence into the Moxy series Reparieren Sie die Moxy-Daten, indem Sie die Moxy-Werte von Geschwindigkeit und Trittfrequenz in die Moxy-Serie verschieben - + Filter R-R outliers Filtert R-R-Ausreißer - + Fix SmO2/tHb outliers Korrigiert SmO2/tHb-Ausreißer - + Options to show/hide views (e.g. Sidebar) as well as adding charts and resetting chart layouts to factory settings Optionen zum Ein- und Ausblenden von Ansichten (z. B. Seitenleiste) sowie zum Hinzufügen von Diagrammen und Zurücksetzen von Diagrammlayouts auf die Werkseinstellungen - + Help options of GoldenCheetah Hilfefunktionen von Golden Cheetah - + Full configurable chart type to track performance and trends for metrics, user-definable best durations and model estimates Vollständig konfigurierbarer Diagrammtyp zur Verfolgung von Leistung und Trends für Metriken, benutzerdefinierbare beste Laufzeiten und Modellschätzungen - + Date range, data grouping settings which apply to a single chart Datumsbereich, Datengruppierungseinstellungen, die für ein einzelnes Diagramm gelten - + Curves which are plotted for the specific chart - based on presets or individually added and modified here Kurven, die für das spezifische Diagramm gezeichnet werden - basierend auf Voreinstellungen oder individuell hinzugefügt und hier geändert - + Individual curve configuration Individuelle Kurvenkonfiguration - + User defined formulas Benutzerdefinierte Formeln - + Tree map visulation of activity data by two selectable dimensions for a configurable metric Kacheldiagramm zur Darstellung von Aktivitätsdaten nach zwei wählbaren Dimensionen für eine konfigurierbare Metrik - - + + Distribution of activity data samples or metrics according time spent in a certain segment Verteilung von Aktivitätsdatenproben oder Metriken nach der in einem bestimmten Segment verbrachten Zeit - + Dashboard for a single activity - the tiles shown here are configurable Übersicht für eine einzelne Aktivität - die hier gezeigten Kacheln sind konfigurierbar - + Detailed information of a single activity - the metrics shown here are configurable Detaillierte Informationen zu einer einzelnen Aktivität - die hier angezeigten Metriken sind konfigurierbar - + Configurable tabbed view of activity detail data, plus technical details and change log Konfigurierbare Reiteransicht von Aktivitätsdetaildaten mit technischen Details und Änderungsprotokoll - + Editor for activity file data - allowing to change/correct data, find entries and find anomalies Editor für Aktivitätsdateidaten - ermöglicht das Ändern/Korrigieren von Daten, das Suchen von Einträgen und das Auffinden von Anomalien - + Plot of all activity data series in various ways Darstellung aller Aktivitätsdatenreihen auf verschiedene Weise - + Selection of all additional curves to be shown in the diagram - plotted only in case data is available in the activity file Auswahl aller zusätzlichen Kurven, die im Diagramm angezeigt werden sollen - wird nur gezeichnet, wenn Daten in der Aktivitätsdatei vorhanden sind - + Analysis of heartrate vs. power along the activity data Analyse von Herzfrequenz vs. Leistung der aktuellen Aktivität - Die Startfarbe ist Gelb - + Map of activity Karte der Aktivität - + Configurable 2D scatter plot of the current activity Konfigurierbares 2D-Streudiagramm der aktuellen Aktivität - + Configurable 3D plot of the current activity Konfigurierbare 3D-Darstellung der aktuellen Aktivität - + Dashboard for the selected data range - the tiles shown are configurable Übersicht für den ausgewählten Datenbereich - die angezeigten Kacheln sind konfigurierbar - + Embedded R Chart Eingebettetes R-Diagramm - + Embedded Python Chart Eingebettetes Python-Diagramm - + Native chart programable using simple formulas with visualization control Natives Diagramm, das mit einfachen Formeln programmiert werden kann, mit Visualisierungssteuerung - + Configurable web page with file download intercept Konfigurierbare Webseite mit einem Abschnitt zum Herunterladen von Daten - + Real time data display Anzeige der Daten in Echtzeit - + Display of the content of the currently selected workout Anzeige des Inhalts des aktuell ausgewählten Workouts - + Real time graph over time of the selected metrics Echtzeitgrafik über die Zeit der ausgewählten Metriken - + Computrainer SpinScan, displays the torque on each pedal as a function of the angle, over the past few rotations Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer, zeigt das Drehmoment auf jedem Pedal als Funktion des Winkels über die letzten paar Umdrehungen an - + Reproduces the currently selected media file Spielt die ausgewählte Mediendatei ab - + Edition and diplay of ergometer type workout files Ausgabe und Anzeige von Ergometer-Trainingsdateien - + Real time display of the route of simulation workouts in an Open Street Map Zeigt die Route in Echtzeit an von ein Simulationstrainings mit Open Street Map Karte Echtzeitanzeige der Route von Simulationstrainings in einer Open Street Map - + Predefined and configurable set of data ranges for selection of activities to be analysed Vordefinierter und konfigurierbarer Satz von Datenbereichen zur Auswahl der zu analysierenden Aktivitäten - + Powerful filter and search engine to determine the activities which are considered in diagram Leistungsstarke Filter und Suchmaschine zur Bestimmung der Aktivitäten, die im Diagramm berücksichtigt werden - + Configurable list of activities Konfigurierbare Liste von Aktivitäten - + Configurable list of training devices Konfigurierbare Liste von Trainingsgeräten - + Configurable list of workout files Konfigurierbare Liste von Workout-Dateien - + Configurable list of video files Konfigurierbare Liste von Videodateien - + Configurable list of video sync files Konfigurierbare Liste von Video-Synchronisationsdateien - + Entry field for sophisticated Searching and Filtering of activities Eingabefeld für anspruchsvolle Suche und Filterung von Aktivitäten - + Adding intervals to an activity using simple query methods Intervalle mit Hilfe von Suchmethoden in eine Aktivität hinzufügen - + To compare Activities/Intervals in Activity View and Date Ranges in Trends View So vergleichen Sie Aktivitäten/Intervalle in der Aktivitätsansicht und Datumsbereiche in der Trendansicht - + Workout Control, Intensity Adjustments and Notifications Display Trainingssteuerung, Intensitätsanpassung und Benachrichtigungsanzeige - + Athlete Model Athletenmodell - + Athlete Measures Messwerte für Athleten - + Auto Import Auto-Import - + Backup Sicherung - + Cloud Accounts Cloud-Konten - + Automatic Interval Detection Automatische Intervallerkennung - + Definition of coloring rules for activities Definition von Farbregeln für Aktivitäten + + + Metrics shown in 'Intervals' and 'Summary' + Metriken werden in "Intervalle" und "Zusammenfassung" angezeigte + + + + User/Custom Metrics + Benutzermetriken, die heruntergeladen, importiert oder selbst erstellt wurden + + Create or Edit a User Metric + Benutzermetrik erstellen oder bearbeiten + + + Measures Messwerte - + Train View devices configuration and preferences Konfiguration und Einstellungen von Trainingsgeräten - + Train View Preferences Einstellungen der Trainingsgeräte - + Remote Controls Configuration Konfiguration der Fernbedienungen - + Add/Remove Train Devices Hinzufügen/Löschen von Trainingsgeräten - + Add Train Devices Fügt Trainingsgeräte hinzu - + Virtual Bicycle configuration for simulation rides Virtuelle Fahrradkonfiguration für Simulationsfahrten - - + + Critical Mean Maximal Power Curve Kritische mittlere maximale Leistungskurve - + Predefined sets of curves which can be applied as chart definition, or as starting point for individual adjustments Vordefiniertes Set von Kurven die als Diagrammdefinition oder als Startpunkt für individuelle Diagramme verwendet werden können - - + + Basic configuration like date range, what series to use and how to plot Grundkonfiguration wie Datumsbereich, welche Reihen zu verwenden sind und wie man sie darstellt - - + + Configuration of the CP Model to be used to plot the curve Konfiguration des CP-Modells, welches zur Erstellung der Kurve verwendet werden soll - + Definition which date range is used for this particular chart Definition des Datumsbereichs, welcher für dieses Diagramm verwendet wird - - - + + + Calendar Kalender - + Configurable activity log - with build in search capabilities Konfigurierbares Aktivitätsprotokoll - mit eingebauten Suchfunktionen - + Selection how the power data series is shown in the plot and general settings on the diagram structure Auswahl, wie die Leistungsdatenreihe im Diagramm dargestellt wird und allgemeine Einstellungen zur Diagrammstruktur - + Quadrant analysis of pedal velocity vs. effective pedal force Quadrantenanalyse der Pedalgeschwindigkeit gegenüber der effektiven Pedalkraft - + Chung's Aerolab analysis Chung's Aero Laboranalyse - + Overview/summary of the selected data range - data shown in 'Athlete's Best' are configurable Übersicht/Zusammenfassung des ausgewählten Datenbereichs - die in "Athleten - Bestwerte" angezeigten Daten sind konfigurierbar - + Chart specific filter/search and date range settings Diagrammspezifische Filter-/Such- und Datumsbereichseinstellungen - + Definition of points in time 'Events' which are marked explicitely on time related diagrams Definition von Zeitpunkten "Events", die in zeitbezogenen Diagrammen explizit markiert werden - - + + Simple summary view Einfache Übersichtsansicht - + Alternative access to the charts created for the main view Alternativer Zugriff auf die für die Hauptansicht erstellten Diagramme - + Display the available and add new intervals using simple query methods Anzeige der verfügbaren Intervalle und Hinzufügen neuer Intervalle mit einfachen Abfragemethoden - + General Allgemein - + Athlete Athlet - + Training Zone definition for power Trainingszonen-Definition für Leistung - + Training Zone definition for heartrate Trainingszonen-Definition für Herzfrequenz - + Training Zone definition for Swim and Run Trainingszonen-Definition für Schwimmen und Laufen - + Appearance Erscheinungsbild - + Data Fields Datenfelder - + Definition of default value(s) for data fields Definition des/der Standardwerte(s) für Datenfelder - + Definition of processing default parameters for the fix, adjust,... tools Definition von Verarbeitungsvorgaben für das Korrigieren, Anpassen... Werkzeuge - + Metrics Metriken - - - Metrics shown in 'Bests' - In "Bestwerte" angezeigte Metriken - - - - Metrics shown in 'Summary' - In "Zusammenfassung" angezeigte Metriken - - - - Metrics shown in 'Intervals' - In "Intervallen" angezeigte Metriken - HelpWindow @@ -15101,142 +15082,142 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin HrZones - + line %1: read new range without reading any zones for previous one Zeile %1: Lese einen neue Bereich, ohne im vorherigen Zonen gelesen zu haben - + line %1: read zone without preceding date range Zeile %1: Lese Zone ohne einen zugehörigen Datumsbereich - + file ended without reading any zones for last range Datei endete, ohne eine Zone für den letzen Bereich zu enthalten - + Active Recovery Aktive Erholung - + Endurance Ausdauer - + Tempo Tempo - + Threshold Schwelle - + VO2Max VO2Max - + can't open %1 file Kann Datei %1 nicht öffnen - + HR Zone defaults must be specified at head of %1 file HF-Zonen-Standardwerte müssen am Anfang der Datei %1 definiert sein - + Only one set of zone defaults may be specified in %1 file In Datei %1 darf nur eine Gruppe von Zonen-Standardwerten definiert sein - + attempt to set zone based on % of LT without setting LT in line number %1. Versuche die Zone, welche auf % der iANS basiert, einzustellen, ohne dabei die iANS in Zeile %1 zu verändern. - + Setting end date of range %1 to start date of range %2. Setze Enddatum des Bereiches %1 als Startdatum des Bereichs %2. - + Extending final range %1 to infinite to include present date. Erweitere letzten Bereich %1 auf "unendlich" um das aktuelle Datum immer zu beinhalten. - + LT must be greater than zero in zone range %1 of %2 Laktatschwelle ( iANS) muss in Herzfrequenzzone %1 von %2 größer als "0" sein - + Range %1: matching top of zone %2 (%3) to bottom of zone %4 (%5). Bereich %1: Passe Obergrenze von Zone %2 (%3) an die Untergrenze von Zone %4 (%5) an. - + Range %1: setting top of zone %2 from %3 to MAX. Bereich %1: Setze Obergrenze von Zone %2 von %3 auf den Maximalwert. - + Threshold (bpm): %1 Schwelle (1/min): %1 - + <td align="center">Low (bpm)</td> <td align="center">Untergrenze (1/min)</td> - + <td align="center">High (bpm)</td> <td align="center">Obergrenze (1/min)</td> - + <td align="center">%</td> <td align="center">%</td> - + Problem Saving Heartrate Zones Problem beim Speichern der HF-Zonen - + File: %1 cannot be opened for 'Writing'. Please check file properties. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + <td align="center">Zone</td> <td align="center">Zone</td> - + <td align="center">Description</td> <td align="center">Beschreibung</td> - + <td align="center">Time</td> <td align="center">Zeit in Zone</td> @@ -15840,60 +15821,60 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin ImportChartDialog - + Import Charts Diagramm importieren - + Cancel Abbrechen - + Import Importieren - + View Ansicht - + Title Titel - - - - - - - + + + + + + + Diary Tagebuch - - - - - - + + + + + + Trends Trends - - + + Activities Aktivitäten - - + + Train Training @@ -15901,97 +15882,97 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin ImportPage - + Workout Wizard Workout-Assistent - + KM km - + Miles Meilen - + Distance ( Distanz ( - + Meters Meter - + Feet Fuß - + elevation ( Höhe ( - + Import current activity as a Gradient ride (slope based) Aktuelle Aktivität als Steigungsworkout importieren - + Smoothing Parameters Glättungsparameter - + Maximum Grade Maximale Steigung - + Segment Length Abschnittslänge - + Segment length is based on Abschnittslänge basiert auf - + Maximum supported grade is +-40 Maximaler unterstützter Wert ist +/- 40 - + meters Metern - + feet Fuß - + Elevation Climbed Aufstiegshöhenmeter - + Distance Distanz - + Save Workout Workout speichern - + Computrainer Format *.crs Computrainer-Format *.crs @@ -16023,12 +16004,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin IntervalOverviewItem - + Intervals Intervalle - + Activities Aktivitäten @@ -16065,7 +16046,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin IntervalsPage - + Enable interval auto-discovery Automatische Intervallerkennung aktivieren @@ -16246,68 +16227,68 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin KeywordsPage - + Field Feld - + Use for Background Texthintergrund einfärben - + Add Hinzufügen - + Up Hoch - + Down Runter - + Keyword Schlüsselwort - + Color Farbe - + Related Notes Words Verknüpfte Wörter aus Bemerkungen - - + + New Neu - + New (%1) Neu (%1) - + + + - + - - - + Delete Löschen @@ -16527,14 +16508,14 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin LTMPlot - - + + Date Datum - - + + Time of Day Tageszeit @@ -16542,7 +16523,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - + %1 trend %1 Trend @@ -16572,97 +16553,97 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Beste %1 - + watts Watt - - + + Best Beste - + Day Tag - + Week Woche - + Month Monat - + Year Jahr - - + + All Alles - - + + %1 %2 trend %1 %2 Trend - + %1 %2 Outliers %1 %2 Ausreißer - + %1 %2 Best %1 %2 Beste - + Today Heute - + minutes Minuten - - - - - - - + + + + + + + seconds Sekunden - - - - - + + + + + Ramp Anstieg - + hours Stunden - + Week Commencing %1 Woche beginnend am %1 @@ -16850,9 +16831,9 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - - + + + Add Event Event hinzufügen @@ -16861,8 +16842,8 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - + + Add Phase Phase hinzufügen @@ -16885,126 +16866,126 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin - - + + (blank) (leer) - + Manage Filters Filter verwalten - + Delete Filter%1 Filter %1 löschen - + Edit Season Saison bearbeiten - + You can only edit user defined seasons. Please select a season you have created for editing. Sie können nur benutzerdefinierte Saisons bearbeiten. Bitte wählen Sie eine von Ihnen definierte Saison. - + Delete Season Saison löschen - + You can only delete user defined seasons. Please select a season you have created for deletion. Sie können nur benutzerdefinierte Saisons löschen. Bitte wählen Sie eine von Ihnen definierte Saison. - - + + You can only add events to user defined seasons. Please select a season you have created before adding an event. Sie können Events nur zu benutzerdefinierten Saisons hinzufügen. Bitte wählen Sie eine von Ihnen definierte Saison bevor Sie einen Event hinzufügen. - + The new event could not be uploaded to your remote calendar. Das neue Ereignis konnte nicht in ihren Remote-Kalender hochgeladen werden. - - + + You can only add phases to user defined seasons. Please select a season you have created before adding a phase. Sie können Phasen nur zu benutzerdefinierten Saisons hinzufügen. Bitte wählen Sie eine von Ihnen definierte Saison bevor Sie eine Phase hinzufügen. - + Add Chart Diagramm hinzufügen - + Edit Chart Diagramm bearbeiten - + Delete Chart Diagramm löschen - + Delete Selected Charts Ausgewählte Diagramme löschen - + Export Chart Diagramm exportieren - + Export Selected Charts Ausgewählte Diagramme exportieren - + Import Charts Diagramm importieren - + Reset to default Auf Standardwerte zurücksetzen - + Export Charts Diagramme exportieren - - + + Chart File (*.xml) Diagrammdatei (*.xml) - + Entry Error Eingabefehler - + Selected file (%1) does not exist Gewählte Datei (%1) nicht vorhanden - + You are about to reset the chart sidebar to the default setup Sie sind dabei alle Diagramme in der Seitenleiste auf die Voreinstellungen zurückzusetzen - + Do you want to continue? Möchten Sie die Diagramme zurücksetzen? @@ -17012,7 +16993,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin LTMTool - + Metric Metrik @@ -17092,355 +17073,355 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Diagramme - + Up Hoch - + Down Runter - + Skiba Long Term Stress Skiba Langzeitbelastung (LTS) - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + Stress Belastung - + Skiba Short Term Stress Skiba Kurzzeitbelastung (STS) - + Skiba Stress Balance Skiba Belastungsbilanz - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + Stress Balance Belastungsbilanz - + Skiba STS Ramp Skiba STS Anstieg - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + Ramp Anstieg - + Skiba LTS Ramp Skiba LTS Anstieg - + Aerobic TISS Long Term Stress Aerobe TISS Langzeitbelastung (LTS) - + Aerobic TISS Short Term Stress Aerobe TISS Kurzzeitbelastung (STS) - + Aerobic TISS Stress Balance Aerobe TISS Belastungsbilanz (SB) - + Aerobic TISS STS Ramp Aerober TISS STS Anstieg - + Aerobic TISS LTS Ramp Aerober TISS LTS Anstieg - + Anaerobic TISS Long Term Stress Anaerobe TISS Langzeitbelastung (LTS) - + Anaerobic TISS Short Term Stress Anaerobe TISS Kurzzeitbelastung (STS) - + Anaerobic TISS Stress Balance Anerobe TISS Belastungsbilanz (SB) - + Anaerobic TISS STS Ramp Anerober TISS STS Anstieg - + Anaerobic TISS LTS Ramp Anaerober TISS LTS Anstieg - + Daniels Long Term Stress Daniels Langzeitbelastung (LTS) - + Daniels Short Term Stress Daniels Kurzzeitbelastung (STS) - + Daniels Stress Balance Daniels Belastungsbilanz (SB) - + Daniels STS Ramp Daniels STS Anstieg - + Daniels LTS Ramp Daniels LTS Anstieg - + Work (Kj) Long Term Stress Arbeit (kJ) Langzeitbelastung (LTS) - - - - - - + + + + + + Stress (Kj) Belastung (kJ) - + Work (Kj) Short Term Stress Arbeit (kJ) Kurzzeitbelastung ( STS) - + Work (Kj) Stress Balance Arbeit (kJ) Belastungsbilanz - + Work (Kj) STS Ramp Arbeit (kJ) STS Anstieg - + Work (Kj) LTS Ramp Arbeit (kJ) LTS Anstieg - + W' Work (Kj) Long Term Stress W'-Arbeit (kJ) Langzeitbelastung (LTS) - + W' Work (Kj) Short Term Stress W'-Arbeit (kJ) Kurzzeitbelastung (STS) - + W' Work (Kj) Stress Balance W'-Arbeit (kJ) Belastungsbilanz (SB) - + W' Work (Kj) STS Ramp W'-Arbeit (kJ) STS Anstieg - + W' Work (Kj) LTS Ramp W'-Arbeit (kJ) LTS Anstieg - + Below CP Work (Kj) Long Term Stress Sub-CP-Arbeit (kJ) Langzeitbelastung (LTS) - + Below CP Work (Kj) Short Term Stress Sub-CP-Arbeit (kJ) Kurzzeitbelastung (STS) - + Below CP Work (Kj) Stress Balance Sub-CP-Arbeit (kJ) Belastungsbilanz (SB) - + Below CP Work (Kj) STS Ramp Sub-CP-Arbeit (kJ) STS Anstieg - + Below CP Work (Kj) LTS Ramp Sub-CP-Arbeit (kJ) LTS Anstieg - + Distance (km|mi) Long Term Stress Distanz (km|mi) LTS - - + + Stress (km|mi) Belastung (km|mi) - + Distance (km|mi) Short Term Stress Distanz (km|mi) Kurzzeitbelastung (STS) - + Distance (km|mi) Stress Balance Distanz (km|mi) Belastungsbilanz (SB) - + Distance (km|mi) STS Ramp Distanz (km|mi) STS Anstieg - + Distance (km|mi) LTS Ramp Distanz (km|mi) LTS Anstieg - + Coggan Chronic Training Load Coggan Langzeit-Trainingsbelastung (CTL) - + Coggan Acute Training Load Coggan Kurzzeit-Trainingsbelastung (ATL) - + Coggan Training Stress Balance Coggan Trainingsbelastungsbilanz (SB) - + Coggan STS Ramp Coggan STS Anstieg - + Coggan LTS Ramp Coggan LTS Anstieg - + Coggan Expected Chronic Training Load Coggan Erwartete Langzeit-Trainingsbelastung (CTL) - + Coggan Expected Acute Training Load Coggan Erwartete Kurzzeit-Trainingsbelastung (ATL) - + Coggan Expected Training Stress Balance Coggan Erwartete Trainingsbelastungsbilanz (SB) - + TRIMP Long Term Stress TRIMP Langzeitbelastung (LTS) - + TRIMP Short Term Stress TRIMP Kurzzeitbelastung (STS) - + TRIMP Stress Balance TRIMP Belastungsbilanz (SB) - + TRIMP STS Ramp TRIMP STS Anstieg - + TRIMP LTS Ramp TRIMP LTS Anstieg - + Edit Bearbeiten @@ -17450,67 +17431,67 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Verwende Diagrammeinstellungen aus der Seitenleiste - + Basic Grundeinstellungen - + Preset Voreinstellungen - + TriScore Long Term Stress TriScore Langzeitbelastung (LTS) - + TriScore Short Term Stress TriScore Kurzzeitbelastung (STS) - + TriScore Stress Balance TriScore Belastungsbilanz (SB) - + TriScore STS Ramp TriScore STS Anstieg - + TriScore LTS Ramp TriScore LTS Anstieg - + Estimate Schätzen - + Formula Formel - + Measure Messwert - + Performance Leistung - + Banister Banister - + Chart %1 Diagramm %1 @@ -17535,22 +17516,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin OK - + Curves Daten - + Type Typ - + Details Details - + Peak Spitze @@ -17558,190 +17539,190 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin LTMWindow - + Days Tage - + Weeks Wochen - + Months Monate - + Years Jahre - - + + All Alles - + Data Table Diagrammdaten - + Stacked Gestapelt pro Datenreihe - + Chart Settings... Diagrammeinstellungen... - + Export Chart Data... Diagrammdaten exportieren... - + Banister Model Banister-Modell - + Impulse Metric Impulsmetrik - + Perf. Metric Leist. Metrik - + Peak Spitze - + Positive decay Verlust der Fitness in + - days Tage - + Negative decay Erholt von Erschöpfung in - + RMSE 2.9 for 22 tests. RMSE 2,9 aus 22 Tests. - + %1 watts on %2 %1 Watt am %2 - + %1 on %2 %1 am %2 - + RMSE %1 for %2 tests. RMSE %1 aus %2 Tests. - + grouped by gruppiert nach - + day Tag - + week Woche - + month Monat - + year Jahr - + time of day Tageszeit - + Time of Day Tageszeit - - + + seconds Sekunden - + Date Datum - + Coggan Acute Training Load Coggan Kurzzeit-Trainingsbelastung - + Coggan Chronic Training Load Coggan Langzeit-Trainingsbelastung - + Coggan Training Stress Balance Coggan Trainingsbelastungsbilanz (SB) - + hours Stunden - + Export Chart Config Diagrammeinstellungen exportieren - + Save Chart Data as CSV Diagramdaten als CSV-Datei speichern - + Group by Gruppieren nach - + Time Of Day Tageszeit @@ -18631,10 +18612,6 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin %1 cannot be written to workout library %2. Check library path, permissions and free space %1 kann nicht in die Workout-Bibliothek %2 geschrieben werden, überprüfen Sie den Bibliothekspfad, die Berechtigungen und auf ausreichenden freien Speicherplatz - - %1 cannot be written to videoSync library %2, check permissions and free space - %1 kann nicht in die VideoSync-Bibliothek %2 geschrieben werden, überprüfen Sie die Berechtigungen und auf ausreichenden freien Speicherplatz - @@ -18646,10 +18623,6 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin %1 already exists in workout library: %2 %1 existiert bereits in der Workout-Bibliothek: %2 - - %1 cannot be written to workout library %2, check permissions and free space - %1 kann nicht in die Workout-Bibliothek %2 gespeichert werden. Prüfe die Zugriffsrechte und den freien Platz - LibrarySearchDialog @@ -18948,688 +18921,668 @@ on and that its display says, "PC Link" MainWindow - Ctrl+N - Strg+N - - - Ctrl+S - Even though the Character does not fit - but don't disturb the other CTRL functions - Strg+S - - - + &Download from device... Von Gerät herunterla&den... - + Train Training - + Add Chart Diagramm hinzufügen - + Toggle Sidebar Seitenleiste an/aus - + Delete Activity Aktivität löschen - + &Athlete &Athlet - + A&ctivity &Aktivität - Ctrl+D - Strg+D - - - + &Manual entry... Aktivität &manuell hinzufügen... - + &Export... &Exportieren... - + &Save activity Aktivität &speichern - + D&elete activity... Aktivität lösch&en... - + Split &activity... &Aktivität aufteilen... - + Combine activities... Aktivitäten zusammenfassen... - + VDOT and T-Pace Calculator... VDOT- und T-Pace-Rechner... - + Export Metrics as CSV... Metriken als .CSV exportieren... - + Chart Import Diagramm-Import - + Failed to export activity, please check permissions Konnte Aktivität nicht exportieren, bitte Dateizugriffsrechte prüfen - + No Activity To Save Keine Aktivität zum Speichern vorhanden - + There is no currently selected activity to save. Keine der aktuell ausgewählten Aktivitäten muss gespeichert werden. - - - - + + + + Split Activity Aktivität aufteilen - - + + No activity selected Keine Aktivität ausgewählt - + Current activity contains no data to split Aktuelle Aktivität enthält keine Daten zum Aufteilien - + Current activity contains no data to merge Aktuelle Aktivität enthält keine Daten zum Zusammenführen - + Are you sure you want to delete the activity: Sollen diese Aktivitäten wirklich gelöscht werden: - + Air Density (Rho) Estimator... Luftdichtenrechner (Rho)... - + Find intervals... Intervalle suchen... - + Add Cloud Account... Cloud-Benutzerkonto hinzufügen... - Ctrl+A - Strg+A - - - + Cloud Status... Cloudstatus... - + Cloud Contributions Cloudbeiträge - + Cloud Curator Cloudverwalter - + You are about to reset all charts to the default setup Warnung: Alle selbst erstellten Diagramme und Perspektiven werden gelöscht! Sie sind dabei, alle Diagramme auf die Voreinstellungen zurückzusetzen - + Do you want to continue? Möchten Sie die Diagramme zurücksetzen? - + Select Activity Aktivität auswählen - - + + No activity selected! Keine Aktivität ausgewählt! - + Export Activity Aktivität exportieren - + Export Failed Export nicht erfolgreich - Ctrl+E - Strg+E - - - - Ctrl+I - Strg+I - - - Ctrl+B - Even though the Character does not fit - but don't disturb the other CTRL functions - Strg+B - - - + Toggle Compare Pane Vergleichsbereich an/aus - + Save all modified activities Alle geänderten Aktivitäten speichern - + Close Window Fenster schließen - + Sha&re Teil&en - + Upload Activity... Aktivität hochladen... - + Synchronise Activities... Aktivitäten synchronisieren... - + Check For New Activities Nach neuen Aktivitäten suchen - - Ctrl-C - Strg-C - - - + CP and W' Estimator... CP und W' schätzen... - + CP and W' Solver... CP und W' lösen... - - Download workouts from Today's Plan... - Workouts von Today's Plan herunterladen... - - - + Import workouts, videos, videoSyncs... Workouts, Videos, VideoSyncs importieren... - + Scan disk for workouts, videos, videoSyncs... Auf der Festplatte nach Workouts, Videos, VideoSyncs suchen... - + Create Heat Map... Heatmap erzeugen... - + Maintain charts Diagramme bearbeiten - + Curate charts Diagramme verwalten - + &Edit &Bearbeiten - + Activities Aktivitäten - + Import Chart... Diagramm importieren... - + Tabbed not Tiled Reiter statt Kacheln - + &Help Overview &Hilfeübersicht - + &Discussion and Support Forum &Diskussions- und Supportforum - + Select Chart file to import Diagramm zum Importieren auswählen - + GoldenCheetah Chart Files (*.gchart) GoldenCheetah-Diagrammdateien (*.gchart) - + Import Chart Diagramm importieren - + No chart file selected! Kein Diagramm ausgewählt! - - - + + + Activity Import Aktivitäten importieren - - - + + + Closing of athlete window not possible while background activity import is in progress... Das Schließen des Athleten-Fensters ist nicht möglich, solange im Hintergrund der Import von Aktivitäten läuft... - + &New Athlete... &Neuer Athlet... - - + + The workout directory is not configured, or the directory selected no longer exists. Please check your preference settings. Das Workout-Verzeichnis ist nicht konfiguriert oder das definierte Verzeichnis existiert nicht (mehr). Bitte Einstellungen überprüfen. - + New Python Fix... Neuer Python-Fix... - + Manage Python Fixes... Verwalten von Python-Fixes... - - + + CloudDB CloudDB - - + + Current athlete is not registered as curator - please contact the GoldenCheetah team Aktueller Athlet ist nicht als Verwalter registriert - bitte das GoldenCheetah-Team kontaktieren - + &Import from file... Aus Datei &importieren... - Ctrl+M - Crtl+M - - - + &Tools &Werkzeuge - + &Options... &Optionen... - + &View Ansich&t - - + + Toggle Full Screen Vollbild an/aus - + Show Left Sidebar Linke Seitenleiste anzeigen - + Show Toolbar Symbolleiste anzeigen - + athletes Athleten - + plan Planung - - - + + + Feature not implemented yet Funktion noch nicht implementiert - + trends Trends - + activities Aktivitäten - + reflect Notizen - + train Training - + apps Apps - + sync Sync - + options Optionen - + Toggle Tab/Tile Reiter/Kachel umschalten - + What's This? Was ist das? - + Open... Öffnen... - + Backup... Sicherung... - + Delete... Löschen... - + Settings... Einstellungen... - + &Batch Processing... Stapelverar&beitung... - + Get Measures... Messwerte herunterladen... - + Create a new workout... Neues Workout erstellen... - + Download workouts from ErgDB... Workouts von ErgDB herunterladen... - + + Download workouts from Strava Routes... + Workouts von Strava-Routen herunterladen... + + + Maintain user metrics Benutzermetriken bearbeiten - + Curate user metrics Benutzermetriken verwalten - + Python fixes Python-Fixes - + Show View Sidebar Hauptseitenleiste anzeigen - + Show Compare Pane Vergleichsbereich anzeigen - + Show Athlete Tabs Athletenreiter anzeigen - + Trends Trends - + Import Perspective... Perspektive importieren... - + Export Perspective... Perspektive exportieren... - + Upload Chart... Diagramm hochladen... - + Download Chart... Diagramm herunterladen... - + Reset Layout Layout zurücksetzen - + &Help &Hilfe - + &User Guide Ben&utzerhandbuch - + &Log a bug or feature request Fehler me&lden oder neue Funktion vorschlagen - + &About GoldenCheetah Über GoldenCheet&ah - + Export Persepctive Perspektive exportieren - + Export Perspective Perspektive exportieren - - + + No perspective file selected! Keine Perspektivdatei ausgewählt! - + Select Perspective file to export Wählen Sie die zu exportierende Perspektivdatei - + GoldenCheetah Perspective Files (*.gchartset) GoldenCheetah-Perspektivdateien (*.gchartset) - + Import Perspective Perspektive importieren - + Imported %1 metric charts %1 Metrik-Diagramme importiert - - + + Import Images Failed + Bilder importieren fehlgeschlagen + + + + You can only import images on the activities view with an activity selected. + Bilder können nur in der Aktivitätenansicht importieren, wenn eine Aktivität ausgewählt ist. + + + + Import Images to Activity + Bilder in Aktivität importieren + + + + %1 images imported. + %1 Bilder importiert. + + + + Import from File Aus Datei importieren - + Refresh in Progress Aktualisierung läuft - + Export Metrics Metriken exportieren - + Comma Separated Variables (*.csv) Comma Separated Values (*.csv) - - + + Workout Directory Invalid Verzeichnis für Workouts ist ungültig - + Delete Löschen @@ -19856,7 +19809,7 @@ Please check your preference settings. Auswahl # - + Selection #%1 Auswahl #%1 @@ -19864,12 +19817,12 @@ Please check your preference settings. Matches - + W'bal Matches W'-Bilanz-Körner - + Number of W' balance Matches higher than 2kJ, W' bal tracks the level of W' according to CP model during intermitent exercise. Anzahl der W'-Bilanz-Körner größer als 2kJ, W'bal zeigt das W'-Level entspreched dem CP-Modell während des Trainings. @@ -19934,18 +19887,18 @@ Please check your preference settings. MaxMatch - + Maximum W'bal Match Maximum W'-Bilanz-Korn - + kJ kJ - + Maximum W' bal Match, W' bal tracks the level of W' according to CP model during intermitent exercise. Maximales W'-Bilanz-Korn, W'-Bilanz zeigt das W'-Level entspreched dem CP-Modell während des Trainings. @@ -20070,18 +20023,18 @@ Please check your preference settings. MaxWPrime - + Max W' Expended Max. W' ausgeschöpft - + % % - + Maximum W' bal Expended expressed as percentage of W', W' bal tracks the level of W' according to CP model during intermitent exercise. Prozentsatz von W' beim maximal ausgeschöpften W'-Bilanz-Wert, W'-Bilanz zeigt das W'-Level entspreched dem CP-Modell während des Trainings. @@ -20121,27 +20074,22 @@ Please check your preference settings. Measure - + Manual entry Manuelle Eingabe - + Withings Withings - - Today's Plan - Today's Plan - - - + CSV Upload CSV hochladen - + Unknown Unbekannt @@ -20149,124 +20097,124 @@ Please check your preference settings. Measures - + Body Körper - + Weight Gewicht - + Fat Mass Fettmasse - + Muscle Mass Muskelmasse - + Bone Mass Knochenmasse - + Lean Mass Magermasse - + Fat Percent Körperfett (Prozent) - + kg kg - - - - + + + + % % - + lbs lbs - + Hrv HRV - + RMSSD RMSSD - + HR HF - + AVNN AVNN - + SDNN SDNN - + PNN50 PNN50 - + LF LF - + HF HF - + Recovery Points Erholungspunkte - - + + msec ms - - + + bpm 1/min - - + + msec^2 ms^2 - - + + Rec.Points Rec.Punkte @@ -20274,87 +20222,87 @@ Please check your preference settings. MeasuresConfigPage - + Measures Groups Messwertgruppen - - + + Symbol Symbol - - + + Name Name - + Measures Fields Messwertfelder - + Metric Units Metrische Einheiten - + Imperial Units Imperiale Einheiten - + Units Factor Einheitenfaktor - + CSV Headers CSV-Kopfzeilen - - + + Edit Bearbeiten - - + + Add Hinzufügen - - + + Delete Löschen - + Reset to Default Auf Standardwerte zurücksetzen - + Saved changes take effect after restart Gespeicherte Änderungen werden erst nach einem Neustart wirksam - + Are you sure you want to remove Measures customizations and reset to default configuration? Möchten Sie die angepassten Messwerte wirklich löschen und auf die Standardkonfiguration zurücksetzen? - + This action takes effect immediately and cannot be reverted Diese Maßnahme wird sofort wirksam und kann nicht rückgängig gemacht werden - + Reset Zurücksetzen @@ -20441,67 +20389,62 @@ Please check your preference settings. - Today's Plan - Today's Plan - - - Import CSV file CSV-Datei importieren - + Choose date range for download Datumsbereich für das Herunterladen auswählen - + From date of first recorded activity to today Ab dem Datum der ersten aufgezeichneten Aktivität bis heute - + From date of last downloaded measurement to today Vom Datum der letzten heruntergeladenen Messung bis heute - + Enter manually: Manuelle Eingabe: - + Discard all existing measures Alle bestehenden Messungen verwerfen - + Download Herunterladen - + Close Schließen - - + + %1 Measures %1 Messwerte - + Invalid date range - please check your input Ungültiger Datumsbereich - bitte prüfen Sie Ihre Eingaben - + Download completed. Herunterladen abgeschlossen. - + Downloading of measures failed with error: %1 Das Herunterladen von Messungen ist mit einem Fehler fehlgeschlagen:%1 @@ -20509,57 +20452,57 @@ Please check your preference settings. MeasuresFieldSettingsDialog - + Measures Field Messwertfeld - + Symbol Symbol - + Name Name - + Metric Units Metrische Einheiten - + Imperial Units Imperiale Einheiten - + Units Conversion Einheitenumrechnung - + CSV Headers CSV-Kopfzeilen - + Cancel Abbrechen - + OK OK - + Error Fehler - + Name/Symbol cannot be blank Symbol/Name darf nicht leer sein @@ -20633,37 +20576,37 @@ Please check your preference settings. MeasuresSettingsDialog - + Measures Group Messwertgruppe - + Symbol Symbol - + Name Name - + Cancel Abbrechen - + OK OK - + Error Fehler - + Symbol/Name cannot be blank Symbol/Name darf nicht leer sein @@ -20679,22 +20622,22 @@ Please check your preference settings. MergeAdjust - + Adjust Alignment Ausrichtung anpassen - + Adjust merge alignment in time (use cursor and pgDown/pgUp keys for precise alignment) Zeitliche Ausrichtung für Zusammenführung anpassen (verwende den Cursor sowie Bild-auf/Bild-ab Tasten zur Ausrichtung) - + Adjust: Anpassen: - + Reset Zurücksetzen @@ -20702,32 +20645,32 @@ Please check your preference settings. MergeChoose - + Choose an Activity Aktivität auswählen - + Choose an Existing activity to Combine Vorhandene Aktivität zum Zusammenfassen auswählen - + Filename Dateiname - + Date Datum - + Time Zeit - + dd MMM yyyy dd.MMM yyyy @@ -20735,17 +20678,17 @@ Please check your preference settings. MergeConfirm - + Confirm Bestätigen - + Complete and Save Fertigstellen und Speichern - + Press Finish to update the current activity with the combined data. The changes will be saved and cannot be undone. @@ -20761,17 +20704,17 @@ Wenn Sie weitermachen, wird die Aktivität aktualisiert. Wenn Sie dies nicht wol MergeDownload - + Download Activity Aktivität herunterladen - + Download Activity to Combine Aktivität zum Zusammenfassen herunterladen - + Error - Unknown file type Fehler - Unbekannter Dateityp @@ -20779,32 +20722,32 @@ Wenn Sie weitermachen, wird die Aktivität aktualisiert. Wenn Sie dies nicht wol MergeMode - + Select Mode Modus wählen - + How would you like to combine the data ? Wie sollen die Daten kombiniert werden? - + Merge Data to add another data series Daten zusammenführen, um eine weitere Datenreihe hinzuzufügen - + Merge data series from one recording into the current activity where different types of data (e.g. O2 data from a Moxy) have been recorded by different devices. Taking care to align the data in time. Zusammenführen von Datenreihen einer andereren Aufzeichnung zur aktuellen Aktivität. Z. B. in Fällen in denen unterschiedliche Datenreihen (O2-Daten von einem Moxy) von unterschiedlichen Geräten aufgezeichnet worden sind. Die zeitliche Ausrichtung der Daten wird berücksichtigt. - + Join Data to form a longer activity Zusammenfügen zu einer längeren Aktvität - + Append the data to the end of the current activity to create a longer activity that was recorded in multiple parts. Füge die Daten am Ende der aktuellen Aktivität an, um eine längere Aktivität zur erhalten. Wenn z. B. in mehreren Abschnitten aufgezeichnet wurde. @@ -20812,28 +20755,28 @@ Wenn Sie weitermachen, wird die Aktivität aktualisiert. Wenn Sie dies nicht wol MergeSelect - + Merge Data Series Zusammenführen von Datenreihen - + Select the series to merge together Wählen Sie die Datenreihen aus, die zusammengeführt werden sollen - + Target activity Zielaktivität - + Source of additional data series Quelle der zusätzlichen Datenreihen + - d MMM yy hh:mm:ss d.MMM.yy hh:mm:ss @@ -20896,7 +20839,7 @@ Wenn Sie weitermachen, wird die Aktivität aktualisiert. Wenn Sie dies nicht wol Aus Datei importieren - + Error - Unknown file type Fehler - Unbekannter Dateityp @@ -20904,62 +20847,62 @@ Wenn Sie weitermachen, wird die Aktivität aktualisiert. Wenn Sie dies nicht wol MergeStrategy - + Select Strategy Das Verfahren auswählen - + How should we align the data ? Wie sollen die Daten ausgerichtet werden? - + Align using start time Ausrichtung unter Nutzung der Startzeit - + Align the data from the two activities based upon the start time for the activities. This will work well if the devices used to record the data have their clocks synchronised / close to each other. Ausrichtung der Daten der beiden Aktivitäten auf Basis der Startzeit der Aktivitäten. Dieses Verfahren funktioniert dann erfolgreich, wenn die internen Uhren der Geräte synchronisiert sind. - + Align using shared data series Ausrichtung unter Nutzung gemeinsamer Datenreihen - + If the two activities both contain the same data series, for example where both devices recorded cadence or perhaps HR, then we can align the other data series in time by matching the peaks and troughs in the shared data. Wenn beide Aktivitäten die gleichen Datenreihen enthalten, z. B. haben beide Geräte Trittfrequenz oder HF aufgezeichnet, kann die Ausrichtung der anderen Datenreihen über die Spitzen- und Minimalwerte der gemeinsamen Datenreihe(n) erfolgen. - + Align starting together Ausrichtung - gemeinsam starten - + Regardless of the timestamp on the activity, align with both activities starting at the same time. Ungeachtet des Zeitstempel der Aktivität - Ausrichtung der beiden Aktivitäten, so das sie zur selben Zeit anfangen. - + Align ending together Ausrichtung - gemeinsam beenden - + Regardless of the timestamp on the activity, align with both activities ending at the same time. Ungeachtet des Zeitstempel der Aktivität - Ausrichtung der beiden Aktivitäten, so das sie zur selben Zeit enden. - + Interpolate location data based upon distance Standortdaten anhand der Distanz interpolieren - + Merge the two activity streams, interpolating location and slope values based upon mutual distance. Die beiden Aktivitäten zusammenfassen. Standort und Steigung basierend auf der jeweiligen Distanz interpolieren. @@ -20989,7 +20932,7 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o MetaOverviewItem - + Workout Code Workout-Code @@ -20997,22 +20940,22 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o MetadataPage - + Fields Felder - + Colour Keywords Schlüsselwörter-Farbe - + Defaults Vorschlagswerte - + Processing Berechnete Werte @@ -21033,33 +20976,33 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o MetricOverviewItem - - + + Career Karriere - + So far Bis jetzt - + Year Jahr - + 90d 90d - + 30d 30d - + seconds Sekunden @@ -21128,18 +21071,18 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o MinWPrime - + Minimum W' bal Minimale W'-Bilanz - + kJ kJ - + Minimum W' bal, W' bal tracks the level of W' according to CP model during intermitent exercise. Minimale W'-Bilanz, W'-Bilanz zeigt das W'-Level entspreched dem CP-Modell während des Trainings. @@ -21307,17 +21250,17 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. MultiDeviceDialog - + Multiple Device Configuration Mehrere Geräte konfigurieren - + Cancel Abbrechen - + Apply OK @@ -21587,13 +21530,6 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. Name ist obligatorisch - - NewMainWindow - - Search or type a command - Suchen oder einen Befehl eingeben - - NinetyFivePercentHeartRate @@ -21658,80 +21594,74 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. OAuth - + Authorization Error Autorisierungsfehler - + SSL Security Libraries required for 'Authorise' are missing in this installation. Die für 'Autorisieren' benötigte SSL-Security-Bibliotheken fehlen in dieser Installation. - - - - - - - - - + + + + + + + + Information Information - + Dropbox authorization was successful. Dropbox-Autorisierung war erfolgreich. - + SportTracks authorization was successful. SportTracks-Autorisierung war erfolgreich. - + Polar Flow authorization was successful. Polar Flow-Autorisierung war erfolgreich. - + Strava authorization was successful. Strava-Autorisierung war erfolgreich. - + Cycling Analytics authorization was successful. Cycling Analytics-Autorisierung war erfolgreich. - - Today's Plan authorization was successful. - Today's Plan-Autorisierung war erfolgreich. - - - + Withings authorization was successful. Withings-Autorisierung war erfolgreich. - + Nolio authorization was successful. Nolio-Autorisierung war erfolgreich. - + Azum authorization was successful. Azum-Autorisierung war erfolgreich. - + Error retrieving access token, %1 (%2) Fehler beim Abrufen des Zugriffstokens, %1 (%2) - + SSL Token Refresh Error SSL-Token-Aktualisierungsfehler @@ -21861,132 +21791,132 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. OverviewItemConfig - + Name Name - + Export Data Daten exportieren - + User defined Benutzerdefiniert - + Totals Summen - + Averages Durchschnittswerte - + Maximums Maximalwerte - + Metrics Metriken - + Zones Zonen - + Intervals Intervalle - + Activities Aktivitäten - + Legacy Legende - + Filter Filter - + Metric Metrik - + X Axis Metric X-Achse Metrik - + Y Axis Metric Y-Achse Metrik - + Bubble Size Metric Metrik-Kreisgröße - + Field Name Feldname - + Zone Series Serien-Zone - + Polarized Polarisiert - + Start Start - + Stop Stopp - + Program Programm - + Time Zeit - + Units Einheiten - + Background Hintergrund - + Color Farbe @@ -22098,22 +22028,22 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. PMCOverviewItem - + Form Form - + Fitness Fitness - + Fatigue Erschöpfung - + Risk Risiko @@ -22737,137 +22667,137 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. Kann Datei nicht öffnen - + Zone defaults must be specified at head of %1 file Zonen-Standardwerte müssen am Anfang der Datei %1 definiert sein - + Only one set of zone defaults may be specified in %1 file In Datei %1 darf nur eine Gruppe von Zonen-Standardwerten definiert sein - + line %1: read new range without reading any zones for previous one Zeile %1: Lese einen neuen Bereich, ohne im vorherigen Bereich Zonen gelesen zu haben - + line %1: read zone without preceding date range Zeile %1: Lese Zone ohne einen zugehörigen Datumsbereich - - + + attempt to set zone based on % of CV without setting CV in line number %1. CV ist nicht in Zeile %1 eingetragen - kann Zone nicht als %-Anteil von CV erstellen. - + file ended without reading any zones for last range Datei endet ohne eine Zone für den letzen Bereich zu enthalten - + Setting end date of range %1 to start date of range %2. Setze Enddaten des Bereiches %1 als Start vom Bereich %2. - + Extending final range %1 to infinite to include present date. Erweitere letzten Bereich %1 auf "unendlich" um das aktuelle Datum immer zu beinhalten. - + CV must be greater than zero in zone range %1 of %2 CV muss größer als 0 sein (Zonenbereich %1 von %2) - + Problem Saving Pace Zones Problem beim Speichern der Pace-Zonen - + File: %1 cannot be opened for 'Writing'. Please check file properties. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - - + + min/100m min/100m - - + + min/100yd min/100yd - + min/km min/km - - + + min/mile min/Meile - + Range %1: matching top of zone %2 (%3) to bottom of zone %4 (%5). Bereich %1: Passe Obergrenze von Zone %2 (%3) an die Untergrenze von Zone %4 (%5) an. - + Range %1: setting top of zone %2 from %3 to MAX. Bereich %1: Setze Obergrenze von Zone %2 von %3 auf den Maximalwert. - + Critical Velocity: %3%4 (%2%1) Critical Velocity: %3%4 (%2%1) - + <td align="center">Zone</td> <td align="center">Zone</td> - + <td align="center">Description</td> <td align="center">Beschreibung</td> - + <td align="center">Low (%1)</td> <td align="center">Untergrenze (%1)</td> - + <td align="center">High (%1)</td> <td align="center">Obergrenze (%1)</td> - + <td align="center">Time</td> <td align="center">Zeit in Zone</td> - + <td align="center">%</td> <td align="center">%</td> @@ -24364,213 +24294,213 @@ Möchten Sie fortfahren? Perspective - + Title Titel - + Unable to process chart file Diagrammdatei kann nicht verarbeitet werden - + Bad chart type (%1). Fehlerhafter Diagrammtyp (%1). - + Are you sure you want to remove the chart? Diagramm wirklich entfernen? - + Remove Entfernen - + Ride Log Aktivitätenliste - + Aerobic Power Aerobe Leistung - + Anaerobic Power Anaerobe Leistung - + Cadence Trittfrequenz - + Calendar Kalender - + CP CP - + Details Details - + Distance Distanz - + Edit Bearbeiten - + Elapsed Time Vergangene Zeit - + Heartrate Herzfrequenz - + Lap Runde - + Map Karte - + Performance Leistung - + PMC PMC - + Power Leistung - + QA QA - + Ride Aktivität - + Speed Geschwindigkeit - + Summary Zusammenfassung - + Target Power Zielleistung - + Time and Distance Zeit und Distanz - + Time In Zone Zeit in Zone - + W' In Zone W' in Zone - + Sustained In Zone Anhaltend in der Zone - + Training Mix Trainingsmix - + Navigator Navigator - + W/kg W/kg - + Workout Workout - + Stress Belastung - + Scatter Streudiagramm - - + + HrPw HF/Leistung - + Activity Log Aktivitätenliste - + Tracker Kennzahlen (KPI) - + CP History CP-Historie - + Library Bibliothek - + CV CV @@ -24657,7 +24587,7 @@ Möchten Sie fortfahren? PfPvDoubleClickPicker - + %1 rpm, %2 watts %1 1/min, %2 Watt @@ -24665,12 +24595,12 @@ Möchten Sie fortfahren? PfPvPlot - + Average Effective Pedal Force (N) ø effektive Pedalkraft (N) - + Circumferential Pedal Velocity (m/s) Umlaufgeschwindigkeit des Pedals (m/s) @@ -24678,45 +24608,45 @@ Möchten Sie fortfahren? PfPvWindow - + Watts: Watt: - + RPM: 1/min: - + Crank Length (m): Kurbelarmlänge (m): - + P Max: P Max: - + Gear Ratio Display Übersetzung anzeigen - - + + Shade zones Zonen anzeigen - - + + Merge intervals Intervalle verbinden - - + + Frame intervals Gesamtdaten und Intervalle anzeigen @@ -24758,181 +24688,181 @@ Möchten Sie fortfahren? PowerHist - - + + Time (minutes) Zeit (Minuten) - - + + Time (percent) Zeit (Prozent) - + Power (watts) Leistung (Watt) - - + + Power zone Leistungszonen - + Heartrate (bpm) Herzfrequenz (1/min) - + Heartrate zone Herzfrequenzzone - - - - + + + + seconds Sekunden - + Total %1 (%2) Gesamt %1 (%2) - + Total %1 Gesamt %1 - + %1 of Activity (%2) %1 von Aktivität (%2) - + %1 of Activity %1 der Aktivität - + W'bal zone W'-Bilanz-Zone - + W'Bal Consumed (%) W'-Bilanz verbraucht (%) - + Power (watts/kg) Spez. Leistung (Watt/kg) - + aPower (watts) aPower (Watt) - + Cadence (rpm) Trittfrequenz (1/min) - + Pace zone Pace-Zone - + Speed (%1) Geschwindigkeit (%1) - + kph km/h - + mph mi/h - + Torque (%1) Drehmoment (%1) - + N-m Nm - + ft-lbf ftLbf - + Gear Ratio Übersetzung - + SmO2 SmO2 - + Unknown data series Unbekannte Datenreihe - + min/km min/km - + min/mile min/Meile - - + + %1 Pace (%2) %1 Pace (%2) - + min/100m min/100m - + min/100yd min/100yd - - - + + + minutes Minuten - - + + % % @@ -25100,32 +25030,32 @@ on and that its display says, "Host" ProcessorPage - + Processor Prozessor - + Apply OK - + Settings Einstellungen - + Manual Manuell - + Import Beim Importieren - + Save Speichern @@ -25180,8 +25110,8 @@ on and that its display says, "Host" Rad - - + + Lap %1 Runde %1 @@ -25200,88 +25130,17 @@ yyyy Alles - - Start - Start - - - - End - Ende - - - - heartrate - Herzfrequenz - - - - temperature - Temperatur - - - - run cadence - Schrittfrequenz - - - - vertical oscillation - Vertikale Bewegung - - - - ground contact time - Bodenkontaktzeit - - - - cadence - Trittfrequenz - - - - power - Leistung - - - - torque - Drehmoment - - - - headwind - Gegenwind - - - - + Activities Aktivitäten - - Entire Activity - Gesamte Aktivität - - - - Run %1 - Laufen %1 - - - - Bike %1 - Radfahren %1 - - - + Problem Saving Measures Problem beim Speichern der Messwerte - + @@ -25291,22 +25150,22 @@ yyyy Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + Problem Reading Measures Probleme beim Lesen der Messwerte - + File: %1 cannot be opened for 'Reading'. Please check file properties. Datei: %1 kann nicht zum 'Lesen' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + Problem Parsing Measures Probleme bei der Syntaxanalyse der Messwete - + File: %1 is not a proper JSON file. Parsing error: %2 Datei: %1 is keine gültige JSON-Datei. Parsing-Fehler: %2 @@ -25437,187 +25296,187 @@ yyyy Dateiformat nicht unterstützt - + User Chart Benutzerdiagramm - + User defined interactive chart Benutzerdefiniertes interaktives Diagramm - + Metric Metrik - + Metric and Sparkline Metrik und Sparkline - + KPI KPI - + KPI calculation and progress bar KPI-Berechnung und Fortschrittsanzeige - + Table Tabelle - + Table of data Tabelle mit Daten - + Bests Bestwerte - + Ranked list of bests Rangliste der Bestleistungen - + Metadata Metadaten - + Metadata and Sparkline Metadaten und Sparkline - + Zones Zonen - + Zone Histogram Zonen-Histogramm - + RPE RPE - + RPE Widget RPE-Widget - + Intervals Intervalle - + Interval Bubble Chart Intervalle als Punktediagramm - + Activities Bubble Chart Aktivitäten als Punktediagramm - + PMC PMC - + PMC Status Summary PMC-Statuszusammenfassung - + Route Route - + Route Summary Routen-Zusammenfassung - + Donut Ringdiagramm - + Metric breakdown by category Metrik nach Kategorien aufschlüsseln - + Rest Erholung - + Very, very easy Sehr leicht - + Easy Leicht - + Moderate Moderat - + Somewhat hard Schon härter - + Hard Hart - + Hard+ Hart+ - + Very hard Sehr hart - + Very hard+ Sehr hart+ - + Very hard++ Sehr hart++ - + Maximum Maximal - + Invalid Ungültig @@ -26188,43 +26047,43 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. RelWattagePage - + Workout Wizard Workout-Assistent - + Relative Wattage Workout Creator, current CP = Workout erstellen: Relative Leistung; aktueller CP = - - + + % % - + Time (minutes) Zeit (Minuten) - + Minutes Minuten - + Wattage Leistung - + Save Workout Workout speichern - + Computrainer Format *.mrc Computrainer-Format *.mrc @@ -26406,7 +26265,7 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + seconds Sekunden @@ -26462,13 +26321,13 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. - + Undo Rückgängig machen - + Redo Wiederherstellen @@ -26478,140 +26337,140 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Ausreißer - - + + Time Zeit - - + + Distance Distanz - - + + Power Leistung - - + + Heartrate Herzfrequenz - - + + Cadence Trittfrequenz - - + + Speed Geschwindigkeit - - + + Torque Drehmoment - - + + Altitude Höhe - - + + Latitude Längengrad - - + + Longitude Längengrad - - + + Headwind Gegenwind - - + + Slope Steigung - - + + Temperature Temperatur - - + + Left/Right Balance Links/Rechts-Verteilung + + + + Left TE + Drehm.-Eff. - Links + - Left TE + Right TE Drehm.-Eff. - Links - Right TE - Drehm.-Eff. - Links - - - - Left PS Gleichm.Tr. - Links - - + + Right PS Gleichm.Tr. - Rechts - - + + Left Platform Center Offset P. Center Offset - Links - - + + Right Platform Center Offset P. Center Offset - Rechts - - + + Left Peak Power Phase Start Anfang max. Power Phase - Links - - + + Right Peak Power Phase Start Anfang max. Power Phase - Rechts - - + + Left Peak Power Phase End Ende max. Power Phase - Links @@ -26621,146 +26480,146 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. XData - - + + Left Power Phase Start Anfang Power Phase - Links - - + + Left Power Phase End Ende Power Phase - Links - - + + Right Power Phase Start Anfang Power Phase - Rechts - - + + Right Power Phase End Ende Power Phase - Rechts - - + + Right Peak Power Phase End Ende max. Power Phase - Rechts - - + + SmO2 SmO2 - - + + tHb tHb - - + + Vertical Oscillation Vertikale Bewegung - - + + Run Cadence Schrittfrequenz - - + + GCT BKZ - - + + Interval Intervall - + Cut Ausschneiden - + Copy Kopieren - + Paste Einfügen - + Paste Special... Inhalt einfügen... - + Clear Contents Inhalt(e) löschen - + Smooth Anomaly Ausreißer glätten - + Delete Row Zeile löschen - + Insert Row Zeile einfügen - + Remove Column Spalte löschen - + Add Column Spalte einfügen - - - - + + + + Paste error Fehler beim Einfügen - + Please select target cell or cells to paste values into. Bitte wählen Sie die Zielzelle oder Zellen zum Einfügen der Werte. - + Copy buffer and selected area are diffferent sizes. Zwischenablage und der ausgewählte Bereich haben einen unterschiedliche Größe. - + Copy buffer has more columns than available. Die Zwischenablage beinhaltet mehr Spalten als verfügbar sind. - + Copy buffer has more rows than available. Die Zwischenablage beinhaltet mehr Zeilen als verfügbar sind. @@ -26788,523 +26647,533 @@ Möchten Sie fortfahren? RideFile - + Time Zeit - + Cadence Trittfrequenz - + Heartrate Herzfrequenz - + Distance Distanz - + Speed Geschwindigkeit - + Acceleration Beschleunigung - + Power %1 Leistung %1 - + Cadence %1 Trittfrequenz %1 - + Torque %1 Drehmoment %1 - + Heartrate %1 Herzfrequenz %1 - + Torque Drehmoment - + Power Leistung - + xPower xPower - + aPower aPower - + aTISS aTISS - + anTISS anTISS - + Iso Power Normalisierte Leistung (IsoPower) - + Altitude Höhe - + Longitude Längengrad - + Latitude Breitengrad - + Headwind Gegenwind - + Slope Steigung - + Temperature Temperatur - + Left/Right Balance Links/Rechts-Verteilung - + Left Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Links - + Right Torque Efficiency Drehmoment-Eff. - Rechts - + Left Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Links - + Left Platform Center Offset P. Center Offset - Links - + Right Platform Center Offset P. Center Offset - Rechts - + Left Peak Power Phase Start Anfang max. Power Phase - Links - + Right Peak Power Phase Start Anfang max. Power Phase - Rechts - + Left Peak Power Phase End Ende max. Power Phase - Links - + Right Peak Power Phase End Ende max. Power Phase - Rechts - - + + Interval Intervall - + VAM Aufstiegsrate (VAM) - + Watts per Kilogram Spezifische Leistung (Watt/kg) - + W' balance W'-Bilanz - + SmO2 SmO2 - + THb THb - + O2Hb O2Hb - + HHb HHb - + Vertical Oscillation Vertikale Bewegung - + Run Cadence Laufen Schrittfrequenz - + GCT BKZ - + Gear Ratio Übersetzung - + W' Consumed W' Verbraucht - + Sample Index Sample Index - - + + Unknown Unbekannt - + seconds Sekunden - + rpm 1/min - + rpm/s 1/min/s - + bpm 1/min - + bpm/s 1/min/s - + km km - + miles Meilen - - + + kph km/h - + mph mi/h - + m/s/s m/s/s - + N N - + N/s N/s - - - - + + + + watts Watt - + watts/s Watt/s - - + + TISS TISS - + metres Meter - + feet Fuß - + lon Geograph. Länge - + lat Geograph. Breite - - - - - - - - - % - % - - - - °C - °C - - - mm - mm - - + + % + % + + + + °C + °C + + + mm + mm + + + + + + + + + ° - + joules Joule - + g/dL g/dl - + spm SpM - + cm cm - + ms ms - + ratio Verhältnis - + Wheelsize Laufradgröße - + meters per hour Meter pro Stunde - + Bike Bike - + Biking Radfahren - + Cycle Zyklus - + Cycling Fahrradfahren - + Run Laufen - + Running Laufen - + Swim Schwimmen - + Swimming Schwimmen - + Row Reihe - + Rowing Rudern - + Ski Ski - + XC Ski XC Ski - + Cross Countr Skiing Langlaufen - + Gym Fitnessstudio - + Strength Stärke - + + Walk + Spaziergang + + + + Walking + Gehen + + + Right Pedal Smoothness Gleichm. Treten - Rechts - + Left Power Phase Start Anfang Power Phase - Links - + Right Power Phase Start Anfang Power Phase - Rechts - + Left Power Phase End Ende Power Phase - Links - + Right Power Phase End Ende Power Phase - Rechts - + watts/kg W/kg @@ -27312,107 +27181,107 @@ Möchten Sie fortfahren? RideFileInterval - + ALL ALLE - + DEVICE GERÄT - + USER USER - + PEAK POWER SPITZENLEISTUNG - + SEGMENTS SEGMENTE - + CLIMBING AUFSTIEG - + EFFORTS BELASTUNGEN - + PEAK PACE SPITZENPACE - + The entire activity Die gesamte Aktivität - + Device specific intervals Gerätespezifische Intervalle - + User defined laps or marked intervals Benutzerdefinierte Runden oder markierte Intervalle - + Peak pace for running and swimming Spitzenpace beim Laufen oder Schwimmen - + Peak powers for cycling 1s thru 1hr Spitzenleistungen beim Radfahren 1s bis 1h - + Route segments using GPS data Routensegmente aus GPS-Daten - + Ascents for hills and mountains Steigungen für Hügel und Berge - + Sustained efforts and matches using power Ununterbrochene Anstrengungen und Körner (Leistung) - + Peak Spitze - + Find Suche - + Match Korn - + Climb Aufstieg - + Best Beste @@ -27593,208 +27462,208 @@ Möchten Sie fortfahren? RideImportWizard - + Select Date... Datum auswählen... - + Today Heute - + Last Monday Letzter Montag - + Last Tuesday Letzter Dienstag - + Last Wednesday Letzter Mittwoch - + Last Thursday Letzter Donnerstag - + Last Friday Letzter Freitag - + Last Saturday Letzter Samstag - + Last Sunday Letzter Sonntag - + Choose Date Datum auswählen - + Cancel Abbrechen - - - + + + Abort Abbrechen - + Filename Dateiname - + Date Datum - + Time Zeit - + Duration Dauer - + Distance Distanz - + Import Status Importstatus - + Step 1 of 4: Check file permissions Schritt 1 von 4: Überprüfe Dateizugriffsrechte - + Error - Not a file. Fehler - Keine Datei vorhanden. - + Error - File is not readable. Fehler - Die Datei ist nicht lesbar. - + Error - Opendata summary. Fehler - Opendata-Zusammenfassung. - + undefined Undefiniert - + Queued In Warteschlange - + Error - Unknown file type Fehler - Unbekannter Dateityp - + Step 2 of 4: Validating Files Schritt 2 von 4: Prüfe Dateien - - - - - + + + + + Error Fehler - + Parsing... Analysieren... - + Validated Erfolgreich geprüft - + Warning - Warnung - - + Error - Fehler - - + Step 3 of 4: %1 ride(s) are missing the date and time. Schritt 3 von 4: bei %1 Aktivitäten fehlen Datum und Uhrzeit. - + Step 3 of 4: Change Date/Time or Save to continue. Schritt 3 von 4: Ändern Sie Datum/Uhrzeit oder drücken Sie "Speichern" um fortzufahren. - + More than 24hrs of activities to fit into a day Mehr als 24h Aktivitäten an einem Tag - + Error - Activity file exists Fehler - Die Aktivität ist bereits vorhanden - + Error - Activity file with same start date/time exists Fehler - Es gibt bereits eine Aktivität mit demselben Startdatum und der Uhrzeit - + Processing... Verarbeiten... - + Error - Moving %1 to activities folder Fehler - Beim Verschieben von %1 in den Aktivitätsordner - + Error - Import of activitiy file failed Fehler - Der Import der Aktivitätsdatei ist fehlgeschlagen - + Error - .JSON creation failed Fehler - .JSON konnte nicht erstellt werden @@ -27834,95 +27703,95 @@ Möchten Sie fortfahren? Verzeichnis nicht lesbar - + %1 files for import selected %1 Dateien für Import ausgewählt - + No files in requested time range Keine Aktivitäten im gesuchten Zeitraum - + No activity files found Keine Aktivitätsdateien gefunden - + Import Files Dateien importieren - + Error - File does not exist. Fehler - Die Datei existiert nicht. - + Save Speichern - + No files for automatic import selected. Keine Dateien für automatischen Import ausgewählt. - + Invalid Selection Ungültige Auswahl - + Auto Import Auto-Import - + Automatic import from defined directories is completed. Automatischer Import aus den definierten Verzeichnissen ist abgeschlossen. - + Step 4 of 4: Save to Library Schritt 4 von 4: Datei im Athletenverzeichnis speichern - + Saving... Speichern... - + Saving file... Datei speichern... - + Error - copy of %1 to import directory failed Fehler - Das Kopieren von %1 ins Importverzeichnis ist fehlgeschlagen - - + + ; ; - + File Saved Datei gespeichert - + Import Complete. %1 of %2 successful. Import vollständig. %1 von %2 erfolgreich. - - - + + + Finish Fertig @@ -27930,128 +27799,128 @@ Möchten Sie fortfahren? RideItem - + Entire Activity Gesamte Aktivität - + 1 second 1 Sekunde - + 5 seconds 5 Sekunden - - + + 10 seconds 10 Sekunden - - + + 15 seconds 15 Sekunden - - + + 20 seconds 20 Sekunden - - + + 30 seconds 30 Sekunden - - + + 1 minute 1 Minute - - + + 5 minutes 5 Minuten - - + + 10 minutes 10 Minuten - - + + 20 minutes 20 Minuten - - + + 30 minutes 30 Minuten - - + + 45 minutes 45 Minuten - - + + 1 hour 1 Stunde - + %1 (%2 watts) %1 (%2 Watt) - + %1 (%2 %3) %1 (%2 %3) - + L%3 TTE of %1 (%2 watts) L%3 TTE von %1 (%2 Watt) - + L%4 %3% EFFORT of %1 (%2 watts) L%4 %3% BELASTUNG von %1 (%2 Watt) - + L%3 SPRINT of %1 secs (%2 watts) L%3 SPRINT von %1 sek (%2 Watt) - + Climb %1 Aufstieg %1 - + L%1 %5 %2 (%3w %4 kJ) L%1 %5 %2 (%3w %4 kJ) - + TE MATCH TE KORN - + MATCH KORN @@ -28167,22 +28036,22 @@ Möchten Sie fortfahren? RideMetadata - + Raw Data Rohdaten - + Bike Bike - + Problem Saving Meta Data Problem beim Speichern der Metadaten (Konfiguration) - + File: %1 cannot be opened for 'Writing'. Please check file properties. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. @@ -28300,7 +28169,7 @@ Möchten Sie fortfahren? RouteOverviewItem - + Route Route @@ -28308,7 +28177,7 @@ Möchten Sie fortfahren? Routes - + Route #%1 Route #%1 @@ -29689,22 +29558,22 @@ Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride. SmallPlot - + Altitude Höhe - + Watts Watt - + BPM HF [1/min] - + Time (minutes) Zeit (Minuten) @@ -29792,8 +29661,8 @@ Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride. - - + + Solve Lösen @@ -29808,8 +29677,8 @@ Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride.Zurücksetzen - - + + Stop Stopp @@ -30069,93 +29938,93 @@ Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride. SplitActivityWizard - + Split Activity Aktivität aufteilen - + Start Start - + Stop Stopp - - + + Duration Dauer - - + + Distance Distanz - + Interval Name Intervallname - + Filename Dateiname - + Date Datum - + Time Zeit - + Action Aktion - - + + Activity Segment #%1 Aktivitätssegment #%1 - - + + Gap in recording #%1 Aufzeichnungslücke #%1 - - + + Entire Activity Gesamte Aktivität - + Gap in recording Aufzeichnungslücke - - + + dd MMM yyyy dd.MMM yyyy - + Remove Entfernen - + Create Hinzufügen @@ -30163,19 +30032,19 @@ Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride. SplitConfirm - - - + + + Confirm Bestätigen - + Split activity cannot be undone Aufteilen der Aktivität kann nicht rückgängig gemacht werden - + %1 file(s) will be created. Are you sure you wish to proceed? @@ -30184,22 +30053,22 @@ Are you sure you wish to proceed? Weiter? - + Removed Entfernt - + Saved Gespeichert - + Completed Abgeschlossen - + Split Activity Completed Aufteilung abgeschlossen @@ -30207,18 +30076,18 @@ Weiter? SplitKeep - - + + Keep original Original behalten - + Do you want to keep the original? Möchten Sie das Original behalten? - + If you want to keep the current activity then you should ensure you have clicked on the "Keep original " check box below. If you do not choose to keep the original it will be backed up before removing it from the history. @@ -30231,7 +30100,7 @@ Wenn Sie sich entscheiden, die Orignalaktivität nicht zu behalten, wird vor dem - + WARNING: The current activity will be backed up and removed, but a backup already exists. The existing backup will therefore be overwritten. Achtung: Es gibt bereits ein Sicherung der aktuellen Aktivität. Die vorhandene Sicherung wird daher mit dem Neuen überschrieben. @@ -30239,17 +30108,17 @@ Wenn Sie sich entscheiden, die Orignalaktivität nicht zu behalten, wird vor dem SplitParameters - + Split Parameters Aufteilungsparameter - + Configure how segments are found Einstellungen, wie Segmente gefunden werden - + This wizard will find segments of the activity to save by looking for gaps in recording. You can define the minimum length, in time, a gap in recording should be in order to mark the end of one segment and the beginning of another. @@ -30266,12 +30135,12 @@ Zusätzlich können Sie eine Untergrenze für die Dauer eines Segment definieren - + Minimum Gap (minutes) Minimale Lückenzeit (Minuten) - + Minimum Segment Size (minutes) Minimale Segmentgröße (Minuten) @@ -30279,12 +30148,12 @@ Zusätzlich können Sie eine Untergrenze für die Dauer eines Segment definieren SplitSelect - + Select Split Markers Marker zum Aufteilen auswählen - + Activity will be split between marker points selected Aktivität wird zwischen den gewählten Markierungspunkten aufgeteilt @@ -30292,17 +30161,17 @@ Zusätzlich können Sie eine Untergrenze für die Dauer eines Segment definieren SplitWelcome - + Split Activity Aktivität aufteilen - + Lets get started Los geht's - + This wizard will help you split the current activity into multiple activities The wizard will identify segments of uninterrupted activity and allow you to select which ones to save as new activities. You will also be able to select any currently defined intervals too. @@ -30585,6 +30454,133 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus Mit dem sozialen Netzwerk für Radfahrer, Läufer und Schwimmer synchronisieren. + + StravaRoutesDownload + + + Download Routes as workouts from Strava + Routen als Workouts von Strava herunterladen + + + + check/uncheck all + Alle auswählen/abwählen + + + + Refresh List + Liste aktualisieren + + + + Name + Name + + + + Description + Beschreibung + + + + Action + Aktion + + + + Overwrite existing workouts + Bestehende Workouts überschreiben + + + + Close + Schließen + + + + + + + Download + Herunterladen + + + + Download... + Herunterladen... + + + + + Abort + Abbrechen + + + + %1 workouts downloaded, %2 failed or skipped. + %1 Workouts heruntergeladen, %2 fehlgeschlagen oder übersprungen. + + + + Today's Plan Workout Download + Today's Plan Trainingsdaten herunterladen + + + + The following error occured: %1 + Der folgende Fehler ist aufgetreten: %1 + + + + Downloading... + Herunterladen... + + + + Error downloading + Fehler beim Herunterladen + + + + Exists already + Bereits vorhanden + + + + Removing... + Löschen... + + + + Saved + Gespeichert + + + + Write failed + Schreiben fehlgeschlagen + + + + Invalid File + Ungültige Datei + + + + You must authorise with Strava first + Sie müssen sich zuerst bei Strava autorisieren + + + + Unable to determine authenticated user id + Authentifizierte Benutzerkennung kann nicht ermittelt werden + + + + Network Problem reading Strava data + Netzwerkproblem beim Lesen der Strava-Daten + + StrokeRate @@ -30820,57 +30816,57 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus Themes - + Modern Dark Modernes Dunkel - + Modern Light Modernes Hell - + Modern Stealth Dark Modernes getarntes Dunkel - + Modern Stealth Light Modernes getarntes Hell - + Gnome Adwaita Dark Gnome Adwaita Dunkel - + Team Colours (light) Team Colours (hell) - + Ollie's Oatmeal (light) Ollie's Oatmeal (hell) - + Mustang (dark) Mustang (dunkel) - + Mono (dark) Mono (dunkel) - + Mono (light) Mono (hell) - + Schoberer (light) Schoberer (hell) @@ -30945,222 +30941,6 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus Anzahl Erschöpfungspunkte, die der Benutzer in einer Aktivität markiert hat - - TodaysPlan - - - Network Problem reading TodaysPlan data - Netzwerkproblem beim Lesen der TodaysPlan-Daten - - - - Please re-authorise and select an athlete - Bitte neu autorisieren und Athleten auswählen - - - - It seems you can't access anymore to this athlete. Please re-authorise. - Sie haben anscheinend keinen Zugriff mehr auf diesen Athleten. Bitte neu autorisieren. - - - - problem parsing TodaysPlan data - Problem beim Parsen der TodaysPlan-Daten - - - - You must authorise with Today's Plan first - Sie müssen sich zuerst bei Today's Plan autorisieren - - - - - Completed. - Abgeschlossen. - - - - Network Error - Upload failed. - Netzwerkfehler - Hochladen fehlgeschlagen. - - - - Today's Plan - Today's Plan - - - - Sync with the smarter training site. - Mit der smarteren Trainingswebsite synchronisieren. - - - - TodaysPlanBodyMeasures - - - You must authorise with Today's Plan first - Sie müssen sich zuerst bei Today's Plan autorisieren - - - - Response parsing error: %1 - Fehler beim Parsen der Antwort: %1 - - - - TodaysPlanWorkoutDownload - - - Download future workouts from Today's Plan - Zukünftige Workouts von Today's Plan herunterladen - - - - check/uncheck all - Alle auswählen/abwählen - - - - From: - Von: - - - - To: - Bis: - - - - Refresh List - Liste aktualisieren - - - - Date - Datum - - - - Name - Name - - - - T-Score - T-Score - - - - Duration - Dauer - - - - Action - Aktion - - - - Overwrite existing workouts - Bestehende Workouts überschreiben - - - - Close - Schließen - - - - - - - Download - Herunterladen - - - - Download... - Herunterladen... - - - - - Abort - Abbrechen - - - - %1 workouts downloaded, %2 failed or skipped. - %1 Workouts heruntergeladen, %2 fehlgeschlagen oder übersprungen. - - - - - - Today's Plan Workout Download - Today's Plan Trainingsdaten herunterladen - - - - You can only download future workouts, 'From' will be adjusted to current date - Sie können nur zukünftige Workouts herunterladen, 'Von' wird auf das heutige Datum gesetzt - - - - Invalid date range, please check your input. - Ungültiger Datumsbereich, bitte prüfen Sie Ihre Eingaben. - - - - The following error occured: %1 - Der folgende Fehler ist aufgetreten: %1 - - - - dd MMM yyyy - dd.MMM yyyy - - - - Downloading... - Dowload läuft ... - - - - Error downloading - Fehler beim Herunterladen - - - - Exists already - Bereits vorhanden - - - - Removing... - Löschen... - - - - Saved - Gespeichert - - - - Write failed - Schreiben fehlgeschlagen - - - - Invalid File - Ungültige Datei - - - - You must authorise with Today's Plan first - Sie müssen sich zuerst bei Today's Plan autorisieren - - ToolsRhoEstimator @@ -31494,11 +31274,6 @@ Der Wert für „Derzeitige Höhe des Trainers“ kann unter dem Reiter „Spezi Get Workouts from ErgDB Workouts von ErgDB laden - - - Get Workouts from Today's Plan - Workouts von Today's Plan laden - Create Workout via Wizard @@ -31592,26 +31367,26 @@ Der Wert für „Derzeitige Höhe des Trainers“ kann unter dem Reiter „Spezi Starten in %1 - + Recalibrating steering.. Kalibriere die Steuerung neu.. - - - - - + + + + + Requesting calibration.. Starte Kalibrierung.. - + Calibrating... Kalibriere... - + Calibrating... Current speed %1 kph Increase speed to %2 kph @@ -31620,14 +31395,14 @@ Aktuelle Geschwindigkeit %1 km/h Erhöhe Geschwindigkeit auf %2 km/h - + Calibrating... Stop pedalling until speed drops to 0 Kalibriere... Nicht treten bis die Geschwindigkeit auf Null gesunken ist - + Calibration completed successfully! Spindown %1 ms Zero Offset %2 @@ -31636,30 +31411,30 @@ Ausrollen/Spindown %1 ms Null Offset %2 - - - + + + Calibration failed! Kalibrierung fehlgeschlagen! - + Calibration Failed: Loosen Roller Kalibrierung fehlgeschlagen: Rolle lockern - + Calibration Failed: Tighten Roller Kalibrierung fehlgeschlagen: Rolle festziehen - - + + Unclip or stop pedalling to begin calibration.. Um die Kalibrierung zu starten, nicht treten.. - + Calibrating... Unclip or stop pedalling until process is completed.. Torque %1 @@ -31668,7 +31443,7 @@ Nicht treten, bis der Prozess beendet ist.. Drehmoment %1 - + Calibration completed successfully! Zero Offset %1 Torque %2 @@ -31677,7 +31452,7 @@ Null Offset %1 Drehmoment %2 - + Calibrating... Unclip or stop pedalling until process is completed.. Zero Offset %1 @@ -31686,7 +31461,7 @@ Nicht treten, bis der Prozess beendet ist.. Null Offset %1 - + Calibration completed successfully! Zero Offset %1 Slope %2 @@ -31695,74 +31470,74 @@ Null Offset %1 Steigung %2 - + Give the pedal a kick to start calibration... The motor will run until calibration is complete. Treten Sie das Pedal, um die Kalibrierung zu starten... Der Motor läuft, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. - + Allow wheel speed to settle, DO NOT PEDAL... The motor will run until calibration is complete. Lassen Sie die Radgeschwindigkeit sich einpendeln, treten Sie NICHT aufs Pedal... Der Motor läuft, bis die Kalibrierung abgeschlossen ist. - + Calibrating... DO NOT PEDAL, remain seated... Gathering enough samples to calculate average: %1 Kalibriere... NICHT TRETEN, sitzen bleiben... Genügend Proben für die Berechnung des Durchschnitts gesammelt: %1 - + Calibrating... DO NOT PEDAL, remain seated... Waiting for value to stabilize (max %1s): %2 (%3W @ %4kph) Kalibriere... NICHT TRETEN, sondern sitzen bleiben... Warten auf die Stabilisierung des Wertes (max. %1s): %2 (%3W @ %4kph) - + Calibration completed successfully! Final calibration value %1 (%2W @ %3kph) Kalibrierung erfolgreich abgeschlossen! Endgültiger Kalibrierungswert %1 (%2W @ %3kph) - + Calibration failed! Do not pedal while calibration is taking place. Allow wheel to run freely. Kalibrierung fehlgeschlagen! Treten Sie nicht in die Pedale, während die Kalibrierung durchgeführt wird. Lassen Sie das Rad frei laufen. - + Fast forward.. Vorspulen.. - + Rewind.. Zurückspulen.. - + Next Lap.. Nächste Runde.. - + Back Lap.. Vorherige Runde.. - + Increasing intensity.. Intensität erhöht.. - + Decreasing intensity.. Intensität verringert.. @@ -31771,6 +31546,11 @@ Lassen Sie das Rad frei laufen. Import Video from File Video aus Datei importieren + + + Get Workouts from Strava Routes + Workouts aus Strava-Routen herunterladen + Scan for Videos @@ -31779,7 +31559,7 @@ Lassen Sie das Rad frei laufen. - + Delete Löschen @@ -31809,56 +31589,56 @@ Lassen Sie das Rad frei laufen. Verbunden.. - + Disconnected.. Getrennt.. - + New lap.. Neue Runde.. - + No Devices Configured Keine Geräte konfiguriert - + Please configure a device in Preferences. Bitte konfigurieren Sie ein Gerät in den Einstellungen. - + Exiting calibration.. Beende Kalibrierung.. - + Calibration not supported for this device. Kalibrierung wird für dieses Gerät nicht unterstützt. - + Calibrating... Press F3 on Controller when done. Kalibriere... F3 drücken, wenn fertig. - - + + Add Device Gerät hinzufügen - - + + Delete Device Gerät löschen - + Are you sure you want to delete this device? Dieses Gerät wirklich löschen? @@ -31983,171 +31763,171 @@ F3 drücken, wenn fertig. UserChartSettings - + Chart Diagramm - + Sub-title Untertitel - + Description Beschreibung - + Line Chart Liniendiagramm - + Scatter Chart Streudiagramm - + Bar Chart Balkendiagramm - + Stacked Bar Chart Gestapeltes Balkendiagramm - + Stacked Percent Chart Gestapeltes Prozentdiagramm - + Pie Chart Kreisdiagramm - - - + + + Type Typ - + Vertical Vertikal - + Horizontal Horizontal - + Layout Layout - + None Keine - + Top Oben - + Left Links - + Right Rechts - + Bottom Unten - + Legend Legende - + Font scaling Skalieren der Schrift - - + + Background Hintergrund - + Animate Animieren - + Single series per plot Datenreihen einzeln plotten - + Refresh for intervals Aktualisieren für Intervalle - + Series Datenreihe - - - - + + + + Name Name - - + + Group Gruppe - - + + Y Formula Y-Formel - - + + Edit Bearbeiten - + Up Hoch - + Down Runter - + Axes Achsen @@ -32815,7 +32595,7 @@ F3 drücken, wenn fertig. Upload your rides to the independent and free cycling training log - Ihre Aktivitäten auf die unabhängige und freie Trainingsplattform hochladen. + Ihre Aktivitäten auf die unabhängige und freie Trainingsplattform hochladen @@ -32932,8 +32712,8 @@ F3 drücken, wenn fertig. WCPZoneTime - + seconds Sekunden @@ -32941,18 +32721,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WCPZoneTime1 - + W1 Above CP W'bal Low Fatigue W1 W'-Bilanz über CP - Leichte Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when Power is above CP and W' bal is below 25% of W'. Zeit, bei der die Leistung über der Critical Power (CP) und W'-Bilanz unterhalb von 25% der W' war. @@ -32960,18 +32740,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WCPZoneTime2 - + W2 Above CP W'bal Moderate Fatigue W2 W'-Bilanz über CP - Moderate Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when Power is above CP and W' bal is between 25% and 50% of W'. Zeit, bei der die Leistung über der Critical Power (CP) und W'-Bilanz zwischen 25% und 50% der W' war. @@ -32979,18 +32759,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WCPZoneTime3 - + W3 Above CP W'bal Heavy Fatigue W3 W'-Bilanz über CP - Schwere Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when Power is above CP and W' bal is between 50% and 75% of W'. Zeit, bei der die Leistung über der Critical Power (CP) und W'-Bilanz zwischen 50% und 75% der W' war. @@ -32998,18 +32778,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WCPZoneTime4 - + W4 Above CP W'bal Severe Fatigue W4 W'-Bilanz über CP - Extreme Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when Power is above CP and W' bal is above 75% of W'. Zeit, bei der die Leistung über der Critical Power (CP) und W'-Bilanz über 75% der W' war. @@ -33017,48 +32797,48 @@ F3 drücken, wenn fertig. WPrime - + W' (Joules): %1 W' (Joule): %1 - + <td align="center">Zone</td> <td align="center">Zone</td> - + <td align="center">Description</td> <td align="center">Beschreibung</td> - + <td align="center">High (J)</td> <td align="center">Obergrenze (J)</td> - + <td align="center">Low (J)</td> <td align="center">Untergrenze (J)</td> - + <td align="center">Work (kJ)</td> <td align="center">Arbeit (kJ)</td> - + <td align="center">Time</td> <td align="center">Zeit in Zone</td> - - + + <td align="center">%</td> <td align="center">%</td> - + <td align="center">Above CP Time</td> <td align="center">Zeit über CP</td> @@ -33066,18 +32846,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WPrimeExp - + W' Work W'-Arbeit - + kJ kJ - + W' Work is the amount of kJ produced while power is above CP. W'-Arbeit ist Summe der erzeugten kJ während die Leistung über der CP war. @@ -33085,12 +32865,12 @@ F3 drücken, wenn fertig. WPrimeTau - + W'bal TAU W'-Bilanz TAU - + W' bal TAU is the recovery time constant for W' bal, W' bal tracks the level of W' according to CP model during intermitent exercise. W'-Bilanz TAU ist die Konstante der Erholungszeit für W'-Bilanz, W'-Bilanz zeigt das W'-Level entspreched dem CP-Modell während des Trainings. @@ -33098,18 +32878,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WPrimeWatts - + W' Power W'-Leistung - + watts Watt - + W' Power is the average power produce while power is above CP. W'-Leistung ist die durchschnittliche Leistung, während die Leistung über der CP war. @@ -33125,8 +32905,8 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneTime - + seconds Sekunden @@ -33134,18 +32914,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneTime1 - + W1 W'bal Low Fatigue W1 W'-Bilanz Leichte Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when W' bal is below 25% of W'. Zeit, in der W'-Bilanz unterhalb von 25% der W' war. @@ -33153,18 +32933,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneTime2 - + W2 W'bal Moderate Fatigue W2 W'-Bilanz Moderate Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when W' bal is between 25% and 50% of W'. Zeit, in der W'-Bilanz zwischen 25% und 50% der W' war. @@ -33172,18 +32952,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneTime3 - + W3 W'bal Heavy Fatigue W3 W'-Bilanz Schwere Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when W' bal is between 50% and 75% of W'. Zeit, in der WZeit, in der W'-Bilanz zwischen 50% und 75% der W' war.'Bilanz zwischen 50% und 75% der W' war. @@ -33191,18 +32971,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneTime4 - + W4 W'bal Severe Fatigue W4 W'-Bilanz Ernste Erschöpfung - + seconds Sekunden - + Time expended when W' bal is above 75% of W'. Zeit, in der W'-Bilanz über 75% der W' war. @@ -33210,8 +32990,8 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneWork - + kJ kJ @@ -33219,18 +32999,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneWork1 - + W1 W'bal Work Low Fatigue W1 W'-Bilanz-Arbeit Leichte Erschöpfung - + kJ kJ - + Work produced when W' bal is below 25% of W'. Geleistete Arbeit, während W'-Bilanz unterhalb von 25% der W' war. @@ -33238,18 +33018,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneWork2 - + W2 W'bal Work Moderate Fatigue W2 W'-Bilanz-Arbeit Moderate Erschöpfung - + kJ kJ - + Work produced when W' bal is between 25% and 50% of W'. Geleistete Arbeit, während W'-Bilanz zwischen 25% und 50% der W' war. @@ -33257,18 +33037,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneWork3 - + W3 W'bal Work Heavy Fatigue W3 W'-Bilanz-Arbeit Schwere Erschöpfung - + kJ kJ - + Work produced when W' bal is between 50% and 75% of W'. Geleistete Arbeit, während W'-Bilanz zwischen 50% und 75% der W' war. @@ -33276,18 +33056,18 @@ F3 drücken, wenn fertig. WZoneWork4 - + W4 W'bal Work Severe Fatigue W4 W'-Bilanz-Arbeit Ernste Erschöpfung - + kJ kJ - + Work produced when Power is above CP and W' bal is above 75% of W'. Geleistete Arbeit, während W'-Bilanz über 75% der W' war. @@ -33308,12 +33088,12 @@ F3 drücken, wenn fertig. WebPageWindow - + URL URL - + Hit return to apply URL Drücken Sie die Eingabetaste, um die URL zu übernehmen @@ -33386,38 +33166,38 @@ F3 drücken, wenn fertig. WorkoutEditorBase - + Delete Löschen - + Delete the highlighted row Markierte Zeile löschen - + Add Hinzufügen - + Add row at end Zeile am Ende hinzufügen - + Insert Einfügen - - + + Add a Lap below the highlighted row Runde unter der markierten Zeile einfügen - + Lap Runde @@ -33489,37 +33269,37 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l WorkoutTypePage - + Workout Creator Workout erstellen - + Select the workout type to be created Workouttyp auswählen - + Absolute Wattage Absolute Leistung - + Relative Wattage Relative Leistung - + Gradient Steigung - + Import Selected Activity ( Ausgewählte Aktivität importieren ( - + No activity selected Keine Aktivität ausgewählt @@ -33527,12 +33307,12 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l WorkoutWidget - + File save failed. Speichern der Datei fehlgeschlagen. - + Intensity Intensität @@ -33585,82 +33365,95 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l WBal anzeigen - + + + + ERG - Absolute Watts + ERG - Absolute Leistung + + + + + MRC - Relative Watts + MRC - Relative Leistung + + + New Neu - + Save Speichern - + Save As Speichern als - + Undo Rückgängig - + Redo Wiederherstellen - + Draw Zeichnen - + Select Auswählen - + Cut Ausschneiden - + Copy Kopieren - + Paste Einfügen - + Properties Einstellungen - + Zoom In Hineinzoomen - + Zoom Out Herauszoomen - + You have unsaved changes to a workout. Sie haben nicht gespeicherte Änderungen an einer Trainingseinheit. - + Do you want to save them? Möchten Sie dies speichern? - + Save Workout File Trainingsdatei speichern @@ -33977,12 +33770,12 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l ZoneOverviewItem - + Time In Zone Zeit in Zone - + Power Zones Leistungszonen @@ -34476,113 +34269,113 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l Neuromuskulaer - + Zone defaults must be specified at head of %1 file Zonen-Standardwerte müssen am Anfang der Datei %1 definiert sein - + Only one set of zone defaults may be specified in %1 file In Datei %1 darf nur eine Gruppe von Zonen Defaultwerten definiert sein - + line %1: read new range without reading any zones for previous one Zeile %1: Lese einen neue Bereich, ohne im vorherigen Zonen gelesen zu haben - + line %1: read zone without preceding date range Zeile %1: Lese Zone ohne einen zugehörigen Datumsbereich - - + + attempt to set zone based on % of CP without setting CP in line number %1. CP ist nicht in Zeile %1 eingetragen - kann Zone nicht in % von CP erstellen. - + file ended without reading any zones for last range Datei endet, ohne eine Zone für den letzen Bereich zu enthalten - + Setting end date of range %1 to start date of range %2. Setze Ende des Bereiches %1 als Start vom Bereich %2. - + Extending final range %1 to infinite to include present date. Erweitere letzten Bereich %1 auf "unendlich" um das aktuelle Datum immer zu beinhalten. - + Range %1: matching top of zone %2 (%3) to bottom of zone %4 (%5). Bereich %1: Passe Obergrenze von Zone %2 (%3) an die Untergrenze von Zone %4 (%5) an. - + Range %1: setting top of zone %2 from %3 to MAX. Bereich %1: Setze Obergrenze von Zone %2 von %3 auf den Maximalwert. - + Critical Power (watts): %1 Critical Power (Watt): %1 - + <td align="center">Low (watts)</td> <td align="center">Untergrenze (Watt)</td> - + <td align="center">High (watts)</td> <td align="center">Obergrenze (Watt)</td> - + <td align="center">%</td> <td align="center">%</td> - + Problem Saving Power Zones Problem beim Speichern der Leistungszonen - + File: %1 cannot be opened for 'Writing'. Please check file properties. Datei: %1 kann nicht zum 'Schreiben' geöffnet werden. Bitte die Dateieigenschaften prüfen. - + <td align="center">Zone</td> <td align="center">Zone</td> - + CP must be greater than zero in zone range %1 of %2 CP muss im Zonenbereich %1 von %2 größer als Null sein - + <td align="center">Description</td> <td align="center">Beschreibung</td> - + <td align="center">Time</td> <td align="center">Zeit in Zone</td> @@ -35042,22 +34835,22 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l wbalzone - - Recovered - Erholt + + Low Fatigue + Leichte Erschöpfung - + Moderate Fatigue Moderate Erschöpfung - + Heavy Fatigue Schwere Erschöpfung - + Severe Fatigue Ernste Erschöpfung