From b00d3b70913bc0e0972b04d0a601eed48d3893e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alejandro Martinez Date: Thu, 29 Jan 2026 09:38:05 -0300 Subject: [PATCH] Update German translation [skip ci] Contributed by Adrian at the users forum --- src/Resources/translations/gc_de.ts | 997 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 511 insertions(+), 486 deletions(-) diff --git a/src/Resources/translations/gc_de.ts b/src/Resources/translations/gc_de.ts index 960ba2417..be3df2c07 100644 --- a/src/Resources/translations/gc_de.ts +++ b/src/Resources/translations/gc_de.ts @@ -393,87 +393,87 @@ Sie müssen diesen möglicherweise manuell deaktivieren. Missed Planned Activities - + Verpasste geplante Aktivitäten No missed planned activities - + Keine geplanten Aktivitäten verpasst (Past %1 days) - + (Letzte %1 Tage) (Yesterday) - + (Gestern) Today’s Planned Activities - + Heute geplante Aktivitäten No planned activities for today - + Keine geplanten Aktivitäten für heute Upcoming Planned Activities - + Kommende geplanten Aktivitäten No upcoming planned activities - + Keine kommende geplanten Aktivitäten (Next %1 days) - + (Nächste %1 Tage) (Tomorrow) - + (Morgen) Show in train mode... - + Im Trainingsmodus anzeigen... View planned activity... - + Geplante Aktivität anzeigen... %1 days ago - vor %1 Tagen + vor %1 Tagen yesterday - gestern + gestern today - heute + heute tomorrow - + morgen in %1 days - + in %1 Tagen @@ -1678,7 +1678,7 @@ Gerät gefunden. Eoffset (ft) - + Eoffset (ft) @@ -1691,22 +1691,22 @@ Gerät gefunden. Your Training Agenda - + Trainingsagenda Filters applied - + Filter angewandt Season: %1 - + Saison: %1 No season selected - + Keine Saison ausgewählt @@ -1715,191 +1715,191 @@ Gerät gefunden. day(s) - + Tage(e) all dates - + Alle Daten today - heute + heute no dates - + keine Termine Agenda Basics - + Grundlagen der Agenda Back to Include - + Einbeziehen der vergangen Ahead to Include - + Einbeziehen der kommenden Main Line - + Hauptzeile Field - Feld + Feld Fallback Field - + Ausweichfeld Metric Line - + Metrikzeile Available Metrics - Vorhandene Metriken + Vorhandene Metriken Selected Metrics - + Metriken ausgewählen Configure Metrics - + Metriken konfigurieren Show Names of Metrics - + Namen der Metriken anzeigen Detail Line - + Detailzeile Show Line for - + Zeile anzeigen für Visible Lines - + Sichtbare Zeile Activities - Aktivitäten + Aktivitäten Metrics - Metriken + Metriken Events - Events + Events Unnamed %1 - + Unbenannt %1 <unknown> - + <unbekannt> N/A - + N.V. %1 • %2 days - + %1 • %2 Tage %1 • %2 day - + %1 • %2 Tag %1 • %2 weeks - + %1 • %2 Wochen %1 • %2 week - + %1 • %2 Woche %1 • %2 months - + %1 • %2 Monate %1 • %2 month - + %1 • %2 Monat Uncategorized - + Unkategorisiert Category A - + Kategorie A Category B - + Kategorie B Category C - + Kategorie C Category D - + Kategorie D Category E - + Kategorie E @@ -3010,17 +3010,17 @@ Gerät gefunden. All - + Alle Actual - + Beendet Planned - + Geplant @@ -3045,12 +3045,12 @@ Gerät gefunden. Filter similar activities... - + Filtern nach ähnlichen Aktivitäten... Show in Train Mode... - + Im Trainingsmodus anzeigen... @@ -4568,12 +4568,12 @@ gespeichert Reconnected to %1 - + Wiederverbunden mit %1 Lost connection to %1, attempting to reconnect... - + Verbindung zu %1 unterbrochen, versuche erneut eine Verbindung herzustellen... @@ -4614,7 +4614,7 @@ gespeichert Reconnecting to %1 (attempt %2)... - + Wiederverbindung zu %1 (Versuch %2)... @@ -5467,34 +5467,34 @@ Starte mit dem Laden einiger Aktivitäten. Plan - + Planung No ride ? Let's start with some data. - Keine Aktivitäten? -Starte mit dem Laden einiger Aktivitäten. + Keine Fahrt? +Beginnen wir mit einigen Daten. Import files from your disk or usb device - Dateien von Festplatte oder USB-Gerät importieren + Dateien von Festplatte oder USB-Gerät importieren Import data - Importieren + Importieren Download from serial device. - + Von einem seriellen Gerät herunterladen. Download from device - Von Gerät herunterladen + Von Gerät herunterladen @@ -6473,48 +6473,48 @@ ddd, dd.MMM yyyy Previous Month - + Vorheriger Monat Next Month - + Nächster Monat Today - Heute + Heute Filters applied - + Filter angewandt Day - Tag + Tag Week - Woche + Woche Month - Monat + Monat Season: %1 - + Saison: %1 Week %1 (%2 - %3) - + Woche %1 (%2 - %3) @@ -6523,123 +6523,123 @@ ddd, dd.MMM yyyy Save changes - + Änderungen speichern Discard changes - + Änderungen verwerfen View planned activity - + Geplante Aktivität anzeigen View actual activity - + Beendete Aktivität anzeigen Filter similar activities - + Filtern nach ähnlichen Aktivitäten Delete actual activity - + Beendete Aktivität löschen Link to actual activity - + Verknüpfen zur beendete Aktivität Unlink from actual activity - + Verknüpfen zur beendete Aktivität trennen Show in train mode - + In Trainingsmodus anzeigen Edit event - + Event bearbeiten Edit phase - Phase bearbeiten + Phase bearbeiten Delete phase - Phase löschen + Phase löschen Log activity - + Aktivität eintragen Plan activity - + Aktivität planen Add phase - + Phase hinzufügen Add event - Event hinzufügen + Event hinzufügen Repeat schedule - + Zeitplan wiederholen Link to planned activity - + Verknüpfen zur geplanten Aktivität Unlink from planned activity - + Verknüpfen zur geplanten Aktivität trennen Delete planned activity - + Geplante Aktivität löschen Delete event - Event löschen + Event löschen Insert rest day - + Ruhetag einfügen Delete rest day - + Ruhetag löschen @@ -6652,7 +6652,7 @@ ddd, dd.MMM yyyy %1 more... - + %1 mehr... @@ -6668,45 +6668,47 @@ ddd, dd.MMM yyyy (%1 days earlier) - + +(%1 Tage efrüher) (%1 day earlier) - + +(%1 Tag efrüher) Valid since - + Gültig seit No measure available - + Keine Messwerte verfügbar Add Measure - + Messwerte hinzufügen Edit Measure - + Messwerte bearbeiten Start Date - Startdatum + Startdatum Comment - Kommentar + Kommentar @@ -6745,7 +6747,7 @@ ddd, dd.MMM yyyy Summary - Zusammenfassung + Zusammenfassung Delete event @@ -6761,153 +6763,153 @@ ddd, dd.MMM yyyy Delete Activity - Aktivität löschen + Aktivität löschen Are you sure you want to delete %1? - Soll %1 wirklich gelöscht werden? + Soll %1 wirklich gelöscht werden? Day - Tag + Tag Week - Woche + Woche Month - Monat + Monat Day View - + Tagesansicht Week View - + Wochenansicht Month View - + Monatsansicht Show Label - + Label anzeigen Available Metrics - Vorhandene Metriken + Vorhandene Metriken Selected Metrics - + Ausgewählte Metriks Calendar Basics - + Kalender-Grundlagen Startup View - + Startansicht First Day of Week - + Erster Tag der Woche Default Times - + Standardzeiten Default Start Time - + Standard-Startzeit Default End Time - + Standard-Endzeit Summary Options - + Zusammenfassung Optionen Show Summary In - + Zusammenfassung anzeigen in: Main Line - + Hauptzeile Field - Feld + Feld Fallback Field - + Ausweichfeld Metric Line - + Metrikzeile Metric - + Metrik Detail Line (Day and Week View only) - + Detailzeile (nur Tages- und Wochenansicht) General - Allgemein + Allgemein Calendar Entries - + Kalendereinträge Summary - Zusammenfassung + Zusammenfassung Unnamed %1 - + Unbenannt %1 <unknown> - + <unbekannt> @@ -6916,12 +6918,12 @@ ddd, dd.MMM yyyy Failed - + Fehlgeschlagen No matching activity found - + Keine passende Aktivität gefunden Unable to save @@ -7238,7 +7240,7 @@ Sind sie sicher? Plan - + Planung @@ -7720,12 +7722,12 @@ Sind sie sicher? HTTP - HTTP + HTTP SSL error(s) has occurred: %1 - Folgende SSL-Fehler sind aufgetreten: %1 + Folgende SSL-Fehler sind aufgetreten: %1 @@ -10056,42 +10058,42 @@ then click "Rescan" to check again. Planned Short Term Stress (Planned STS/ATL) - + Geplante Kurzzeitbelastung (Geplante STS/ATL) Planned Long Term Stress (Planned LTS/CTL) - + Geplante Langzeitbelastung (Geplante LTS/CTL) Planned Stress Balance (Planned SB/TSB) - + Geplante Belastungsbilanz (Geplante SB/TSB) Planned Stress Ramp Rate (Planned RR) - + Geplante Belastungssteigerungsrate (Geplante RR) Expected Short Term Stress (Expected STS/ATL) - + Voraussichtlich Kurzzeitbelastung (Voraussichtlich STS/ATL) Expected Long Term Stress (Expected LTS/CTL) - + Voraussichtlich Langzeitbelastung (Voraussichtlich LTS/CTL) Expected Stress Balance (Expected SB/TSB) - + Voraussichtlich Belastungsbilanz (Voraussichtlich SB/TSB) Expected Stress Ramp Rate (Expected RR) - + Voraussichtlich Belastungssteigerungsrate (Voraussichtlich RR) @@ -10416,7 +10418,7 @@ then click "Rescan" to check again. Season - Saison + Saison @@ -10651,7 +10653,7 @@ then click "Rescan" to check again. Season - Saison + Saison @@ -11609,52 +11611,52 @@ then click "Rescan" to check again. Upcoming Events - + Kommende Events No upcoming events - + Keine kommende Events Edit event... - + Event bearbeiten... today - heute + heute tomorrow - + morgen in %1 days - + in %1 Tagen in %1 weeks - + in %1 Wochen in %1 week - + in %1 Woche in %1 months - + in %1 Monate in %1 month - + in %1 Monat @@ -11958,42 +11960,42 @@ then click "Rescan" to check again. Filter for similar activities - + Filtern nach ähnlichen Aktivitäten Hide zeroed fields and metrics - + Leere Felder und Metriken ausblenden Find fields and metrics by name... - + Felder und Metriken nach Namen suchen... equals - + gleich contains - + enthält Generated Filter: - + Generierter Filter: Fields - Felder + Felder Metrics - Metriken + Metriken @@ -14021,12 +14023,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Calendar Phase - + Kalender: Phase Calendar Event - + Kalender: Event @@ -14072,17 +14074,17 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Skin Temp - + Hauttemperatur Heat Strain - + Hitzestress Heat Load - + Hitzebelastung @@ -14859,7 +14861,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Plan Overview - + Planung Übersicht @@ -14956,7 +14958,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Agenda - + Agenda @@ -15079,22 +15081,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Trends - Trends + Trends Analysis - + Aktivitäten Plan - + Planung Train - + Trainieren @@ -15207,7 +15209,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Startup View - + Startansicht @@ -15792,7 +15794,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Plan future activities, analyse completed activities against planned - + Planen Sie zukünftige Aktivitäten, analysieren Sie abgeschlossene Aktivitäten im Vergleich zu geplanten Aktivitäten @@ -17845,82 +17847,83 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin Field - Feld + Feld Value - Wert + Wert Icon - + Symbol Download Default - + Standard herunterladen Import - + Importieren Export - Exportieren + Exportieren Icon Bundle - + Symbolpaket Bundle file %1 cannot be imported. - + Die Paket-Datei %1 kann nicht importiert werden. Import Icons - + Symbole importieren Zip Files (*.zip) - + Zip Datei (*.zip) Export Icons - + Symbole exportieren Bundle file %1 cannot be created. - + Die Paket-Datei %1 kann nicht erstellt werden. Complex Icon - + Komplexes Symbol The selected icon %1 appears to be complex and could impact performance. Are you sure you want to use this icon? - + Das ausgewählte Symbol %1 scheint komplex zu sein und könnte die Leistung beeinträchtigen. Möchten Sie dieses Symbol wirklich verwenden? No icons available. Drag and drop .svg files here to add icons. - + Keine Symbole verfügbar. +Ziehen Sie .svg-Dateien hierher, um Symbole hinzuzufügen. @@ -17966,7 +17969,7 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Plan - + Planung Diary @@ -19023,17 +19026,17 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Add phase to "%1" - + Phase zu „%1“ hinzufügen Add event to "%1" - + Event zu „%1“ hinzufügen Add phase - + Phase hinzufügen @@ -19579,17 +19582,17 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Coggan Planned Chronic Training Load - + Coggan geplante Langzeit-Trainingsbelastung (CTL) Coggan Planned Acute Training Load - + Coggan geplante Kurzzeit-Trainingsbelastung (ATL) Coggan Planned Training Stress Balance - + Coggan geplante Trainingsbelastungsbilanz (SB) @@ -20089,51 +20092,51 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Repetitions - Wiederholungen + Wiederholungen Work Distance - Belastungsdistanz + Belastungsdistanz Work Duration - Belastungsdauer + Belastungsdauer Rest Distance - Erholungsentfernung + Erholungsentfernung Rest Duration - Erholungsdauer + Erholungsdauer m - m + m yd - yd + yd km - km + km mi - mi + mi @@ -20434,18 +20437,18 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. pmc(metric, stress|lts|sts|sb|rr|date [,actual|planned|expected}), need to specify a metric and series. - + pmc(metric, stress|lts|sts|sb|rr|date [,actual|planned|expected}), Metrik und Serie müssen festgelegt werden. invalid PMC type '%1' - + ungültige PMC-Type '%1' linked() has no parameters - + linked() hat keine Parameter @@ -20505,7 +20508,7 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Linked File Name - + Verknüpfter Dateiname @@ -20996,122 +20999,122 @@ Drag and drop .svg files here to add icons. Link Activity - + Verknüpfte Aktivität Find a planned activity for: - + Finden eine geplante Aktivität für: Show <b>planned %2</b> activities - + <b>geplante %2</b> Aktivitäten anzeigen 14 days backward - + 14 Tage zurück 7 days backward - + 7 Tage zurück ±7 days - + ±7 Tage 7 days forward - + 7 Tage vorwärts 14 days forward - + 14 Tage vorwärts No matching activities found - + Keine passenden Aktivitäten gefunden Find an actual activity for: - + Eine beendete Aktivität finden für: Show <b>actual %2</b> activities - + <b>beendete %2</b> Aktivitäten anzeigen There are no unlinked actual %1 activities in the selected date range. - + Es gibt keine nicht verknüpften beendete %1-Aktivitäten im ausgewählten Datumsbereich. There are no unlinked planned %1 activities in the selected date range. - + Es gibt keine nicht verknüpften geplante %1-Aktivitäten im ausgewählten Datumsbereich. Try adjusting the date range filter or create a new activity. - + Versuchen Sie, den Datumsbereichsfilter anzupassen, oder erstellen Sie eine neue Aktivität. Activity - + Aktivität Date - Datum + Datum Days - Tage + Tage Time - Zeit + Zeit Link - + Verknüpfen %1 days before - + %1 Tage zuvor 1 day before - + 1 Tage zuvor same day - + gleicher Tag 1 day after - + 1 Tag nach %1 days after - + %1 Tage nach @@ -21416,12 +21419,12 @@ on and that its display says, "PC Link" Select Perspective file to import - Perspektivdatei für das Importieren auswählen + Perspektivdatei für das Importieren auswählen Workout Control Pane - + Workout-Kontrolle-Fenster @@ -21607,7 +21610,7 @@ Sie sind dabei, alle Diagramme auf die Voreinstellungen zurückzusetzen Plan - + Planung @@ -21858,7 +21861,7 @@ Please check your preference settings. &Plan activity... - + &Aktivität planen... @@ -22139,7 +22142,7 @@ Please check your preference settings. General Information - Allgemeine Informationen + Allgemeine Informationen Some fields will appear only when relevant to the selected sport. Whenever possible, uploading a recording of your activity is preferred over creating it manually. @@ -22200,127 +22203,127 @@ Please check your preference settings. Date - Datum + Datum Time - Zeit + Zeit Sport - Sport + Sport Sub Sport - Sportart + Sportart Plan your upcoming activity by entering the basic details for this session. On the next pages, you can either manually log your performance metrics or select a workout for train mode. - + Planen Sie Ihre bevorstehende Aktivität, indem Sie die grundlegenden Details für diese Einheit eingeben. Auf den nächsten Seiten können Sie entweder Ihre Leistungsdaten manuell protokollieren oder ein Training für den Trainingsmodus auswählen. Log your activity by entering the basic details of the session. Once finished, you can add your performance metrics on the next page. - + Protokollieren Sie Ihre Aktivität, indem Sie die grundlegenden Details der Einheit eingeben. Sobald Sie fertig sind, können Sie auf der nächsten Seite Ihre Leistungsmetriken hinzufügen. An activity already exists for this date and time. Continuing will overwrite the existing activity. - + Für dieses Datum und diese Uhrzeit ist bereits eine Aktivität vorhanden. Wenn Sie fortfahren, wird die vorhandene Aktivität überschrieben. Workout Code - Workout-Code + Workout-Code RPE - RPE + RPE Rest - Erholung + Erholung Very, very easy - Sehr leicht + Sehr leicht Easy - Leicht + Leicht Moderate - Moderat + Moderat Somewhat hard - Schon härter + Schon härter Hard - Hart + Hart Hard+ - Hart+ + Hart+ Very hard - Sehr hart + Sehr hart Very hard+ - Sehr hart+ + Sehr hart+ Very hard++ - Sehr hart++ + Sehr hart++ Maximum - Maximal + Maximal Notes - Bemerkungen + Bemerkungen Type - Typ + Typ Workout (Train mode) - + Workout (Trainingsmodus) Manual Entry - Aktivität erfassen + Aktivität erfassen Objective - Ziel + Ziel Average Heartrate @@ -22332,151 +22335,151 @@ Please check your preference settings. Activity Metrics - + Aktivitäts-Metriken bpm - 1/min + 1/min Average Power - ø Leistung + ø Leistung W - W + W Pace intervals - Tempointervalle + Tempointervalle Average Cadence - ø Trittfrequenz + ø Trittfrequenz rpm - 1/min + 1/min Distance - Distanz + Distanz km - km + km mi - mi + mi Swim Distance - Distanz Schwimmen + Distanz Schwimmen m - m + m yd - yd + yd Duration - Dauer + Dauer Stress & Workload - + Stress & Auslastung Estimate by - Schätzung nach + Schätzung nach Manually - Manuell + Manuell Estimate Stress Days - Belastungstage für Schätzung + Belastungstage für Schätzung Work - Arbeit + Arbeit kJ - kJ + kJ BikeStress - BikeStress + BikeStress BikeScore - BikeScore + BikeScore SwimScore - + SwimScore TriScore - + TriScore Core Training Metrics - + Kern Tranings-Metriken Average Heartrate - ø Herzfrequenz + ø Herzfrequenz Add more details for your upcoming activity by entering the expected values to track your planned performance. - + Fügen Sie weitere Details zu Ihrer bevorstehenden Aktivität hinzu, indem Sie die erwarteten Werte eingeben, um Ihre geplante Leistung zu verfolgen. Plan the key details for your upcoming activity based on the selected sport. Enter the expected values to track your performance goals. - + Planen Sie die wichtigsten Details für Ihre bevorstehende Aktivität auf der Grundlage der ausgewählten Sportart. Geben Sie die erwarteten Werte ein, um Ihre Leistungsziele zu verfolgen. Record the key details of your activity based on the selected sport. Enter the relevant data to track your performance. - + Zeichnen Sie die wichtigsten Details Ihrer Aktivität basierend auf der ausgewählten Sportart auf. Geben Sie die relevanten Daten ein, um Ihre Leistung zu verfolgen. @@ -22531,52 +22534,52 @@ Please check your preference settings. Summary - Zusammenfassung + Zusammenfassung Summary of your upcoming activity. Review the plan to ensure everything is set for your session. - + Zusammenfassung Ihrer bevorstehenden Aktivität. Überprüfen Sie den Plan, um sicherzustellen, dass alles für Ihre Einheit vorbereitet ist. Summary of your activity. Review the data to ensure it accurately reflects the session. - + Zusammenfassung Ihrer Aktivität. Bitte überprüfen Sie die Daten, um sicherzustellen, dass die Einheit korrekt erfasst wurde. General Information - Allgemeine Informationen + Allgemeine Informationen Scheduled for - + Geplant für Date - Datum + Datum Sport - Sport + Sport SubSport - Sportart + Sportart Workout Code - Workout-Code + Workout-Code Workout Title - Workout-Titel + Workout-Titel @@ -22591,140 +22594,140 @@ Please check your preference settings. RPE - RPE + RPE Rest - Erholung + Erholung Very, very easy - Sehr leicht + Sehr leicht Easy - Leicht + Leicht Moderate - Moderat + Moderat Somewhat hard - Schon härter + Schon härter Hard - Hart + Hart Hard+ - Hart+ + Hart+ Very hard - Sehr hart + Sehr hart Very hard+ - Sehr hart+ + Sehr hart+ Very hard++ - Sehr hart++ + Sehr hart++ Maximum - Maximal + Maximal Objective - Ziel + Ziel Notes - Bemerkungen + Bemerkungen Workout Description - + Beschreibung Workout Activity Metrics - + Aktivitäts-Metriken Distance - Distanz + Distanz m - m + m yd - yd + yd km - km + km mi - mi + mi Duration - Dauer + Dauer Average Heartrate - ø Herzfrequenz + ø Herzfrequenz bpm - 1/min + 1/min Average Cadence - ø Trittfrequenz + ø Trittfrequenz rpm - 1/min + 1/min Average Power - ø Leistung + ø Leistung @@ -22732,47 +22735,47 @@ Please check your preference settings. W - W + W Elevation Gain - Höhengewinn + Höhengewinn IsoPower - IsoPower + IsoPower xPower - xPower + xPower Work - Arbeit + Arbeit BikeStress - BikeStress + BikeStress BikeScore - BikeScore + BikeScore SwimScore - + SwimScore TriScore - + TriScore @@ -22780,32 +22783,32 @@ Please check your preference settings. Workout for Train Mode - + Workout für den Trainingsmodus Browse and filter workouts based on your goals and preferences. Choose the one that best suits your needs to guide your upcoming session. - + Durchsuchen und filtern Sie Workouts nach Ihren Zielen und Vorlieben. Wählen Sie das passende Training für Ihre nächste Einheit aus. Metrics - Metriken + Metriken Chart - Diagramm + Diagramm Select a workout to view its details and continue to the next page. - + Wählen Sie ein Training aus, um dessen Details anzuzeigen und zur nächsten Seite zu gelangen. No details are available for this workout. - + Für dieses Workout sind keine Details verfügbar. @@ -22817,22 +22820,22 @@ Please check your preference settings. Plan Activity - + Aktivität planen Log Activity - + Aktivität eintragen Unable to save - Fehler beim Speichern + Fehler beim Speichern There is already an activity with the same start time or you do not have permissions to save a file. - Es gibt bereits eine Aktivität mit derselben Startzeit oder Sie haben keine Berechtigung die Datei zu speichern. + Es gibt bereits eine Aktivität mit derselben Startzeit oder Sie haben keine Berechtigung die Datei zu speichern. @@ -24142,7 +24145,7 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o Icons - + Symbole @@ -24177,42 +24180,42 @@ Vor dem Zusammenführen haben Sie die Möglichkeit Aktivitäten zu importieren o Metric Override Editor - + Überschreibungseditor für Metrik seconds - Sekunden + Sekunden minutes - Minuten + Minuten (kg) - (kg) + (kg) (lbs) - (lbs) + (lbs) Cancel - Abbrechen + Abbrechen Clear - + Löschen Set - + Setzen @@ -24512,7 +24515,7 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. Filter... - Filtern... + Filtern... @@ -24528,12 +24531,12 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden. Planned - + Geplant Actual - + Beendet @@ -27982,22 +27985,22 @@ Möchten Sie fortfahren? Activities filter - Filter für Aktivitäten + Filter für Aktivitäten Switch expression - Ausdruck wechseln + Ausdruck wechseln Switch for - Schalter für + Schalter für Name - + Name @@ -28007,27 +28010,27 @@ Möchten Sie fortfahren? Don't switch - Nicht wechseln + Nicht wechseln Erg Workout - Workout Erg + Workout Erg Slope Workout - Workout-Steigung + Workout-Steigung Video Workout - Workout-Video + Workout-Video Map Workout - Workout-Karte + Workout-Karte Edit @@ -28164,97 +28167,97 @@ Möchten Sie fortfahren? Ongoing Phases - + Laufende Phasen No ongoing phases - + Keine laufenden Phasen Upcoming Phases - + Kommende Phasen No upcoming phases - + Keine kommende Phasen Edit phase... - + Phase bearbeiten... begins today - + beginnt heute begins tomorrow - + beginnt morgen begins in %1 days - + beginnt in %1 Tagen begins in %1 weeks - + beginnt in %1 Wochen begins in %1 week - + beginnt in %1 Woche begins in %1 months - + beginnt in %1 Monate begins in %1 month - + beginnt in %1 Monat ends today - + endet heute ends tomorrow - + endet morgen ends in %1 days - + endet in %1 Tagen ends in %1 weeks - + endet in %1 Wochen ends in %1 week - + endet in %1 Woche ends in %1 months - + endet in %1 Monate ends in %1 month - + endet in %1 Monat @@ -28268,7 +28271,7 @@ Möchten Sie fortfahren? Plan future activities - + Zukünftige Aktivitäten planen @@ -29262,42 +29265,42 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. <unnamed> - + <unbenannt> actual - + beendet planned - + geplant modified - + modifiziert When - + Wenn Linked - + Verknüpft On - + Auf Modified activities - + Geänderte Aktivitäten @@ -29703,22 +29706,22 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Core Temp - + KernTemp Skin Temp - + Hauttemperatur Heat Strain - + Hitzestress Estimated Heat Load - + Geschätzte Hitzebelastung CoreTemp @@ -29983,17 +29986,17 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Repeat Schedule Activities - + Zeitplan wiederholen: Aktivitäten Review and choose the activities you wish to add to your schedule. - + Überprüfen Sie die Aktivitäten und wählen Sie diejenigen aus, die Sie Ihrem Zeitplan hinzufügen möchten. Activities for your new schedule - + Auswahl der Aktivitäten für Ihren neuen Zeitplan @@ -30001,42 +30004,42 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Repeat Schedule Setup - + Zeitplan wiederholen: Einrichten Specify the time range and strategy for repeating the schedule. All planned activities within this range will be copied. You can optionally select a season or phase to prefill the start and end dates. - + Geben Sie den Zeitbereich und die Strategie für die Wiederholung des Zeitplans an. Alle geplanten Aktivitäten innerhalb dieses Bereichs werden kopiert. Optional können Sie eine Saison oder Phase auswählen, um das Start- und Enddatum vorab auszufüllen. active days - + aktive Tage Copy same-day activities to consecutive days - + Aktivitäten desselben Tages auf aufeinanderfolgende Tage kopieren Start Date - Startdatum + Startdatum End Date - + Enddatum Insert rest day after - + Ruhetag einfügen nach Conflict Handling - + Behandlung von Konflikten @@ -30044,32 +30047,32 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Repeat Schedule Summary - + Zeitplan wiederholen: Zusammenfassung Preview the schedule updates, including planned additions and deletions. No changes will be made until you continue. - + Überprüfen Sie die Aktualisierungen des Zeitplans, einschließlich geplanter Ergänzungen und Löschungen. Es werden keine Änderungen vorgenommen, bis Sie den Vorgang abschließen. Unable to create a new schedule due to conflicts - + Aufgrund von Konflikten kann kein neuer Zeitplan erstellt werden Adjust conflict handling on the first page to proceed. - + Passen Sie die Konfliktbehandlung auf der ersten Seite an, um fortzufahren. New Schedule Overview - + Übersicht über den neuen Zeitplan Planned Activities Marked for Deletion - + Geplante Aktivitäten zum Löschen markiert @@ -30077,7 +30080,7 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. Repeat Schedule - + Zeitplan wiederholen @@ -30167,7 +30170,7 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. %1 is already linked to %2 - + %1 is already linked to %2 @@ -30175,7 +30178,10 @@ Python wird in den Einstellungen deaktiviert. %1 Linking will modify both activities. You must save or discard changes first. - + Die folgenden Aktivitäten weisen ungespeicherte Änderungen auf: +%1 + +Durch das Verknüpfen werden beide Aktivitäten geändert. Sie müssen die Änderungen zuerst speichern oder verwerfen. @@ -30183,17 +30189,17 @@ Linking will modify both activities. You must save or discard changes first. No activity given - + Keine Aktivität angegeben Activity is not linked - + Aktivität ist nicht verknüpft Linked activity not found: %1 - + Verknüpfte Aktivität nicht gefunden: %1 @@ -30201,17 +30207,20 @@ Linking will modify both activities. You must save or discard changes first. - + Die folgenden Aktivitäten weisen ungespeicherte Änderungen auf: +%1 + +Durch das Aufheben der Verknüpfung werden beide Aktivitäten geändert. Sie müssen zunächst die Änderungen speichern oder verwerfen. No activities given - + Keine Aktivitäten angegeben No valid linked activities to unlink - + Keine gültigen verknüpften Aktivitäten zum Entkoppeln @@ -30219,19 +30228,23 @@ Unlinking will modify both activities. You must save or discard changes first. - + Die folgenden Aktivitäten weisen ungespeicherte Änderungen auf: +%1 + +Durch das Aufheben der Verknüpfung werden diese Aktivitäten geändert. Sie müssen die Änderungen zuerst speichern oder verwerfen. Invalid date/time specified - + Ungültiges Datum/Ungültige Uhrzeit angegeben + Ungültiges Datum/Ungültige Uhrzeit angegeben Target file already exists: %1 - + Zieldatei existiert bereits: %1 @@ -30239,64 +30252,69 @@ Unlinking will modify these activities. You must save or discard changes first.< %1 Moving will update the link reference. You must save or discard changes first. - + Die folgenden Aktivitäten weisen ungespeicherte Änderungen auf: +%1 + +Durch das Verschieben wird die Linkreferenz aktualisiert. Sie müssen zuerst die Änderungen speichern oder verwerfen. Failed to open activity file - + Aktivitätsdatei konnte nicht geöffnet werden Failed to rename files: %1 - + Umbenennung der Dateien fehlgeschlagen: %1 Invalid date specified - + Ungültiges Datum angegeben No items specified - + Keine Artikel angegeben Invalid source item - + Ungültiges Quellelement Source item is not a planned activity: %1 - + Quellelement ist keine geplante Aktivität: %1 Invalid target date for: %1 - + Ungültiges Zieldatum für: %1 No files specified - + Keine Dateien angegeben Failed to copy %1 of %2 activities: %3 - + Kopieren von %1 von %2 Aktivitäten fehlgeschlagen: %3 Invalid from date specified - + Ungültig ab angegebenem Datum This operation will shift %1 planned activities. - + Durch diesen Vorgang werden %1 der geplanten Aktivitäten verschoben. + + @@ -30304,7 +30322,10 @@ Moving will update the link reference. You must save or discard changes first. - + Geplante Aktivitäten mit nicht gespeicherten Änderungen: +%1 + + @@ -30312,57 +30333,61 @@ Moving will update the link reference. You must save or discard changes first. - + Verbundene beendete Aktivitäten mit nicht gespeicherten Änderungen: + +%1 + + Cannot link two activities of the same type. One must be planned, one actual. - + Es können nicht zwei Aktivitäten desselben Typs miteinander verknüpft werden. Eine muss geplant sein, die andere muss eine beedete sein. All affected activities must be saved or changes discarded before shifting. - + Alle betroffenen Aktivitäten müssen vor dem Wechsel gespeichert oder Änderungen verworfen werden. Failed to shift %1 of %2 activities: %3 - + Das Verschieben von %1 von %2 Aktivitäten ist fehlgeschlagen: %3 Failed to save: %1 - + Speichern fehlgeschlagen: %1 Failed to rename activity file from %1 to %2 - + Die Umbenennung der Aktivitätsdatei von %1 in %2 ist fehlgeschlagen Invalid activities for linking - + Ungültige Aktivitäten für die Verknüpfung Can't link to self - + Kann nicht auf sich selbst verlinken Failed to copy file - + Kopieren der Datei fehlgeschlagen Failed to open copied file - + Kopierte Datei konnte nicht geöffnet werden Failed to write modified file - + @@ -37932,7 +37957,7 @@ F3 drücken, wenn fertig. Add a Row above the highlighted row - + Zeile über der markierten Zeile einfügen @@ -38091,52 +38116,52 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l Common settings - + Allgemeine Einstellungen Show notifications and textcues in title - + Benachrichtigungen und Textzeilen im Titel anzeigen Plot line width - + Linienstärke der Kurvenlinie Show Curve - + Kurve anzeigen W'bal Prediction - + Vorhersage von W'-Bilanz W'bal - W'-Bilanz + W'-Bilanz Power - Leistung + Leistung Heartrate - Herzfrequenz + Herzfrequenz Cadence - Trittfrequenz + Trittfrequenz Speed - Geschwindigkeit + Geschwindigkeit @@ -38168,7 +38193,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l Power zones transparency (when active) - + Transparenz der Leistungszonen (wenn aktiv) @@ -38325,17 +38350,17 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l Show Core Temp - + Kernetemperatur anzeigen Show Skin Temp - + Hauttemperatur anzeigen Show Heat Strain Index - + Hitzestress-Index anzeigen