diff --git a/src/Resources/translations/gc_de.ts b/src/Resources/translations/gc_de.ts
index 382531b22..7a1a669d5 100644
--- a/src/Resources/translations/gc_de.ts
+++ b/src/Resources/translations/gc_de.ts
@@ -17,7 +17,7 @@
Average altitude power. Recorded power adjusted to take into account the effect of altitude on vo2max and thus power output.
-
+ Durchschnittliche Leistung in der Höhe. Die aufgezeichnete Leistung wurde angepasst, um die Auswirkungen der Höhe auf die vo2max und damit auf die Leistung zu berücksichtigen.
@@ -379,7 +379,7 @@ Sie müssen diesen möglicherweise manuell de-aktivieren.
Token
-
+ Token
@@ -1023,7 +1023,16 @@ On later TTS cds it is in support\drivers_usb_interface\32
Place a copy of this file somewhere on this PC and reference it above.
If you choose to copy to library the file will be copied into the GoldenCheetah library, otherwise we will reference it in place.
-
+ Tacx Imagic-Trainer benötigen eine Firmware, die geladen werden muss. Diese Firmware ist in den Gerätetreiber I-magic.sys eingebettet, der von Tacx BV bereitgestellt wird. Diese Datei ist urheberrechtlich geschützt und kann nicht mit GoldenCheetah verteilt werden.
+Auf Windows-Systemen, auf denen Tacx Fortius/ Imagic installiert ist, finden Sie diese Datei normalerweise unter C:\Windows\system32.
+
+Alternativ können Sie sie auch von einer Tacx-Software-CD kopieren.
+Auf älteren Fortius-CDs befindet sich die Datei im Verzeichnis FortiusInstall\Support\driver_imagic.
+Auf neueren TTS-CDs befindet sich die Datei im Verzeichnis support\drivers_usb_interface\32
+
+Speichern Sie die Datei an einen beliebigen Ort ab und verweisen auf sie.
+
+Wenn Sie sich für das Kopieren in die Bibliothek entscheiden, wird die Datei in die GoldenCheetah-Bibliothek kopiert, andernfalls verweisen wir auf die Datei an Ort und Stelle.
@@ -1207,7 +1216,7 @@ If you choose to copy to library the file will be copied into the GoldenCheetah
%1 %3%4 %2
-
+ %1 %3%4 %2
@@ -1280,7 +1289,7 @@ If you choose to copy to library the file will be copied into the GoldenCheetah
Master
-
+ Master
@@ -1311,7 +1320,7 @@ If you choose to copy to library the file will be copied into the GoldenCheetah
Search for and pair of BTLE sensors happens at Train session startup
- Die Suche nach BTLE-Sensoren und deren Paarung erfolgt beim Start der Trainingseinheit
+ Die Suche nach BTLE-Sensoren und deren Paarung erfolgt beim Start des Workouts
@@ -2646,7 +2655,7 @@ Gerät gefunden.
Pedal Center Offset
-
+ Pedal Center Offset
@@ -3719,7 +3728,7 @@ gespeichert
lbs
-
+ lbs
@@ -4290,7 +4299,7 @@ gespeichert
Average Vertical Ratio
-
+ ø vertikale Verhältnis
@@ -4301,7 +4310,7 @@ gespeichert
Average Vertical Ratio (%): Vertical Oscillation / Step Length
-
+ Durchschnittliches vertikales Verhältnis (%): Vertikalbewegung geteilt durch Ihre Schrittlänge
@@ -4598,7 +4607,7 @@ gespeichert
check/uncheck all
- Alle auswählen/abwählen
+ Alle auswählen/ abwählen
@@ -4990,7 +4999,7 @@ gespeichert
Training Stress Score takes into account both the intensity and the duration of the training session, it can be computed as 100 * hours * IF^2
-
+ Der Training Stress Score berücksichtigt sowohl die Intensität als auch die Dauer der Trainingseinheit und kann aus 100 * Stunden * IF^2 berechnet werden
@@ -5452,7 +5461,7 @@ Setup durchführen.
W'
-
+ W'
@@ -5812,7 +5821,7 @@ Setup durchführen.
%1 mph
-
+ %1 mph
@@ -5833,19 +5842,22 @@ Setup durchführen.
%1 m
-
+
+%1 m
%1 yd
-
+
+%1 yd
%1 km
-
+
+%1 km
@@ -5872,7 +5884,7 @@ Setup durchführen.
%1 %2
-
+ %1 %2
@@ -5942,8 +5954,7 @@ ddd, dd.MMM yyyy
%10 %
- ??? seem ok not to translate
-
+ %10 %
@@ -6300,27 +6311,27 @@ Sind sie sicher?
GoldenCheetah CloudDB - Terms and Conditions
-
+ GoldenCheetah CloudDB - Allgemeine Geschäftsbedingungen<b><big>Please read terms and conditions carefully before accepting !</big></b>
-
+ <b><big>Bitte lesen Sie die Allgemeinen Geschäftsbedingungen sorgfältig durch, bevor Sie sie akzeptieren!</big></b><center><b>What is GoldenCheetah CloudDB</b><br>You have requested a function with shares or retrieves GoldenCheetah configuration artifacts like chart definitions, worksouts, custom metrics,... in a cloud based data storage extension which is running on Google App Engine in a data center of variable location as provided by Google and/or choosen by the GoldenCheetah team.<br><center><b>License and Privacy Rules for Sharing Artifacts</b><br>By sharing an artifact to CloudDB you agree to provide it under <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank">Creative Common License 4.0</a>. When sharing you are asked to enter a 'Nickname' and an 'Email-Address' which are stored together with a unique identifier (which is automatically created for your athlete) in the CloudDB. This data is only used to support the CloudDB service and will not be disclosed or shared for other purposes (e.g. advertisement).<br><center><b>License and Rules for Importing Artifacts</b><br>By importing an artifact from CloudDB you accept the license agreement <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank">Creative Common License 4.0</a>. Any artifcats are provided as-is without warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not limited to, the implied warrenty of fitness for a particular purpose. The entire risk related to the quality of the artifact is with you. There is no liability regarding damages to your data trough the use of any of the artifacts and there will be no quality check/ensurance by the GoldenCheetah team for the provided artifacts.<br><center><b>CloudDB Service Availability Disclaimer</b><br>The service is provisioned free-of-charge to the users of GoldenCheetah. There is no guarantee nor service level agreement on the 7x24 availabiliy of CloudDB services. The GoldenCheetah team has the right to delete artifacts from the CloudDB at any time and without prior notice to the providing user (e.g. due to quality issues, or due to limitations in storage capacity). The GoldenCheetah team has the right to suspend or stop the complete service or parts of the service at any time and without prior notice to the users.<br><center><b>CloudDB Service Rules</b><br>The use of the service is exclusively granted to GoldenCheetah users - and the only permitted way to access any of the artifacts is through the GoldenCheetah application. Any attempt to access CloudDB data directly is forbidden and will either be blocked or may even end in suspending or stopping the service in general.<br><center><b>Accept or Reject</b><br>By pressing 'Accept the rules and conditions of CloudDB' you confirm that you have read and fully understood the above text and you agree to follow all of these. This decision is recorded so that you will not asked again when using CloudDB related functions. <br><br>If you are not sure you can choose 'Reject and don't use CloudDB'. In this case this agreement request will appear again whenever you request to use a CloudDB related function in GoldenCheetah.<br><center><b>CloudDB Source Code</b><br>The source code of CloudDB is published under 'GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3' here: <a href= "https://github.com/GoldenCheetah/CloudDB" target="_blank">CloudDB Repository</a><br><br>
-
+ <center><b>Was ist GoldenCheetah CloudDB</b><br>Sie haben eine Funktion angefordert, die GoldenCheetah-Konfigurationsartefakte wie Diagrammdefinitionen, Workouts, benutzerdefinierte Metriken,... in einer cloudbasierten Datenspeichererweiterung teilt oder abruft, die auf der Google App Engine in einem Datenzentrum an einem variablen Standort läuft, der von Google bereitgestellt und/oder vom GoldenCheetah-Team ausgewählt wird. <br><center><b>Lizenz- und Datenschutzregeln für die gemeinsame Nutzung von Artefakten</b><br>Indem Sie ein Artefakt für CloudDB freigeben, stimmen Sie zu, es unter der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank">Creative Common License 4.0</a> zur Verfügung zu stellen. Bei der Freigabe werden Sie aufgefordert, einen "Nickname" und eine "E-Mail-Adresse" einzugeben, die zusammen mit einer eindeutigen Kennung (die automatisch für Ihren Sportler erstellt wird) in der CloudDB gespeichert werden. Diese Daten werden nur zur Unterstützung des CloudDB-Dienstes verwendet und werden nicht für andere Zwecke (z.B. Werbung) weitergegeben.<br><center><b>Lizenz und Regeln für den Import von Artefakten</b><br>Durch den Import eines Artefakts aus CloudDB akzeptieren Sie die Lizenzvereinbarung <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" target="_blank">Creative Common License 4.0</a>. Alle Artefakte werden ohne jegliche Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend, zur Verfügung gestellt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die stillschweigende Garantie der Eignung für einen bestimmten Zweck. Das gesamte Risiko in Bezug auf die Qualität des Artefakts liegt bei Ihnen. Es besteht keine Haftung für Schäden an Ihren Daten durch die Nutzung der Artefakte und es gibt keine Qualitätsprüfung/-sicherung durch das GoldenCheetah-Team für die bereitgestellten Artefakte.<br><center><b>Haftungsausschluss für die Verfügbarkeit des CloudDB-Dienstes</b><br>Der Dienst wird den Benutzern von GoldenCheetah kostenlos zur Verfügung gestellt. Es gibt weder eine Garantie noch ein Service-Level-Agreement für die 7x24-Verfügbarkeit der CloudDB-Dienste. Das GoldenCheetah-Team hat das Recht, Artefakte aus der CloudDB jederzeit und ohne vorherige Benachrichtigung des Nutzers zu löschen (z.B. aufgrund von Qualitätsproblemen oder wegen begrenzter Speicherkapazität). Das GoldenCheetah-Team hat das Recht, den gesamten Dienst oder Teile davon jederzeit und ohne vorherige Benachrichtigung der Nutzer auszusetzen oder zu stoppen.<br><center><b>CloudDB Service Rules</b><br>Die Nutzung des Dienstes ist ausschließlich GoldenCheetah-Nutzern gestattet - und der einzige erlaubte Weg, auf die Artefakte zuzugreifen, ist über die GoldenCheetah-Anwendung. Jeder Versuch, direkt auf die Daten von CloudDB zuzugreifen, ist verboten und wird entweder blockiert oder kann sogar dazu führen, dass der Dienst generell ausgesetzt oder gestoppt wird.<br><center><b>Annehmen oder Ablehnen</b><br>Indem Sie auf 'Akzeptieren Sie die Regeln und Bedingungen von CloudDB' klicken, bestätigen Sie, dass Sie den obigen Text gelesen und vollständig verstanden haben und dass Sie damit einverstanden sind, alle diese Regeln zu befolgen. Diese Entscheidung wird gespeichert, damit Sie bei der Nutzung von CloudDB-bezogenen Funktionen nicht erneut gefragt werden. <br><br>Wenn Sie sich nicht sicher sind, können Sie 'Ablehnen und CloudDB nicht nutzen' wählen. In diesem Fall wird diese Zustimmungsaufforderung erneut erscheinen, wenn Sie eine CloudDB-bezogene Funktion in GoldenCheetah verwenden möchten.<br><center><b>CloudDB-Quellcode</b><br>Der Quellcode von CloudDB wird unter 'GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3' hier veröffentlicht: <a href="https://github.com/GoldenCheetah/CloudDB" target="_blank">CloudDB Repository</a><br><br>Accept the rules and conditions of CloudDB
-
+ Akzeptieren Sie die Regeln und Bedingungen von CloudDBReject and don't use CloudDB
-
+ Ablehnen und CloudDB nicht verwenden
@@ -6636,7 +6647,7 @@ Sind sie sicher?
CloudDB
-
+ CloudDB
@@ -6675,7 +6686,7 @@ Sind sie sicher?
CloudDB
-
+ CloudDB
@@ -6689,7 +6700,7 @@ Sind sie sicher?
CloudDB
-
+ CloudDB
@@ -6706,22 +6717,22 @@ Sind sie sicher?
CloudDB Status
-
+ CloudDB Status<b><big>Ok</big></b><br><br>All Services should be operational - no problems known.
- <b><big>Ok</big></b><br><br>Alle Services sollten funktionieren - es sind keine Probleme bekannt.
+ <b><big>Ok</big></b><br><br>Alle Service sollten funktionieren - es sind keine Probleme bekannt.<b><big>Limited Service</big></b><br>Sorry - some CloudDB services are not operational.<br><br><b>More information:</b><br>%1
- <b><big>Eingeschränkter Service</big></b><br>Entschuldigung - einige der CloudDB Services funktionieren nicht.<br><br><b>Weitere Informationen:</b><br>%1
+ <b><big>Eingeschränkter Service</big></b><br>Entschuldigung - einige der CloudDB Service funktionieren nicht.<br><br><b>Weitere Informationen:</b><br>%1<b><big>Service outage</big></b><br>Sorry - CloudDB services are not operational.<br><br><b>More information:</b><br>%1
- <b><big>Service ausser Betrieb</big></b><br>Entschuldigung - die CloudDB Services funktionieren aktuell nicht.<br><br><b>Weitere Informationen:</b><br>%1
+ <b><big>Service ausser Betrieb</big></b><br>Entschuldigung - die CloudDB Service funktionieren aktuell nicht.<br><br><b>Weitere Informationen:</b><br>%1
@@ -6744,17 +6755,17 @@ Sind sie sicher?
Release: %1
-
+ Freigabe: %1 Release Candidate: %1
-
+ Freigabekandidat: %1 Development Release: %1
-
+ Entwicklungsfreigabe: %1
@@ -7071,7 +7082,7 @@ Sind sie sicher?
Unable to connect, check your configuration in preferences.
- Kann keine Verbindung herstellen, prüfen Sie Ihre Konfiguration/Einstellungen.
+ Kann keine Verbindung herstellen, prüfen Sie Ihre Konfiguration/ Einstellungen.
@@ -8015,7 +8026,7 @@ Wollen Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten?
Endurance Index
- Ausdauerindex
+ Ausdauer Index
@@ -8273,7 +8284,7 @@ Wollen Sie die Änderung durchführen und GoldenCheetah neu starten?
You must authorise with Cycling Analytics first
-
+ Sie müssen sich zuerst bei Cycling Analytics autorisieren
@@ -9179,7 +9190,7 @@ an den Computer anschließen und
Banister
-
+ Banister
@@ -11283,7 +11294,7 @@ INTERNETVERBINDUNG ERFORDERLICH.
Count of outliers discarded prior to pass 2.
- Anzahl der Ausreißer, die vor dem Durchgang 2 verworfen wurden.
+ Anzahl der Ausreißer, die vor dem Pass 2 verworfen wurden.
@@ -11298,7 +11309,7 @@ INTERNETVERBINDUNG ERFORDERLICH.
Apply B-Spline based altitude smoothing after running the GPS outlier pass.
- Wenden Sie die B-Spline-basierte Höhenglättung an, nachdem Sie den GPS-Ausreißer-Durchgang durchgeführt haben.
+ Wenden Sie die B-Spline-basierte Höhenglättung an, nachdem Sie den GPS-Ausreißer-Pass durchgeführt haben.
@@ -11321,7 +11332,7 @@ window size in meters depends on the sample separation in
the ridefile and can vary by sample. This is the initial spline
degree prior to outlier removal.
- ALTITUDE PASS 1. Glättungsgrad: Der "Grad" eines B-Spline ist die Anzahl der Stichproben, die zur Berechnung jedes Punktes verwendet werden. Die Glättung wird mit zunehmendem Grad globaler. Der Grad bezieht sich auf die Stichproben, so dass die genaue Fenstergröße in Metern von der Stichprobenaufteilung in der Aktivität abhängt und je nach Stichprobe variieren kann. Dies ist der anfängliche Spline-Grad vor der Ausreißerentfernung.
+ HÖHEN PASS 1. Glättungsgrad: Der "Grad" eines B-Spline ist die Anzahl der Stichproben, die zur Berechnung jedes Punktes verwendet werden. Die Glättung wird mit zunehmendem Grad globaler. Der Grad bezieht sich auf die Stichproben, so dass die genaue Fenstergröße in Metern von der Stichprobenaufteilung in der Aktivität abhängt und je nach Stichprobe variieren kann. Dies ist der anfängliche Spline-Grad vor der Ausreißerentfernung.
@@ -11345,7 +11356,7 @@ window size in meters depends on the sample separation in
the ridefile and can vary by sample. This is the degree to be
used for the second pass spline made after outliers are removed.
- ALTITUDE PASS 2. Glättungsgrad: Der "Grad" eines B-Spline ist die Anzahl der Stichproben, die zur Berechnung jedes Punktes verwendet werden. Die Glättung wird mit zunehmendem Grad globaler. Der Grad bezieht sich auf die Stichproben, so dass die genaue Fenstergröße in Metern von der Stichprobenaufteilung in der Aktivität abhängt und je nach Stichprobe variieren kann. Dies ist der anfängliche Spline-Grad vor der Ausreißerentfernung.
+ HÖHEN PASS 2. Glättungsgrad: Der "Grad" eines B-Spline ist die Anzahl der Stichproben, die zur Berechnung jedes Punktes verwendet werden. Die Glättung wird mit zunehmendem Grad globaler. Der Grad bezieht sich auf die Stichproben, so dass die genaue Fenstergröße in Metern von der Stichprobenaufteilung in der Aktivität abhängt und je nach Stichprobe variieren kann. Dies ist der anfängliche Spline-Grad vor der Ausreißerentfernung.
@@ -11518,7 +11529,16 @@ Generally altitude data is noisiest and requires highest degree for
reasonable smoothness. Route gps data gnerally requires a much
lighter touch.
-
+ GPS-Reparatur mit mehreren Durchgängen/ Pass:
+
+Immer: Beseitigt GPS-Fehler und interpoliert Positionsdaten, wenn das GPS-Gerät keine Daten aufgezeichnet hat oder die aufgezeichneten Daten ungültig sind.
+
+1 - Optional: Die B-Spline-Höhenglättung wird angewendet, wenn das Kästchen markiert ist. Dies ist möglicherweise eine Glättung in zwei Durchgängen. Der Spline wird mit Pass 1. Stufen erstellt, alle ursprünglichen Stichproben, die die Ausreißerkriterien nicht erfüllen, werden verworfen, dann wird eine endgültige Glättung mit Pass 2 Stufe durchgeführt.
+
+2 - Optional: Die B-Spline-Glättung wird angewendet, wenn das Kästchen markiert ist. Auch hier handelt es sich um eine Glättung in zwei Durchgängen, bei der Ausreißer durch den stddev des euklidischen Abstands zum Glättungsspline bestimmt werden. Auch hier wird ein letzter Durchgang ohne Ausreißer mit dem Grad Pass 2 durchgeführt.
+
+Im Allgemeinen sind die Höhendaten am stärksten und erfordern den höchsten Grad an angemessener Glätte. GPS-Routendaten erfordern in der Regel eine viel leichtere Handhabung.
+
@@ -11915,7 +11935,23 @@ Window Size - this defines the number of neighbouring points used to determine a
Variance (Watts) - Determines the threshold beyond which a data point will be fixed, if the difference between the data point value and the median value exceeds this parameter.
-
+ Leistungsmesser melden gelegentlich falsch hohe Werte für die Leistung. Bei kurbelbasierten Leistungsmessern wie SRM und Quarq wird dies durch eine fehlerhafte Trittfrequenzmessung verursacht, die durch das Auslösen eines Reed-Relais beim Abstoßen verursacht wird.
+
+Diese Funktion bietet zwei Algorithmen, die nach Spikes/Anomalien in den Leistungsdaten suchen und die fehlerhaften Daten ersetzen, indem sie:
+
+1. Ersetzen des fraglichen Punktes durch geglättete/interpolierte Daten von beiden Seiten des fraglichen Punktes, wobei die folgenden Parameter verwendet werden:
+
+Max in Watt - definiert einen absoluten Wattwert und glättet alle Werte oberhalb dieses absoluten Wertes, die als Anomalien identifiziert wurden (d. h. die nicht mit den umgebenden Daten übereinstimmen)
+
+Abweichung in Watt - Hier wird der Schwellenwert festgelegt, bei dessen Überschreitung ein Datenpunkt geglättet/interpoliert wird, wenn die Differenz zwischen dem Datenpunktwert und dem gleitenden 30-Sekunden-Durchschnittswert der Wattzahl vor dem Spike diesen Parameter überschreitet.
+
+2. Ersetzen des fraglichen Punktes durch den Mittelwert eines Fensters, das um den fehlerhaften Datenpunkt liegt. Dieser Ansatz ist robust gegenüber lokalen Ausreißern und bewahrt scharfe Kanten; er erfordert die folgenden Parameter
+
+Fenstergröße - legt die Anzahl der benachbarten Punkte fest, die zur Bestimmung des Mittelwertes verwendet werden; die Fenstergröße ist immer ungerade, um einen mittigen Mittelwert zu erhalten.
+
+Abweichung in Watt - Legt den Schwellenwert fest, ab dem ein Datenpunkt repariert wird, wenn die Differenz zwischen dem Datenpunktwert und dem Mittelwert diesen Parameter überschreitet.
+
+Occasionally power meters will erroneously report high values for power. For crank based power meters such as SRM and Quarq this is caused by an erroneous cadence reading as a result of triggering a reed switch whilst pushing off
@@ -12507,23 +12543,23 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
SpinScan Left
- ??
-
+ Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer
+ SpinScan linksPerformance Plot Background
-
+ Performance Plot HintergrundPerformance Plot X Axis
-
+ Leistungsdiagramm X-AchsePerformance Plot Y Axis
-
+ Leistungsdiagramm Y-Achse
@@ -12538,7 +12574,8 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
SpinScan Right
-
+ Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer
+ SpinScan rechts
@@ -12980,7 +13017,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
<center><br>After choosing 'Proceed to Athlete', the system will open the athlete window using the converted data. Depending on the errors this might lead to follow-up errors and incomplete athlete data. You may either fix the error(s) in your directory directly, or go back to your last backup and correct the error(s) in the source data. <br>The upgrade process will be done again each time you open the athlete, until the conversion was successful - and had no more errors.</center>
- <center><br>Nach der Wahl von 'Weiter zum Athleten' öffnet das System das Athletenfenster mit den konvertierten Daten. Abhängig von der Art der Fehler kann dies zu Folgefehlern und unvollständigen Athletendaten führen. Sie können die Fehler entweder direkt in Ihrem Verzeichnis korrigieren oder Sie verwenden das letzte Backup und korrigieren die Fehler in den Quelldaten. <br>Der Upgrade Process wird bei jedem Öffnen des Athleten erneut gestartet, bis die Konvertierung erfolgreich war - und keine Fehler mehr aufgetreten sind.</center>
+ <center><br>Nach der Wahl von 'Weiter zum Athleten' öffnet das System das Athletenfenster mit den konvertierten Daten. Abhängig von der Art der Fehler kann dies zu Folgefehlern und unvollständigen Athletendaten führen. Sie können die Fehler entweder direkt in Ihrem Verzeichnis korrigieren oder Sie verwenden die letzte Sicherung und korrigieren die Fehler in den Quelldaten. <br>Der Upgrade Process wird bei jedem Öffnen des Athleten erneut gestartet, bis die Konvertierung erfolgreich war - und keine Fehler mehr aufgetreten sind.</center>
@@ -13003,12 +13040,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
<center><b>Backup your 'Athlete' data first!<br><b>Please read carefully before proceeding!</b></center> <br> <br>With Version 3.2 the 'Athlete' directory has been refactored by adding a set of subdirectories which hold the different types of GoldenCheetah files.<br><br>The new structure is:<br>-> Activity files: <samp>/activities</samp><br>-> Configuration files: <samp>/config</samp><br>-> Download files: <samp>/downloads</samp><br>-> Import files: <samp>/imports</samp><br>-> Backups of Activity files: <samp>/bak</samp><br>-> Workout related files: <samp>/workouts</samp><br>-> Cache files: <samp>/cache</samp><br>-> Calendar files: <samp>/calendar</samp><br>-> Log files: <samp>/logs</samp><br>-> Temp files: <samp>/temp</samp><br>-> Temp for Activities: <samp>/tempActivities</samp><br>-> Train View recordings: <samp>/recordings</samp><br>-> Quarantined files: <samp>/quarantine</samp><br><br>The upgrade process will create the new directory structure and move the existing files to the new directories as needed. During the upgrade all activity files will be converted to GoldenCheetah's native file format .JSON and moved to the <br><samp>/activities</samp> folder. The source files are moved to the <samp>/imports</samp> folder.<br><br>Starting with version 3.2 all downloads from devices or imported activity files will be converted to GoldenCheetah's file format during import/download. The original files will be stored - depending on the source - in <samp>/downloads</samp> or <br><samp>/imports</samp> folder.<br><br><center><b>Please make sure that you have done a backup of your athlete data before proceeding with the upgrade. We can't take responsibility for any loss of data during the process. </b> </center> <br>
- <center><b>Machen Sie zuerst ein Backup Ihrer 'Athleten' Daten!<br><b>Bitte sorgfältig lesen, bevor Sie weitermachen!</b></center> <br> <br>Mit Version 3.2 wurde das 'Athleten' Verzeichnis überarbeitet, indem Unterverzeichnisse hinzugefügt werden, in denen die unterschiedlichen Arten von GoldenCheetah Dateien gespeichert werden.<br><br>Die neue Struktur ist:<br>-> Aktivitäten: <samp>/activities</samp><br>-> Konfigurationsdateien: <samp>/config</samp><br>-> Download Aktivitäten: <samp>/downloads</samp><br>-> Importierte Aktivitäten: <samp>/imports</samp><br>-> Workout bezogene Dateien: <samp>/workouts</samp><br>-> Cache Dateien: <samp>/cache</samp><br>-> Kalender Dateien: <samp>/calendar</samp><br>-> Log Dateien: <samp>/logs</samp><br>-> Temporäre Dateien: <samp>/temp</samp><br>-> Temporäre Aktivitäten: <samp>/tempActivities</samp><br>-> Trainieren: <samp>/recordings</samp><br>-> Quarantäne: <samp>/quarantine</samp><br><br>Der Upgrade Prozess erzeugt die neue Verzeichnisstruktur und verschiebt die vorhandenen Dateien in die entsprechenden neuen Verzeichnisse. Während des Upgrades werden alle Aktivitäten in das GoldenCheetah Dateiformat .JSON konvertiert und im Verzeichnis <samp>/activities </samp> abgelegt. Die Originaldateien werden in das Verzeichnis <samp>/imports </samp> verschoben.<br><br>Ab Version 3.2 werden alle "Downloads von Geräten" oder "Importe aus Dateien" während des Downloads/Imports in das GoldenCheetah Dateiformat konvertiert. Die Originaldateien werden - abhängig von der Quelle - in <samp>/downloads </samp> oder <samp>/imports </samp> gespeichert.<br><br><center><b>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie ein aktuelles Backup Ihrer Athletendaten gemacht haben, bevor Sie den Upgrade forsetzen. Wir können für den Verlust von Daten während des Prozesses keine Verantwortung übernehmen. </b> </center> <br>
+ <center><b>Machen Sie zuerst eine Sicherung Ihrer 'Athleten' Daten!<br><b>Bitte sorgfältig lesen, bevor Sie weitermachen!</b></center> <br> <br>Mit Version 3.2 wurde das 'Athleten' Verzeichnis überarbeitet, indem Unterverzeichnisse hinzugefügt werden, in denen die unterschiedlichen Arten von GoldenCheetah Dateien gespeichert werden.<br><br>Die neue Struktur ist:<br>-> Aktivitäten: <samp>/activities</samp><br>-> Konfigurationsdateien: <samp>/config</samp><br>-> Download Aktivitäten: <samp>/downloads</samp><br>-> Importierte Aktivitäten: <samp>/imports</samp><br>-> Workout bezogene Dateien: <samp>/workouts</samp><br>-> Cache Dateien: <samp>/cache</samp><br>-> Kalender Dateien: <samp>/calendar</samp><br>-> Log Dateien: <samp>/logs</samp><br>-> Temporäre Dateien: <samp>/temp</samp><br>-> Temporäre Aktivitäten: <samp>/tempActivities</samp><br>-> Trainieren: <samp>/recordings</samp><br>-> Quarantäne: <samp>/quarantine</samp><br><br>Der Upgrade Prozess erzeugt die neue Verzeichnisstruktur und verschiebt die vorhandenen Dateien in die entsprechenden neuen Verzeichnisse. Während des Upgrades werden alle Aktivitäten in das GoldenCheetah Dateiformat .JSON konvertiert und im Verzeichnis <samp>/activities </samp> abgelegt. Die Originaldateien werden in das Verzeichnis <samp>/imports </samp> verschoben.<br><br>Ab Version 3.2 werden alle "Downloads von Geräten" oder "Importe aus Dateien" während des Downloads/Imports in das GoldenCheetah Dateiformat konvertiert. Die Originaldateien werden - abhängig von der Quelle - in <samp>/downloads </samp> oder <samp>/imports </samp> gespeichert.<br><br><center><b>Bitte stellen Sie sicher, dass Sie eine aktuelle Sicherung Ihrer Athletendaten gemacht haben, bevor Sie den Upgrade fortsetzen. Wir können für den Verlust von Daten während des Prozesses keine Verantwortung übernehmen. </b> </center> <br><center>Please backup the athlete directory:</center>
- <center>Bitte ein Backup des Athletenverzeichnisses erstellen:</center>
+ <center>Bitte eine Sicherung des Athletenverzeichnisses erstellen:</center>
@@ -13972,134 +14009,135 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Analysis of a number of activities (e.g. a date range ) like PMC, long term metrics view, ... and data summaries
-
+ Analyse einer Reihe von Aktivitäten (z. B. eines Datumsbereichs) wie PMC, langfristige Metrikansicht, ... und DatenzusammenfassungenRide indoors, following pre-programmed workouts - with multi device and video playback support
-
+ Rollentraining nach erstellten Workouts und mit Unterstützung für mehrere Geräte und VideowiedergabeDirect download from Powertap, SRM, Joule, Joule GPS, Moxy Monitor or Macro-X device
-
+ Direktes Herunterladen von Powertap, SRM, Joule, Joule GPS, Moxy Monitor oder Macro-XImport any activity file - supported by Golden Cheetah - mass import is supported here
-
+ Importieren Sie eine beliebige Aktivitätsdatei, die von Golden Cheetah unterstützt wird- Massenimport wird hier unterstütztActivate / De-activate the Sidebar - which provides different sub-sections to select data shown in the main view
-
+ Aktivieren/ Deaktivieren die Seitenleiste - diese bietet verschiedene Unterabschnitte zur Auswahl von Daten, die in der Hauptansicht angezeigt werdenAthlete Management to open/close an existing or create a new athlete - either in a Tab or in a new Window
-
+ Athletenverwaltung zum Öffnen/ Schließen eines bestehenden Athleten oder zum Anlegen eines neuen Athleten - entweder in einem Tab oder in einem neuen FensterMain functions related to activities like Activity Creation, Sharing and Export, and Splitting or Combining Activities
-
+ Alles rund um Aktivitäten, wie importieren, exportieren, manipulieren, und suchen von bestimme IntervalleManual creation of an activity where the most relevant data can be added in this dialog
-
+ Manuelle Erstellung einer Aktivität, bei der die wichtigsten Daten in diesem Dialog hinzugefügt werden könnenExports a (selectable) set of activties in one of the supported export formats
-
+ Exportiert eine (auswählbar) Auswahl von Aktivitäten in einem der unterstützten ExportformateWizard to combine data with the currently selected activity in multiple ways
-
+ Assistent zur Kombination von Daten mit der aktuell ausgewählten Aktivität auf verschiedene ArtenA set of functions related different features in GoldenCheetah - please check the details for more information
-
+ Eine Reihe von Funktionen, die mit verschiedenen Merkmalen in GoldenCheetah zusammenhängen - bitte prüfen Sie die Details für weitere InformationenEstimation of critical power using the Monod/Scherrer power model
-
+ Schätzungen der kritischen Leistung mit Hilfe des Leistungsmodells von Monod/ ScherrerEstimation of Air Density (Rho)
-
+ Schätzung der Luftdichte (Rho)Creation of a new Workout for Train - Indoor Riding
-
+ Erstellt ein neues Workout für das Training - RollentrainingSearch for Workout files and Video files in a configurable set of folders and add to the Train - Indoor Riding - Workout/Video library
-
+ Suchen Sie nach Trainings- und Videodateien in einer konfigurierbaren Reihe von Ordnern und fügen Sie sie unter: Trainieren --> - Workouts/ Video hinzuAnalysis of a single activity with diagrams like activity plot, W'bal, ... and Chung's Aerolab
-
+ Analyse einer einzelnen Aktivität mit Diagrammen wie Aktivitätsdiagramm, W'bal, ... und Chung's AerolabActivate / De-activate the Compare Pane - which allows to compare activities, intervals or date ranges - also across athletes
-
+ Aktivieren/ Deaktivieren Sie den Vergleichsbereich, der es ermöglicht, Aktivitäten, Intervalle oder Datumsbereiche zu vergleichen - auch verschiedenen AthletenLaps Editor allows to enter a sequence of work-rest intervals series -defined by number of repetitions (reps), distance (dist, units according to preferences in Pace Zones) and duration (min and sec)- to generate the data points for the activity
-
+ Der Rundeneditor erlaubt die Eingabe einer Abfolge von Belastungs- und Erholens-Intervallen - definiert durch die Anzahl der Wiederholungen (Wdh.), die Distanz (Dist. , Einheiten entsprechend den Einstellungen in den Pace Zonen) und die Dauer (min und sec) - um die Datenpunkte für die Aktivität zu generierenSharing an activity with other trainingsites - only sites for which the authorization has been configured can be seleted for sharing here
-
+ Eine Aktivität mit anderen Trainingsseiten teilen - nur Seiten, für die die Berechtigung konfiguriert wurde, können hier für die gemeinsame Nutzung ausgewählt werdenWizard to split an activity into multiple activities based on configurable criteria
-
+ Assistent zur Aufteilung einer Aktivität in mehrere Aktivitäten auf der Grundlage konfigurierbarer KriterienQuick access to main Views and common actions
-
+ Schneller Zugriff auf die wichtigsten Ansichten und allgemeinen AktionenAthletes Status and Configuration
-
+ Status und Konfiguration der AthletenSync with all Cloud Services with Sync on Start Up option enabled
-
+ Synchronisiert alle Cloud-Dienste bei dem die Option "Beim Start synchronisieren" aktivierter istApplication level Options/Preferences for all athletes
-
+ Anwendungsebene Optionen/ Einstellungen für alle AthletenAll functions related to sharing of activities with cloud services
-
+ Hier können alle Einstellungen für die Cloud-Diensten vorgenommen werden, die Aktivitäten gemeinsamen Nutzung
+ Alle Funktionen im Zusammenhang mit der gemeinsamen Nutzung von Aktivitäten mit Cloud-DienstenDownloading of Body Measures (e.g. weight) from multiple sources
-
+ Herunterladen von Körperwerte (z. B. Gewicht) aus mehreren Quellen
@@ -14109,22 +14147,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Downloading of Workouts from the ERGDB (online workout DB) for Train - Indoor Riding
-
+ Herunterladen von Workouts aus der ERGDB (Online-Workout-DB) für Trainieren - RollentrainingDownloading of Workouts from your Today's Plan account for Train - Indoor Riding
-
+ Herunterladen von Workouts aus Ihrem Today's Plan-Konto für Trainieren - RollentrainingCreates an activity heat map using the selected activities and stores it in the choosen folder - "HeatMap.htm". Opened in a Web-Browser the map shows where most activity took place.
-
+ Erzeugt eine Aktivitätskarte mit den ausgewählten Aktivitäten und speichert sie im gewählten Ordner - "HeatMap.htm". Geöffnet in einem Web-Browser zeigt die Karte, wo die meisten Aktivitäten stattgefunden haben.Wizards which fix, adjust, add series data of the current activity
-
+ Assistenten zum Korrigieren, Anpassen, Hinzufügen von Seriendaten der aktuellen Aktivität
@@ -14189,7 +14227,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Fix Moxy data by moving the moxy values from speed and cadence into the Moxy series
-
+ Reparieren Sie die Moxy-Daten, indem Sie die Moxy-Werte von Geschwindigkeit und Trittfrequenz in die Moxy-Serie verschieben
@@ -14199,12 +14237,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Fix SmO2/tHb outliers
-
+ SmO2/tHb-Ausreißer korrigierenOptions to show/hide views (e.g. Sidebar) as well as adding charts and resetting chart layouts to factory settings
-
+ Optionen zum Ein- und Ausblenden von Ansichten (z. B. Seitenleiste) sowie zum Hinzufügen von Diagrammen und Zurücksetzen von Diagrammlayouts auf die Werkseinstellungen
@@ -14214,22 +14252,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Full configurable chart type to track performance and trends for metrics, user-definable best durations and model estimates
-
+ Vollständig konfigurierbarer Diagrammtyp zur Verfolgung von Leistung und Trends für Metriken, benutzerdefinierbare beste Laufzeiten und ModellschätzungenDate range, data grouping settings which apply to a single chart
-
+ Datumsbereich, Datengruppierungseinstellungen, die für ein einzelnes Diagramm geltenCurves which are plotted for the specific chart - based on presets or individually added and modified here
-
+ Kurven, die für das spezifische Diagramm gezeichnet werden - basierend auf Voreinstellungen oder individuell hinzugefügt und hier geändertIndividual curve configuration
-
+ Individuelle Kurvenkonfiguration
@@ -14239,183 +14277,185 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Tree map visulation of activity data by two selectable dimensions for a configurable metric
-
+ Kacheldiagramm zur Darstellung von Aktivitätsdaten nach zwei wählbaren Dimensionen für eine konfigurierbare MetrikDistribution of activity data samples or metrics according time spent in a certain segment
-
+ Verteilung von Aktivitätsdatenproben oder Metriken nach der in einem bestimmten Segment verbrachten ZeitDashboard for a single activity - the tiles shown here are configurable
-
+ Übersicht für eine einzelne Aktivität - die hier gezeigten Kacheln sind konfigurierbarDetailed information of a single activity - the metrics shown here are configurable
-
+ Detaillierte Informationen zu einer einzelnen Aktivität - die hier angezeigten Metriken sind konfigurierbarEditor for activity file data - allowing to change/correct data, find entries and find anomalies
-
+ Editor für Aktivitätsdateidaten - ermöglicht das Ändern/ Korrigieren von Daten, das Suchen von Einträgen und das Auffinden von AnomalienPlot of all activity data series in various ways
-
+ Darstellung aller Aktivitätsdatenreihen auf verschiedene WeiseSelection of all additional curves to be shown in the diagram - plotted only in case data is available in the activity file
-
+ Auswahl aller zusätzlichen Kurven, die im Diagramm angezeigt werden sollen - wird nur gezeichnet, wenn Daten in der Aktivitätsdatei vorhanden sindAnalysis of heartrate vs. power along the activity data
-
+ Analyse von Herzfrequenz vs. Leistung der aktuellen Aktivität - Die Startfarbe ist GelbMap of activity
-
+ Karte der AktivitätConfigurable 2D scatter plot of the current activity
-
+ Konfigurierbares 2D-Streudiagramm der aktuellen AktivitätConfigurable 3D plot of the current activity
-
+ Konfigurierbare 3D-Darstellung der aktuellen AktivitätDashboard for the selected data range - the tiles shown are configurable
-
+ Übersicht für den ausgewählten Datenbereich - die angezeigten Kacheln sind konfigurierbarEmbedded R Chart
-
+ Eingebettetes R DiagrammEmbedded Python Chart
-
+ Eingebettetes Python DiagrammNative chart programable using simple formulas with visualization control
-
+ Natives Diagramm, das mit einfachen Formeln programmiert werden kann, mit VisualisierungssteuerungConfigurable web page with file download intercept
-
+ Konfigurierbare Webseite mit einem Abschnitt zum herunterlade von DatenReal time data display
-
+ Anzeigt Daten in Echtzeit anDisplay of the content of the currently selected workout
-
+ Anzeigt den Inhalt vom aktuell ausgewählten Workout anReal time graph over time of the selected metrics
-
+ Echtzeit Graphen über die Zeit der ausgewählten MetrikenComputrainer SpinScan, displays the torque on each pedal as a function of the angle, over the past few rotations
-
+ Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer
+ Der Name SpinScan kommt von der Firma CompuTrainer, zeigt das Drehmoment auf jedem Pedal als Funktion des Winkels über die letzten paar Umdrehungen anReproduces the currently selected media file
-
+ Spielt die ausgewählte Mediendatei abEdition and diplay of ergometer type workout files
-
+ Ausgabe und Anzeige von Ergometer-TrainingsdateienReal time display of the route of simulation workouts in an Open Street Map
-
+ Zeigt die Route in Echtzeit an von ein Simulationstrainings mit Open Street Map Karte
+ Echtzeit-Anzeige der Route von Simulationstrainings in einer Open Street MapPredefined and configurable set of data ranges for selection of activities to be analysed
-
+ Vordefinierter und konfigurierbarer Satz von Datenbereichen zur Auswahl der zu analysierenden AktivitätenPowerful filter and search engine to determine the activities which are considered in diagram
-
+ Leistungsstarke Filter und Suchmaschine zur Bestimmung der Aktivitäten, die im Diagramm berücksichtigt werdenConfigurable list of activities
-
+ Konfigurierbare Liste von AktivitätenConfigurable list of training devices
-
+ Konfigurierbare Liste von TrainingsgerätenConfigurable list of workout files
-
+ Konfigurierbare Liste von Workout DateienConfigurable list of video files
-
+ Konfigurierbare Liste von VideodateienConfigurable list of video sync files
-
+ Konfigurierbare Liste von Video-SynchronisationsdateienEntry field for sophisticated Searching and Filtering of activities
-
+ Eingabefeld für anspruchsvolle Suche und Filterung von AktivitätenAdding intervals to an activity using simple query methods
-
+ Intervalle mit Hilfe von Suchmethoden in eine Aktivität hinzufügenTo compare Activities/Intervals in Activity View and Date Ranges in Trends View
-
+ So vergleichen Sie Aktivitäten/ Intervalle in der Aktivitätsansicht und Datumsbereiche in der TrendansichtWorkout Control, Intensity Adjustments and Notifications Display
-
+ Trainingssteuerung, Intensitätsanpassung und BenachrichtigungsanzeigeAthlete Model
-
+ AthletenmodellAthlete Measures
-
+ Messwerte für Athleten
@@ -14430,58 +14470,58 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Cloud Accounts
-
+ Cloud KontenAutomatic Interval Detection
- Autmatische Intervallerkennung
+ Automatische IntervallerkennungDefinition of coloring rules for activities
-
+ Definition von Farbregeln für AktivitätenMeasures
-
+ MesswerteTrain View devices configuration and preferences
-
+ Konfiguration und Einstellungen von TrainingsgeräteTrain View Preferences
-
+ Einstellungen der TrainingsgeräteRemote Controls Configuration
-
+ Konfiguration der FernbedienungenAdd/Remove Train Devices
-
+ Hinzufügen/ löschen von TrainingsgeräteAdd Train Devices
-
+ Fügt Trainingsgeräte hinzuVirtual Bicycle configuration for simulation rides
-
+ Virtuelle Fahrradkonfiguration für SimulationsfahrtenCritical Mean Maximal Power Curve
-
+ Kritische mittlere maximale Leistungskurve
@@ -14492,18 +14532,18 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Basic configuration like date range, what series to use and how to plot
-
+ Grundkonfiguration wie Datumsbereich, welche Reihen zu verwenden sind und wie man sie darstelltConfiguration of the CP Model to be used to plot the curve
-
+ Konfiguration des CP-Modells, das zur Erstellung der Kurve verwendet werden sollDefinition which date range is used for this particular chart
-
+ Definition des Datumsbereichs, dass für dieses Diagramm verwendet wird
@@ -14515,53 +14555,53 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Configurable activity log - with build in search capabilities
-
+ Konfigurierbares Aktivitätsprotokoll - mit eingebauten SuchfunktionenSelection how the power data series is shown in the plot and general settings on the diagram structure
-
+ Auswahl, wie die Leistungsdatenreihe im Diagramm dargestellt wird und allgemeine Einstellungen zur DiagrammstrukturQuadrant analysis of pedal velocity vs. effective pedal force
-
+ Quadrantenanalyse der Pedalgeschwindigkeit gegenüber der effektiven PedalkraftChung's Aerolab analysis
-
+ Chung's Aero LaboranalyseOverview/summary of the selected data range - data shown in 'Athlete's Best' are configurable
-
+ Übersicht/ Zusammenfassung des ausgewählten Datenbereichs - die in "Athleten Bestwerte" angezeigten Daten sind konfigurierbarChart specific filter/search and date range settings
-
+ Diagrammspezifische Filter-/ Such- und DatumsbereichseinstellungenDefinition of points in time 'Events' which are marked explicitely on time related diagrams
-
+ Definition von Zeitpunkten "Events", die in zeitbezogenen Diagrammen explizit markiert werdenSimple summary view
-
+ Einfache ÜbersichtsansichtAlternative access to the charts created for the main view
-
+ Alternativer Zugriff auf die für die Hauptansicht erstellten DiagrammeDisplay the available and add new intervals using simple query methods
-
+ Anzeige der verfügbaren Intervalle und Hinzufügen neuer Intervalle mit einfachen Abfragemethoden
@@ -14610,12 +14650,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Definition of default value(s) for data fields
-
+ Definition vom/ der Standardwert(en) für DatenfelderDefinition of processing default parameters for the fix, adjust,... tools
-
+ Definition von Verarbeitungsvorgaben für das Korrigieren, Anpassen...Werkzeuge
@@ -14625,17 +14665,17 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Metrics shown in 'Bests'
-
+ Metriken angezeigt in 'Bestwerte'Metrics shown in 'Summary'
-
+ In der "Zusammenfassung" angezeigte MetrikenMetrics shown in 'Intervals'
-
+ In 'Intervallen' angezeigte MetrikenTraining
@@ -15510,7 +15550,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Time in Heart Rate Zone I - Below AeT
- Prozent der Zeit in der Herzfrequenzzone I - unter AeT
+ Zeit im Herzfrequenzbereich I - unter AeT
@@ -15531,7 +15571,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Time in Heart Rate Zone II - Between AeT and LT
- Prozent der Zeit in der Herzfrequenzzone II - zwischen AeT und LT
+ Zeit im Herzfrequenzbereich II - zwischen AeT und LT
@@ -15552,7 +15592,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Time in Heart Rate Zone III - Above LT
- Prozent der Zeit in der Herzfrequenzzone III - über LT
+ Zeit im Herzfrequenzbereich III - über LT
@@ -15946,7 +15986,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Master??? Currently code is inactive
-
+
@@ -15965,37 +16005,37 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Level??? Currently code is inactive
-
+ Event Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Category??? Currently code is inactive
-
+ Class??? Currently code is inactive
-
+ Command??? Currently code is inactive
-
+ Comment??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16007,68 +16047,68 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Contact??? Currently code is inactive
-
+ Date Created??? Currently code is inactive
-
+ CSID???? Currently code is inactive
-
+ No later than??? Currently code is inactive
-
+ No earlier than??? Currently code is inactive
-
+ Decreed??? Currently code is inactive
-
+ Default character set??? Currently code is inactive
-
+ Default locale??? Currently code is inactive
-
+ Default timezone??? Currently code is inactive
-
+ Default VCar??? Currently code is inactive
-
+ Deny??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16080,25 +16120,25 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
End Date & Time??? Currently code is inactive
-
+ Timestamp??? Currently code is inactive
-
+ Start Date & Time??? Currently code is inactive
-
+ Due Date??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16110,91 +16150,91 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Expiry Date??? Currently code is inactive
-
+ Expand??? Currently code is inactive
-
+ Exclusive rule??? Currently code is inactive
-
+ Freebusy??? Currently code is inactive
-
+ Geo??? Currently code is inactive
-
+ Grant??? Currently code is inactive
-
+ ITIP Version??? Currently code is inactive
-
+ Modified Date??? Currently code is inactive
-
+ Location??? Currently code is inactive
-
+ Max component size??? Currently code is inactive
-
+ Maximum results??? Currently code is inactive
-
+ Maximum results size??? Currently code is inactive
-
+ Method??? Currently code is inactive
-
+ Np earlier than??? Currently code is inactive
-
+ Is Multipart??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16206,145 +16246,145 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Organised by??? Currently code is inactive
-
+ Owner??? Currently code is inactive
-
+ Percent Complete??? Currently code is inactive
-
+ Permissions??? Currently code is inactive
-
+ Priority??? Currently code is inactive
-
+ Prod Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Query??? Currently code is inactive
-
+ Query Level??? Currently code is inactive
-
+ Query Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Query Name??? Currently code is inactive
-
+ Recurring Date??? Currently code is inactive
-
+ Recurring Accepted??? Currently code is inactive
-
+ Recurring Expanded??? Currently code is inactive
-
+ Recur no later than??? Currently code is inactive
-
+ Reccurrence Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Related to??? Currently code is inactive
-
+ Related to Calendar Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Repeat??? Currently code is inactive
-
+ Request Status??? Currently code is inactive
-
+ Resources??? Currently code is inactive
-
+ Restriction??? Currently code is inactive
-
+ Rule??? Currently code is inactive
-
+ Scope??? Currently code is inactive
-
+ Sequence Number??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16356,7 +16396,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Stores Expanded??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16368,121 +16408,121 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Target??? Currently code is inactive
-
+ Transport??? Currently code is inactive
-
+ Trigger??? Currently code is inactive
-
+ Timezone Identifier??? Currently code is inactive
-
+ Timezone Name??? Currently code is inactive
-
+ Timezone Offset from??? Currently code is inactive
-
+ Timezone Offset to??? Currently code is inactive
-
+ Timezone URL??? Currently code is inactive
-
+ Unique Identifier??? Currently code is inactive
-
+ URL??? Currently code is inactive
-
+ X-Property??? Currently code is inactive
-
+ XLI Class??? Currently code is inactive
-
+ XLI Cluster count??? Currently code is inactive
-
+ XLI error??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime character set??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime class Identifier??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime content type??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime encoding??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime filename??? Currently code is inactive
-
+ XLI mime optional information??? Currently code is inactive
-
+
@@ -16495,7 +16535,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Intensity Weigthting Factor, part of GOVSS calculation, defined as LNP/RTP
-
+ Intensity Weigthting Factor, Teil der GOVSS-Berechnung, definiert als LNP/RTP
@@ -16956,12 +16996,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Session Perceived Exertion (sRPE)
-
+ Session Perceived Exertion (sRPE)Post Session Fatigue (ROF)
-
+ Post Session Fatigue (ROF)
@@ -16971,12 +17011,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Missed workouts
-
+ Verpasste TrainingsIs a self administered test workout
-
+ Ist ein selbst verwaltetes Testtraining
@@ -18278,7 +18318,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Banister
-
+ Banister
@@ -18382,7 +18422,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Impulse Metric
- Impulsmetrik
+ Impuls Metrik
@@ -18397,7 +18437,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Positive decay
-
+ Verlust der Fitness in
@@ -18408,7 +18448,7 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Negative decay
-
+ Erholt von Erschöpfung in
@@ -18719,112 +18759,112 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
%1 is an unknown symbol
-
+ %1 ist ein unbekanntes Symbolactivities("fexpr", expr) - where fexpr is a filter expression
-
+ activities("fexpr", expr) - wobei fexpr ein Filterausdruck istdaterange(start|stop)
-
+ daterange(start|stop) - unknown symbol '%1'
-
+ daterange(start|stop) - unbekanntes Symbol '%1'daterange(start|stop) or daterange(datefrom, dateto, expression)
-
+ %1 needs a single parameter
-
+ %1 benötigt einen einzigen Parameterfilename() has no parameters
-
+ filename() hat keine Parameterzones(hr|power|pace|fatigue, name|description|low|high|units|time|percent) needs 2 specific parameters
-
+ zones(hr|power|pace|fatigue, name|description|low|high|units|time|percent) benötigt 2 spezifische Parameterexists("symbol") supports only 1 parameter.
-
+ exists("symbol") unterstützt nur 1 Parameter.exists("symbol") parameter must be a constant string.
-
+ exists("symbol") Parameter muss eine konstante Zeichenfolge(string) sein.should be rep(value, n)
-
+ sollte sein rep(value, n)should be seq(start, stop, step)
-
+ sollte sein seq(start, stop, step)should be length(expr)
-
+ sollte sein length(expr)should be cumsum(vector)
-
+ sollte sein cumsum(vector)should be aggregate(vector, byvector, mean|sum|max|min|count)
-
+ sollte sein aggregate(vector, byvector, mean|sum|max|min|count)aggregate(vector, by, func) func must be one of mean|sum|max|min|count.
-
+ aggregate(vector, by, func) func muss einer der folgenden Werte sein mean|sum|max|min|count.unknown function '%1', must be one of mean|sum|max|min|count.
-
+ unbekannte Funktion '%1', muss eine der folgenden sein mean|sum|max|min|count.interpolate(algorithm, xvector, yvector, xvalues)
-
+ interpolate(algorithm, xvector, yvector, xvalues) - must specify and algorithm
-
+ interpolate(algorithm, xvector, yvector, xvalues) - müssen angeben und Algorithmusunknown algorithm '%1', must be one of linear, cubic, akima or steffen.
-
+ unbekannter Algorithmus '%1', muss einer der folgenden sein linear, cubic, akima or steffen.should be append(a,b,[pos])
-
+ sollte sein append(a,b,[pos])append(a,b,[pos]) but 'a' must be a symbol
-
+ append(a,b,[pos]) aber 'a' muss ein Symbol sein
@@ -18834,12 +18874,12 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
should be remove(a,pos,count)
-
+ sollte sein remove(a,pos,count)remove(a,pos,count) but 'a' must be a symbol
-
+ remove(a,pos,count) aber 'a' muss ein Symbol sein
@@ -18849,29 +18889,29 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
should be mid(a,pos,count)
-
+ sollte sein mid(a,pos,count)XDATA expects two parameters
-
+ XDATA erwartet zwei ParameterXDATA expects a string for the first parameters
-
+ XDATA erwartet eine Zeichenkette (string) für den ersten Parameterxdata expects a string, 'km' or 'secs' for second parameters
-
+ xdata erwartet einen String, 'km' oder 'secs' als zweiten Parametersamples(SERIES), SERIES should be POWER, SECS, HEARTRATE etc.
-
+ samples(SERIES), SERIES sollte sein POWER, SECS, HEARTRATE etc.
@@ -18879,84 +18919,84 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
invalid series name '%1'
-
+ ungültiger Serienname '%1'tests(user|bests, duration|power)
-
+ tests() first parameter must be 'user' or 'bests'.
-
+ tests() muss der erste Parameter "user" oder "bests" sein.tests() second parameter must be 'duration' or 'power'.
-
+ tests() muss der zweite Parameter "duration" oder "power" sein.no metric specified, %1(symbol) symbol should be a metric name
-
+ keine Metrik angegeben, %1(Symbol) Symbol sollte ein Metrikname seinonly metric names are supported
-
+ nur metrische Namen werden unterstütztunknown metric %1
-
+ unbekannte Metrik %1kmeans(centers|assignments, k, dim1, dim2, dimn)
-
+ kmeans(centers|assignments, k, dim1, dim2, dimn) - %s unknown
-
+ kmeans(centers|assignments, k, dim1, dim2, dimn) - %s unbekannt%1(symbol|date), symbol should be a metric name
-
+ %1(symbol|date), Symbol sollte ein metrischer Name seininvalid symbol '%1', should be either a metric name or 'time' or 'date'
-
+ ungültiges Symbol '%1', sollte entweder ein metrischer Name oder 'time' oder 'date' seintoo many parameters: %1(symbol|date, start, stop)
-
+ zu viele Parameter: %1(symbol|date, start, stop)%1(symbol|name|start|stop|type|test|color|route|selected|date|filename), symbol should be a metric name
-
+ %1(symbol|name|start|stop|type|test|color|route|selected|date|filename), Symbol sollte ein metrischer Name seininvalid symbol '%1', should be either a metric name or 'name|start|stop|type|test|color|route|selected|date|time|filename''
-
+ ungültiges Symbol '%1', sollte entweder ein Metrikname oder 'name|start|stop|type|test|color|route|selected|date|time|filename''too many parameters: %1(symbol, start, stop)
-
+ zu viele Parameter: %1(symbol, start, stop)annotate(label|hline|vline|voronoi, ...) need at least 2 parameters.
-
+ annotate(label|hline|vline|voronoi, ...) benötigt mindestens 2 Parameter.
@@ -19006,22 +19046,22 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
Selected
-
+ AusgewählteFile Name
-
+ Datei Namebests() - first parameters is a symbol should be a series name or 'date'
-
+ bests() - der erste Parameter ist ein Symbol und sollte ein Serienname oder ein 'date' seintoo many parameters
-
+ zu viele Parameter
@@ -19031,17 +19071,17 @@ Drehmomentkorrektur - Der absolute Korrekturwert in Nm (oder Pfund pro Quadratin
measures group must be a string.
-
+ "measures" muss eine Zeichenkette (string) sein.invalid measures group '%1'.
-
+ Ungültige measures group '%1'.measures field must be a string.
-
+ Das Feld measures muss eine Zeichenkette (string)sein.
@@ -19889,7 +19929,7 @@ on and that its display says, "PC Link"
Ctrl+A
-
+ Strg+A
@@ -19914,7 +19954,7 @@ on and that its display says, "PC Link"
Do you want to continue?
- Wollen Sie die Diagramme zurücksetzen ?
+ Wollen Sie die Diagramme zurücksetzen?
@@ -20144,7 +20184,7 @@ Please check your preference settings.
CloudDB
-
+ CloudDB
@@ -20181,7 +20221,7 @@ Please check your preference settings.
Toggle Full Screen
- Vollbild an/aus
+ Vollbild an/ aus
@@ -20779,7 +20819,7 @@ Please check your preference settings.
Maximum Power Deviation with respect to 30sec Moving AverageMaximale Leistungsabweichung innerhalb gleitender Durchschnittswerte über 30 Sek.
-
+ Maximale Leistungsabweichung vom gleitenden 30-Sekunden-Durchschnitt
@@ -21003,7 +21043,7 @@ Please check your preference settings.
Hrv
-
+ HRV
@@ -22609,22 +22649,24 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden.
<b><big>OpenData Project</big></b>
-
+ <b><big>OpenData Projekt</big></b>We have started a new project to collect user activity data to enable researchers, coaches and others to develop new models and solutions using real world data.<p>All data that is shared is <b>anonymous</b> and cannot be traced back to the original user, no personal data is shared and the workout data is limited to Power, Heartrate, Altitude, Cadence and Distance data along with metrics and distributions. No personally identifiable information is collected at all.<p>The data will be published to the general public in exactly the same format you have provided it in. And you can choose to remove your data at any time. You can also choose to opt out again in athlete preferences.<p><center>Your data will only be sent once every year or so.</center><br><b>WE WILL NOT</b>:<p>- Collect personal information <p>- Collect GPS information <p>- Collect notes or other metadata <p><p><br><b>WE WILL</b>:<p>- Collect basic athlete info: Gender, Year of Birth and UUID<p>- Collect basic activity samples for HR, Cadence, Power, Distance, Altitude<p>- Collect metrics for every activity stored for this athlete<p>- Collect distribution and mean-max aggregates of activity data<p><p><br>We publish the data at the <a href="https://cos.io/">Center for Open Science</a> as an <a href="https://osf.io/6hfpz/">OpenData project</a> open to everyone. <p>We have also setup an <a href="https://github.com/GoldenCheetah/OpenData">OpenData github project</a> to publish tools for working with the dataset.<p>
-
+ Wir haben ein neues Projekt gestartet, um Aktivitätsdaten von Nutzern zu sammeln, die es Forschern, Trainern und anderen ermöglichen, neue Modelle und Lösungen anhand von realen Daten zu entwickeln.<p>Alle Daten, die weitergegeben werden, sind <b>anonym</b> und können nicht zum ursprünglichen Nutzer zurückverfolgt werden, es werden keine persönlichen Daten weitergegeben und die Trainingsdaten beschränken sich auf Leistungs-, Herzfrequenz-, Höhen-, Trittfrequenz- und Distanzdaten zusammen mit Metriken und Verteilungen. Es werden keinerlei personenbezogene Daten gesammelt.<p>Die Daten werden der Öffentlichkeit in genau dem Format zugänglich gemacht, in dem Sie sie zur Verfügung gestellt haben. Sie können sich jederzeit entscheiden, Ihre Daten zu löschen. <p><center>Ihre Daten werden nur einmal pro Jahr oder so gesendet.</center><br><b>Wir werden NICHT</b>:<p>- Persönliche Daten sammeln <p>- GPS-Informationen sammeln <p>- Notizen oder andere Metadaten sammeln <p><p><br><b>Wir werden</b>:<p>- Grundlegende Informationen über den Sportler sammeln: Geschlecht, Geburtsjahr und UUID<p>- Grundlegende Aktivitätsmuster für Herzfrequenz, Trittfrequenz, Leistung, Distanz, Höhe sammeln<p>- Metriken für jede für diesen Sportler gespeicherte Aktivität sammeln<p>- Verteilung und Mittelwert-Maximum-Aggregate von Aktivitätsdaten sammeln<p><p><br>Wir veröffentlichen die Daten im <a href="https://cos.io/">Center for Open Science</a> als <a href="https://osf.io/6hfpz/">OpenData-Projekt</a>, das für jeden zugänglich ist. <p>Wir haben auch ein <a href="https://github.com/GoldenCheetah/OpenData">OpenData github Projekt</a> eingerichtet, um Tools für die Arbeit mit dem Datensatz zu veröffentlichen.<p>
+
+Übersetzt mit www.DeepL.com/Translator (kostenlose Version)Yes, I want to share
-
+ Ja, ich möchte teilenNo thanks
-
+ Nein danke
@@ -22691,17 +22733,17 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden.
X Axis Metric
- X-Achse Metrisch
+ X-Achse MetrikY Axis Metric
- Y-Achse Metrisch
+ Y-Achse MetrikBubble Size Metric
- Kreisgröße metrisch
+ Kreisgröße Metrik
@@ -22889,22 +22931,22 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden.
W': Formerly known as Anaerobic Work Capacity (AWC). An estimate for the fixed amount of work, expressed in kJ, that you can do above Critical Power.
-
+ W': Früher bekannt als anaerobe Arbeitskapazität (AWC). Ein Schätzwert für die festgelegte Menge an Arbeit, ausgedrückt in kJ, die Sie oberhalb der Critical Power verrichten können.Critical Power. An estimate of the power that, theoretically, can be maintained for a long time without fatigue.
-
+ Critical Power. Eine Schätzung der Leistung, die theoretisch für eine lange Zeit ohne Ermüdung aufrechterhalten werden kann.Functional Threshold Power. The highest power that a rider can maintain in a quasi-steady state without fatiguing for approximately one hour.
-
+ Leistung an der Threshold Power. Die höchste Leistung, die ein Fahrer in einem quasi-stabilen Zustand ohne Ermüdung etwa eine Stunde lang aufrechterhalten kann.P-max: An estimate of the maximal power over one full rotation of the cranks.
-
+ P-max: Eine Schätzung der maximalen Leistung über eine volle Umdrehung der Kurbeln.
@@ -22917,22 +22959,22 @@ Keine Aktivitäten zum Importieren gefunden.
CTL/LTS : Chronic Training Load/Long Term Stress. The dose of training you accumulated over a longer period of time, computed as an exponentially weighted moving average of the selected Training Load metric typically from 4-8 weeks, 42 days by default. It is claimed to relate to your fitness.
-
+ CTL/LTS : Chronic Training Load/Long Term Stress. Die über einen längeren Zeitraum akkumulierte Trainingseinheiten, berechnet als exponentiell gewichteter gleitender Durchschnitt der ausgewählten Trainingsbelastungsmetrik, in der Regel 4-8 Wochen, standardmäßig 42 Tage. Es wird behauptet, dass dies mit Ihrer Fitness zusammenhängt.ATL/STS : Acute Training Load/Short Term Stress. The dose of training that you accumulated over a short period of time, computed as an exponentially weighted moving average of the selected Training Load metric from 3 to 10 days in general, 7 by default. It is claimed to relate to your fatigue.
-
+ ATL/STS : Acute Training Load/Short Term Stress. Die Trainingseinheiten, die Sie über einen kurzen Zeitraum akkumuliert haben, berechnet als exponentiell gewichteter gleitender Durchschnitt der ausgewählten Trainingsbelastungsmetrik von 3 bis 10 Tagen im Allgemeinen, standardmäßig 7. Es wird behauptet, dass dies mit Ihrer Ermüdung zusammenhängt.TSB/SB : Training Stress Balance/Stress Balance. It's the result of subtracting yesterday's Acute Training Load/Short Term Stress from yesterday's Chronic Training Load/Long Term Stress. It is claimed to relate to your freshness.
-
+ TSB/SB : Training Stress Balance/Stress Balance. Es ist das Ergebnis der Subtraktion der gestrigen Acute Training Load/Short Term Stress von der gestrigen Chronic Training Load/Long Term Stress. Es wird behauptet, dass sie sich auf Ihre Form bezieht.RR : Ramp Rate. The rate at which CTL/LTS increases over a given time period. Large values up and down indicate a risk of injury and aggressive taper respectively.
-
+ RR : Ramp Rate. Die Rate, mit der CTL/LTS in einem bestimmten Zeitraum ansteigt. Große Werte nach oben und unten weisen auf Verletzungsgefahr bzw. aggressive Reduktion hin.
@@ -25975,7 +26017,7 @@ on and that its display says, "Host"
Web charting
-
+ Webgrafik
@@ -26608,7 +26650,7 @@ yyyy
Gateway Timeout
-
+ Gateway-Zeitüberschreitung
@@ -29063,12 +29105,12 @@ Wollen Sie fortfahren ?
OpenStreetMap
-
+ OpenStreetMapGoogle
-
+ Google
@@ -29138,7 +29180,7 @@ Wollen Sie fortfahren ?
Google API key
-
+ Google API Schlüssel
@@ -29579,7 +29621,7 @@ Wollen Sie fortfahren ?
Swimming Relative Intensity, used for SwimScore calculation, defined as xPowerSwim/STP
- Swimming Relative Intensity wird für die SwimScore Berechnung verwendet und ist definiert als xPowerSwim/STP
+ Relative Schwimmintensität, verwendet für die SwimScore Berechnung, definiert als xPower Schwimmen/ STP
@@ -29598,7 +29640,7 @@ Wollen Sie fortfahren ?
Swimming Threshold Power based on Swimming Critical Velocity, used for SwimScore calculation
- Swimming Threshold Power basiert auf Swimming Critical Velocity und wird für die SwimScore Berechnung verwendet
+ Schwimmschwellenleistung basierend auf der kritischen Schwimmgeschwindigkeit, die für die SwimScore Berechnung verwendet wird
@@ -29611,7 +29653,7 @@ Wollen Sie fortfahren ?
Strokes per length, counting the arm using the watch plus time in seconds, Pool Length defaults to 50m for open water swims
-
+ Züge pro Länge, Zählen des Arms mit der Uhr plus Zeit in Sekunden, Poollänge standardmäßig 50 m für Freiwasserschwimmen
@@ -29972,7 +30014,7 @@ Möchten Sie fortfahren?
RV
-
+ RV
@@ -30360,12 +30402,12 @@ Möchten Sie fortfahren?
A
-
+ AB
-
+ B
@@ -30375,12 +30417,12 @@ Möchten Sie fortfahren?
D
-
+ DE
-
+ E
@@ -30569,7 +30611,7 @@ Möchten Sie fortfahren?
Session RPE is the product of RPE * minutes, where RPE is the rate of perceived exercion (10 point modified borg scale) and minutes is Time Moving if available or Duration otherwise.
-
+ Die Session-RPE ist das Produkt von RPE * Minuten, wobei RPE die wahrgenommene Belastungsrate ist (10-Punkte-modifizierte Borg-Skala) und Minuten die Zeit in Bewegung ist, falls verfügbar, oder andernfalls Dauer.
@@ -30601,282 +30643,282 @@ Möchten Sie fortfahren?
Bicycle Mass Without Wheels (g)
-
+ Masse vom Fahrrad ohne Räder (g)Mass of everything that isn't wheels, tires, skewers...
-
+ Masse von allem, was nicht Räder, Reifen, Schnellspanner ist...Front Wheel Mass (g)
-
+ Vorne Masse vom Rad (g)Mass of front wheel excluding tires and skewers...
-
+ Masse des Vorderrads ohne Reifen, Schnellspanner und Felgenband...Front Spoke Count
-
+ Vorne SpeichenanzahlFront Spoke & Nipple Mass - Each (g)
-
+ Vorne Masse einer Speiche und eines Nippels (g)Mass of a single spoke and nipple, washers, etc.
-
+ Masse einer einzelnen Speiche, Nippel und Unterlegscheiben usw.Front Rim Mass (g)
-
+ Vorne Masse von der Felge (g)Front Rotor Mass (g)
-
+ Vorne Masse von der Nabe (g)Mass of rotor including bolts
-
+ Masse der Nabe mit SchraubenFront Skewer Mass (g)
-
+ Vorne Masse vom Schnellspanner (g)Front Tire Mass (g)
-
+ Vorne Masse vom Reifen (g)Front Tube or Sealant Mass (g)
-
+ Vorne Masse vom Schlauch oder Dichtmilch (g)Mass of anything inside the tire: sealant, tube...
-
+ Masse von allem, was sich im Reifen befindet: Dichtmittel, Schlauch, Felgenband...Front Rim Outer Radius (m)
-
+ Vorne Außenradius von der Felge (m)Functional outer radius of wheel, used for computing wheel circumference
-
+ Außenkante vom Außenradius der Felge, der zur Berechnung des Radumfangs verwendet wirdFront Rim Inner Radius (m)
-
+ Vorne Innenradius von der Felge (m)Inner radius of rim, for computing wheel inertia
-
+ Innenradius der Felge, zur Berechnung der Trägheit vom RadRear Wheel Mass (g)
-
+ Hinten Masse vom Rad (g)Mass of rear wheel excluding tires and skewers...
-
+ Masse des Hinterrads ohne Reifen, Schnellspanner und Felgenband...Rear Spoke Count
-
+ Hinten SpeichenanzahlRear Spoke & Nipple Mass - Each (g)
-
+ Hinten Masse einer Speiche und eines Nippels (g)Rear Rim Mass (g)
-
+ Hinten Masse von der Felge (g)Rear Rotor Mass (g)
-
+ Hinten Masse von der Nabe (g)Rear Skewer Mass (g)
-
+ Hinten Masse vom Schnellspanner (g)Mass of skewer/axle/funbolts, etc...
-
+ Masse vom Schnellspanner, Achsen, Achsschrauben, Muttern usw...Rear Tire Mass (g)
-
+ Hinten Masse vom Reifen (g)Mass of tire not including tube or sealant
-
+ Masse des Reifens ohne Schlauch, Dichtmittel und FelgenbandRear Tube or Sealant Mass (g)
-
+ Hinten Masse vom Schlauch oder Dichtmilch (g)Rear Rim Outer Radius (m)
-
+ Hinten Außenradius von der Felge (m)Rear Rim Inner Radius (m)
-
+ Hinten Innenradius von der Felge (m)Rear Cassette Mass(g)
-
+ Hinten Masse der Kassette (g)Mass of rear cassette, including lockring
-
+ Masse der hinteren Kassette, einschließlich SicherungsringCoefficient of rolling resistance
-
+ RollwiderstandskoeffizientTotal coefficient of rolling resistance for bicycle
-
+ Gesamtkoeffizient vom Rollwiderstands für die FahrräderCoefficient of power train loss
-
+ ReibungskoeffizientPower train loss between reported watts and wheel. For direct drive trainer like kickr there is no relevant loss and value shold be 1.0.
-
+ Leistungsverlust zwischen Reifen und Rolle. Bei Trainern mit Direktantrieb wie Kickr gibt es keinen relevanten Verlust und der Wert sollte 1,0 betragen.Coefficient of drag
-
+ LuftwiderstandskoeffizientCoefficient of drag of rider and bicycle
-
+ Luftwiderstandskoeffizient des Fahrers und des FahrradsFrontal Area (m^2)
-
+ Frontfläche (m^2)Effective frontal area of rider and bicycle
-
+ Effektive Frontalfläche von Fahrer und FahrradTemperature (K)
-
+ Temperatur (K)Temperature in kelvin, used with altitude to compute air density
-
+ Temperatur in Kelvin, wird zusammen mit der Höhe zur Berechnung der Luftdichte verwendetActualTrainerAltitude (m)
-
+ Derzeitige Höhe des Trainers (m)Actual altitude of indoor trainer, in meters
-
+ Derzeitige Höhe des Heimtrainers, in Metern------ Derived Statistics -------
-
+ ------ Abgeleitete Statistiken -------Total KEMass: %1g
-
+ Gesamte KEMasse: %1gFrontWheel KEMass: %1g
-
+ Vorderrad KEMasse: %1gFrontWheel Mass: %1g
-
+ Vorderrad Masse: %1gFrontWheel EquivMass: %1g
-
+ Vorderrad EquipMasse: %1gFrontWheel I: %1
-
+ Vorderrad I: %1gRear Wheel KEMass: %1g
-
+ Hinterrrad KEMasse: %1gRear Wheel Mass: %1g
-
+ Hinterrrad Masse: %1gRear Wheel EquivMass: %1g
-
+ Hinterrrad EquipMasse: %1gRear Wheel I: %1
-
+ Hinterrrad I: %1g
@@ -30885,7 +30927,12 @@ models for simulating speed in trainer mode. These
values are used by smart trainers and also by the
speed simulation enabled by the 'Simulate Speed From
Power' option in the training preferences tab.
-
+ die Option wird unter "Einstellungen" --> "Geschwindigkeit aus der Leistung simulieren" aktiviert.
+ Die Werte auf dieser Seite informieren die Fahrradphysikmodelle zur Simulation
+der Geschwindigkeit im Trainermodus. Diese Werte werden von smart Trainern
+und auch von der Geschwindigkeitssimulation verwendet,die Option wird unter
+"Einstellungen" --> "Geschwindigkeit aus der Leistung simulieren" aktiviert.
+Mehr Informationen: GC Wiki - Simulate_the_physics_of_bicycle_ride.
@@ -31467,7 +31514,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
SportTracks.mobi
-
+ SportTracks.mobi
@@ -31727,7 +31774,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
Stroke Rate in strokes/min, counting both arms for freestyle/backstroke, corrected by 3m push-off length for pool swims
-
+ Anzahl Züge in Zügen/Min., Zählen beider Arme beim Freistil-/ Rücken-Schwimmen, korrigiert um 3 m Abstoßlänge beim Schwimmen im Pool
@@ -31746,7 +31793,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
Strokes per length, counting the arm using the watch, Pool Length defaults to 50m for open water swims
-
+ Züge pro Länge, Zählen des Arms mit Hilfe der Uhr, Poollänge ist standardmäßig 50 m für Freiwasserschwimmen
@@ -31878,7 +31925,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
SwimScore swimming stress metric as defined by Dr. Skiba
-
+ SwimScore, eine von Dr. Skiba definierte Kennzahl für die Schwimmbelastung
@@ -31901,7 +31948,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
Daniels' TPace, computed as 90%vVDOT from VDOT metric, in min/km or min/mile
-
+ Daniels' TPace, berechnet als 90%vVDOT aus VDOT-Metrik, in min/km oder min/Meile
@@ -31940,7 +31987,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
Training Impulse with time in zones weighted according to coefficients defined in Heart Rate Zones.
-
+ Trainingsimpuls mit Zeit in Zonen, gewichtet nach Koeffizienten, die in Herzfrequenzzonen definiert sind.
@@ -31953,7 +32000,7 @@ Falls eine neu erstellte Aktivität zeitlich mit einer bereits existierenden zus
Training Stress Score divided by Duration in hours
-
+ Training Stress Score geteilt durch Dauer in Stunden
@@ -32582,26 +32629,28 @@ Klicken Sie auf "Abbrechen" um dieses Fenster zu schließen.
Simulate Speed From Power
- Geschwindigkeit aus Leistung simulieren
+ Geschwindigkeit aus der Leistung simulierenSimulation physics uses current athlete parameters and settings
from the virtual bicycle specifications tab. For Erg Mode workouts
the slope is assumed to be zero.
- Die Physiksimulation verwendet die aktuellen Parameter und Einstellungen des Athleten aus der Registerkarte für die Spezifikationen des virtuellen Fahrrads. Für Erg-Modus-Trainings wird die Steigung als Null angenommen.
+ Die Physiksimulation verwendet die aktuellen Kenngrößen von dem Athleten und die Spezifikationen aus der Registerkarte "Spezifikationen für virtuelle Fahrräder".
+Bei eingestellten Erg Modus von dem Trainings wird die Steigung als Null. angenommen.Simulate Relative Hypoxia
- Relative Hypoxie simulieren
+ Relativen Sauerstoffmangel simulierenPower used by simulation is adjusted for hypoxia relative to
ActualTrainingAltitude value in virtual bicycle specifications
tab.
-
+ Die simulierte Leistung wird für den Sauerstoffmangel relativ zur „Derzeitige Höhe des Trainers“ benutz.
+Der Wert für „Derzeitige Höhe des Trainers“ kann unter Registerkarte "Virtual Bike Specifications" eingestellt werden.
@@ -33098,7 +33147,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
Trainingstagebuch
-
+ Trainingstagebuch
@@ -33164,7 +33213,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
TriScore combined stress metric based on Dr. Skiba stress metrics, defined as BikeScore for cycling, GOVSS for running and SwimScore for swimming. On zero fallback to TRIMP Zonal Points for HR based score.
-
+ TriScore kombinierte Belastungsmetrik auf der Grundlage von Dr. Skiba-Belastungsmetriken, definiert als BikeScore für Radfahren, GOVSS für Laufen und SwimScore für Schwimmen. Bei Null Rückfall auf TRIMP Zonal Points für HR-basierte Punkte.
@@ -33378,7 +33427,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
Daniels' VDOT computed from best average pace for durations from 4 min 4 hr
-
+ Daniels' VDOT berechnet aus dem besten Durchschnittstempo für eine Dauer von 4 Min. bis 4 Std
@@ -33557,285 +33606,294 @@ F3 drücken, wenn fertig.
No Error.
-
+ Kein Fehler.Initialization error, shutting off.
-
+ Initialisierungsfehler, Abschaltung.Too hot, shutting off.
-
+ Zu heiß, schaltet sich ab.Too cold, shutting off.
-
+ Zu kalt, schaltet sich ab.Sat idle too long, shutting off.
-
+ Zu lange im Leerlauf, schaltete sich ab.Battery is out of charge, shutting off.
-
+ Die Batterie ist entladen, schaltet sich ab.Failed to initialize environmental sensor.
Send unit in for service.
-
+ Der Umgebungssensor konnte nicht initialisiert werden.
+ Gerät zur Wartung einschicken.Failed to initialize oxygen sensor.
Send unit in for service.
-
+ Sauerstoffsensor konnte nicht initialisiert werden.
+ Gerät zur Wartung einschicken.Failed to initialize flow sensor.
Send unit in for service.
-
+ Der Durchflusssensor konnte nicht initialisiert werden.
+ Gerät zur Wartung einschicken.Failed to initialize sensor communication.
Send unit in for service.
-
+ Die Sensorkommunikation konnte nicht initialisiert werden.
+ Gerät zur Wartung einschicken.Failed to write a page to flash memory.
Send unit in for service.
-
+ Eine Seite konnte nicht in den Flash-Speicher geschrieben werden.
+ Gerät zur Wartung einschicken.Failed to erase a page from flash memory.
Send unit in for service.
-
+ Eine Seite im Flash-Speicher konnte nicht gelöscht werden.
+ Gerät zum Service einschicken.No warning.
-
+ Keine Warnung.Mask leak detected.
-
+ Leck in der Maske erkannt.User piece too small.
-
+ Benutzerstück zu klein.User piece too big.
-
+ Benutzerstück zu groß.Device very hot.
-
+ Das Gerät ist sehr heiß.Device very cold.
-
+ Das Gerät ist sehr kalt.Breathing less than valve trigger.
-
+ Atmung weniger als Ventilauslöser.Oxygen sensor too humid.
-
+ Sauerstoffsensor zu feucht.Oxygen sensor dried.
-
+ Sauerstoffsensor getrocknet.Breathing during ambient calibration.
Hold your breath for 5 seconds.
-
+ Breathing during ambient calibration.
+ Hold your breath for 5 seconds.Many breaths rejected.
-
+ Viele Atemzüge wurden abgelehnt.Low battery.
-
+ Schwache Batterie.Thermal change occurring.
-
+ Es findet eine thermische Veränderung statt.Thermal change slowed.
-
+ Die thermische Veränderung verlangsamt sich.Ventilation out of range.
-
+ Ventilation außerhalb des Bereichs.No calibration message.
-
+ Keine Kalibrierungsmeldung.O2 sensor signal drifted.
-
+ O2-Sensorsignal driftet.Ambient pressure changed a lot.
-
+ Der Umgebungsdruck hat sich stark verändert.Temperature changed a lot.
-
+ Die Temperatur hat sich stark verändert.Maximum time between calibrations reached.
-
+ Maximale Zeit zwischen den Kalibrierungen erreicht.5 minute recalibration.
-
+ 5 Minuten Rekalibrierung.Post-thermal shock calibration.
-
+ Kalibrierung nach einem thermischen Schock.Calibration: waiting for user to start breathing.
-
+ Kalibrierung: Warten, bis der Benutzer mit dem Atmen beginnt.Breath rejected; too jittery.
-
+ Atemabweisung; zu nervös.Breath rejected; segment too short.
-
+ Atemabweisung; Segment zu kurz.Breath rejected; breath too short.
-
+ Atemabweisung; zu kurz atmen.Breath rejected; breath too small.
-
+ Atemabweisung; Atemzug zu klein.Breath rejected; Rf out of range.
-
+ Atemabweisung; RF außerhalb des Bereichs.
+Atemabweisung; RF außerhalb des Bereichs.Breath rejected; Tv out of range.
-
+ Atemabweisung; Tv außer Reichweite.Breath rejected; Ve out of range.
-
+ Atemabweisung; Ve außer Reichweite.Breath rejected; FeO2 out of range.
-
+ Atemabweisung; FeO2 außer Reichweite.Breath rejected; VO2 out of range.
-
+ Atemabweisung; VO2 außer Reichweite.Device initialized.
-
+ Gerät initialisiert.Device attempted to enter Record mode
before completing calibration.
-
+ Das Gerät hat versucht, den Aufzeichnungsmodus
+ bevor die Kalibrierung abgeschlossen ist.Oxygen sensor calibration waveform is volatile.
-
+ Die Kalibrierungswellenform des Sauerstoffsensors ist unbeständig.Oxygen sensor reading clipped at its maximum value.
-
+ Der Messwert der Sauerstoffsensorik wurde bei seinem Höchstwert abgeschnitten.Valve opened.
-
+ Ventil geöffnet.Valve closed.
-
+ Ventil geschlossen.Calib diff: minimum.
-
+ Kalibrierungsdifferenz: Minimum.Calib diff: small.
-
+ Kalibrierungsdifferenz: gering.Calib diff: medium.
-
+ Kalibrierungsdifferenz: mittel.Calib diff: large.
-
+ Kalibrierungsdifferenz: groß.Error Code: %1
-
+ Fehlercode: %1
@@ -33986,7 +34044,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
Velohero
-
+ Velohero
@@ -34498,7 +34556,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
Withings
-
+ Withings
@@ -34555,7 +34613,7 @@ F3 drücken, wenn fertig.
Work * Heartbeats / 100000
-
+ Arbeit * Herzschläge / 100000
@@ -34727,7 +34785,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Seconds to average
-
+ Sekunden bis zum Durchschnitt
@@ -34827,17 +34885,17 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
You have unsaved changes to a workout.
- Sie haben ungesicherte Änderungen eines Workouts.
+ Sie haben nicht gespeicherte Änderungen an einer Trainingseinheit.Do you want to save them?
- Wollen Sie diese sichern?
+ Wollen Sie diese speichern?Save Workout File
- Workout Datei sichern
+ Trainingsdatei speichern
@@ -35051,7 +35109,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Iso pace in min/km or min/mile, defined as the constant pace in flat surface which requires the same LNP
-
+ Iso Pace in min/km oder min/Meile, definiert als das konstante Pace in der Ebene, das die gleiche LNP erfordert
@@ -35074,7 +35132,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Iso Swim Pace in min/100m or min/100yd, defined as the constant pace which requires the same xPowerSwim
-
+ Iso Pace Schwimmen in min/100m oder min/100yd, definiert als die konstante Geschwindigkeit, die die gleiche xPower Schwimmen
@@ -35093,7 +35151,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
xPower is an estimate of the power that you could have maintained for the same physiological 'cost' if your power output had been perfectly constant, similar to IsoPower.
-
+ xPower ist eine Schätzung der Leistung, die Sie für dieselben physiologischen "Kosten" hätten aufrechterhalten können, wenn Ihre Leistungsabgabe vollkommen konstant gewesen wäre, ähnlich wie IsoPower.
@@ -35112,7 +35170,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Swimming power normalized for variations in speed as defined by Dr. Skiba in the SwimScore algorithm
-
+ Schwimmleistung normalisiert für Variationen in der Geschwindigkeit, wie von Dr. Skiba im SwimScore-Algorithmus definiert
@@ -35141,7 +35199,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Xert
-
+ Xert
@@ -35775,7 +35833,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Skiba's altitude adjusted stress score taking into account both the intensity and the duration of the training session plus the altitude effect, similar to aBikeStress it can be computed as 100 * hours * (aPower Relative Intensity)^2
-
+ Skiba's höhenangepasster Stress-Score, der sowohl die Intensität und die Dauer der Trainingseinheit als auch den Höheneffekt berücksichtigt. Ähnlich wie beim aBikeStress kann er als 100 * Stunden * (aPower Relative Intensität)^2 berechnet werden
@@ -35783,7 +35841,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Training Stress Score takes into account both the intensity and the duration of the training session plus the altitude effect, it can be computed as 100 * hours * aIF^2
-
+ Der höhenbereinigte Trainingsstress-Score berücksichtigt sowohl die Intensität als auch die Dauer der Trainingseinheit sowie den Höheneffekt, er kann als 100 * Stunden * aIF^2 . berechnet werden
@@ -35796,7 +35854,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
The ratio between aIsoPower and Average HR
-
+ Das Verhältnis zwischen der IsoPower und der durchschnittlichen HR
@@ -35804,7 +35862,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Intensity Factor is the ratio between aIsoPower and the Critical Power (CP) configured in Power Zones.
-
+ Der höhenangepasste Intensitätsfaktor ist das Verhältnis zwischen aIsoPower und der in den Leistungszonen konfigurierten Critical Power (CP).
@@ -35812,7 +35870,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Iso Power is an estimate of the power that you could have maintained for the same physiological 'cost' if your power output had been perfectly constant accounting for altitude.
-
+ Die höhenangepasste Iso Power ist eine Schätzung der Leistung, die Sie für die gleichen physiologischen "Kosten" hätten aufrechterhalten können, wenn Ihre Leistungsabgabe unter Berücksichtigung der Höhe vollkommen konstant gewesen wäre.
@@ -35825,7 +35883,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Relative Intensity is the ratio between axPower and the Critical Power (CP) configured in Power Zones, similar to aIF.
-
+ Die höhenbereinigte relative Intensität ist das Verhältnis zwischen axPower und der in Leistungszonen konfigurierten kritischen Leistung (CP), ähnlich wie bei aIF.
@@ -35838,7 +35896,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
The ratio between axPower and Average HR, similar to aPower Efficiency Factor
-
+ Das Verhältnis zwischen axPower und durchschnittliche HR, ähnlich dem aPower Efficiency Factor
@@ -35851,7 +35909,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Aerobic Training Impact Scoring System. It's a metric to quantify the training strain or response on the aerobic system
-
+ Aerobic Training Impact Scoring System. Es ist eine Metrik zur Quantifizierung der Trainingsbelastung oder der Reaktion auf das aerobe System
@@ -35861,7 +35919,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Anaerobic Training Impact Scoring System. It's a metric to quantify the training strain or response on the anaerobic system
-
+ Anaerobic Training Impact Scoring System. Es ist eine Metrik zur Quantifizierung der Trainingsbelastung oder der Reaktion auf das anaerobe System
@@ -35874,7 +35932,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Training Stress Score divided by Duration in hours
-
+ Höhenbereinigter Training Stress Score geteilt durch die Dauer in Stunden
@@ -35882,7 +35940,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted Variability Index is the ratio between aIsoPower and Average aPower.
-
+ Der höhenbereinigte Variabilitätsindex ist das Verhältnis zwischen aIsoPower und durchschnittlicher aPower.
@@ -35895,7 +35953,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Skiba Altitude Adjusted Variability Index is the ratio between axPower and Average aPower.
-
+ Der höhenbereinigte Skiba-Variabilitätsindex ist das Verhältnis zwischen axPower und der durchschnittlichen aPower.
@@ -35914,7 +35972,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Altitude Adjusted xPower is an estimate of the power that you could have maintained for the same physiological 'cost' if your power output had been perfectly constant at altitude, similar to aIsoPower.
-
+ Die höhenangepasste axPower ist eine Schätzung der Leistung, die Sie für die gleichen physiologischen "Kosten" hätten aufrechterhalten können, wenn Ihre Leistungsabgabe in der Höhe vollkommen konstant gewesen wäre, ähnlich wie die aIsoPower.
@@ -35950,7 +36008,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
TISS Aerobicity is a percentage of Aerobic TISS of the total TISS
-
+ TISS Aerober Anteil ist ein Prozentsatz der aeroben TISS von der gesamten TISS
@@ -35986,12 +36044,12 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
HRV Recovery Points
- HRV Recovery Points
+ HRV ErholungspunkteNatural Log transform of rMSSD, measured at rest
-
+ Natürliche Logarithmentransformation von rMSSD, gemessen in Ruhe
@@ -36018,7 +36076,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest AVNN
- HRV - Rest AVNN
+ HRV - Ruhe AVNN
@@ -36029,7 +36087,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Average of all NN intervals measured at rest
-
+ Durchschnitt aller in Ruhe gemessenen NN-Intervalle
@@ -36037,18 +36095,18 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest HF
- HRV - Rest HF
+ HRV - Ruhe HFmsec^2
-
+ ms^2High Frequency Power HRV, measured at rest
-
+ Hochfrequenzleistung HRV, gemessen in Ruhe
@@ -36056,7 +36114,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest HR
- HRV - Rest HR
+ HRV - Ruhe HR
@@ -36067,7 +36125,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Average HR measured at rest
-
+ Durchschnittliche HR in Ruhe gemessen
@@ -36075,18 +36133,18 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest LF
- HRV - Rest LF
+ HRV - Ruhe LFmsec^2
-
+ ms^2Low Frequency Power HRV, measured at rest
-
+ Niederfrequenzleistung HRV, gemessen in Ruhe
@@ -36094,7 +36152,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest PNN50
- HRV - Rest PNN50
+ HRV - Ruhe PNN50
@@ -36105,7 +36163,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Percentage of differences between adjacent NN intervals that are greater than 50 ms, measured at rest
-
+ Prozentualer Anteil der Unterschiede zwischen benachbarten NN-Intervallen, die größer als 50 ms sind, gemessen in Ruhe
@@ -36113,7 +36171,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest rMSSD
- HRV - Rest rMSSD
+ HRV - Ruhe rMSSD
@@ -36124,7 +36182,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Square root of the mean of the squares of differences between adjacent NN intervals, measured at rest
-
+ Der Parameter gibt Auskunft über die Aktivität des Parasympathikus. Er beschreibt die kurzzeitige Variabilität des Herzschlags, wie stark sich die Herzfrequenz von einem zu nächsten Herzschlag ändert. - gemessen in Ruhe
@@ -36132,7 +36190,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Rest SDNN
- HRV - Rest SDNN
+ HRV - Ruhe SDNN
@@ -36143,7 +36201,7 @@ Sie können die Referenzen in der Bibliothek über die Optionen im Kontektmenu l
Standard deviation of all NN intervals measured at rest
-
+ Standardabweichung aller in Ruhe gemessenen NN Intervalle