Update Spanish translation (#4861)

This commit is contained in:
jgpallero
2026-04-12 01:05:46 +02:00
committed by GitHub
parent 77aea55daf
commit 0f5314dc65

View File

@@ -328,7 +328,7 @@ Puede que sea necesario deshabilitarlo de forma manual.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AbstractView.cpp" line="761"/> <location filename="../../Gui/AbstractView.cpp" line="761"/>
<source>Add New Perspective...</source> <source>Add New Perspective...</source>
<translation>Agregar nueva perspectiva...</translation> <translation>Añadir nueva perspectiva...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AbstractView.cpp" line="762"/> <location filename="../../Gui/AbstractView.cpp" line="762"/>
@@ -585,7 +585,7 @@ Puede que sea necesario deshabilitarlo de forma manual.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="114"/> <location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="114"/>
<source>Sync planned workouts to WebDAV and CalDAV calendars like Google Calendar.</source> <source>Sync planned workouts to WebDAV and CalDAV calendars like Google Calendar.</source>
<translation>Sincronizar entrenamientos planificados con calendarios WebDAV, CalDAV y Google.</translation> <translation>Sincronizar entrenamientos programados con calendarios WebDAV, CalDAV y Google.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="114"/> <location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="114"/>
@@ -629,7 +629,7 @@ Puede que sea necesario deshabilitarlo de forma manual.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="69"/> <location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="69"/>
<source>Add Device Wizard</source> <source>Add Device Wizard</source>
<translation>Asistente para agregar dispositivos</translation> <translation>Asistente para añadir dispositivos</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -642,14 +642,14 @@ Puede que sea necesario deshabilitarlo de forma manual.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="1578"/> <location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="1578"/>
<source>Confirm configuration and add device</source> <source>Confirm configuration and add device</source>
<translation>Confirmar configuración y agregar dispositivo</translation> <translation>Confirmar configuración y añadir dispositivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="1583"/> <location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="1583"/>
<source>We will now add a new device with the configuration shown below. Please take a moment to review and then click Finish to add the device and complete this wizard, or press the Back button to make amendments. <source>We will now add a new device with the configuration shown below. Please take a moment to review and then click Finish to add the device and complete this wizard, or press the Back button to make amendments.
</source> </source>
<translation>Vamos a agregar un nuevo dispositivo con la configuración que se muestra más abajo. Por favor, tómese un momento para revisarla y luego presione en [Finalizar] para agregar el dispositivo y completar este asistente o presione el botón de retroceder para realizar cambios. <translation>Vamos a añadir un nuevo dispositivo con la configuración que se muestra más abajo. Por favor, tómese un momento para revisarla y luego presione en [Finalizar] para añadir el dispositivo y completar este asistente o presione el botón de retroceder para realizar cambios.
</translation> </translation>
</message> </message>
@@ -684,7 +684,7 @@ Puede que sea necesario deshabilitarlo de forma manual.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="654"/> <location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="654"/>
<source>Add Cloud Account</source> <source>Add Cloud Account</source>
<translation>Agregar cuenta de servicio en línea</translation> <translation>Añadir cuenta de servicio en línea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="679"/> <location filename="../../Cloud/AddCloudWizard.cpp" line="679"/>
@@ -986,7 +986,7 @@ Si usted elige copiar a la biblioteca el archivo será copiado a la biblioteca d
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AddIntervalDialog.cpp" line="262"/> <location filename="../../Gui/AddIntervalDialog.cpp" line="262"/>
<source>&amp;Add to Activity</source> <source>&amp;Add to Activity</source>
<translation>&amp;Agregar a actividad</translation> <translation>&amp;Añadir a actividad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AddIntervalDialog.cpp" line="501"/> <location filename="../../Gui/AddIntervalDialog.cpp" line="501"/>
@@ -1134,7 +1134,7 @@ Si usted elige copiar a la biblioteca el archivo será copiado a la biblioteca d
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1879"/> <location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1879"/>
<source>Add Perspective</source> <source>Add Perspective</source>
<translation>Agregar perspectiva</translation> <translation>Añadir perspectiva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1888"/> <location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1888"/>
@@ -1189,7 +1189,7 @@ Si usted elige copiar a la biblioteca el archivo será copiado a la biblioteca d
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1913"/> <location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1913"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1914"/> <location filename="../../Gui/Perspective.cpp" line="1914"/>
@@ -1357,7 +1357,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AddTileWizard.cpp" line="185"/> <location filename="../../Gui/AddTileWizard.cpp" line="185"/>
<source>Add Tile</source> <source>Add Tile</source>
<translation>Agregar ficha</translation> <translation>Añadir ficha</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1378,7 +1378,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AddTileWizard.cpp" line="55"/> <location filename="../../Gui/AddTileWizard.cpp" line="55"/>
<source>Add Tile Wizard</source> <source>Add Tile Wizard</source>
<translation>Agregar ficha</translation> <translation>Añadir ficha</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1391,7 +1391,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="95"/> <location filename="../../Train/AddDeviceWizard.cpp" line="95"/>
<source>What kind of device to add</source> <source>What kind of device to add</source>
<translation>Qué tipo de dispositivo agregar</translation> <translation>Qué tipo de dispositivo añadir</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -1511,7 +1511,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="589"/> <location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="589"/>
<source>Add XData Series</source> <source>Add XData Series</source>
<translation>Agregar serie XData</translation> <translation>Añadir serie XData</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3007,17 +3007,17 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="156"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="156"/>
<source>All</source> <source>All</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Todo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="157"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="157"/>
<source>Actual</source> <source>Actual</source>
<translation type="unfinished">Real</translation> <translation>Realizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="158"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="158"/>
<source>Planned</source> <source>Planned</source>
<translation type="unfinished">Planificado</translation> <translation>Programado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="426"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="426"/>
@@ -3042,7 +3042,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="450"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="450"/>
<source>Filter similar activities...</source> <source>Filter similar activities...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrar actividades similares...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="463"/> <location filename="../../Gui/AnalysisSidebar.cpp" line="463"/>
@@ -3285,7 +3285,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="442"/> <location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="442"/>
<source>Append Points</source> <source>Append Points</source>
<translation>Agregar puntos</translation> <translation>Añadir puntos</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -3293,7 +3293,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="724"/> <location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="724"/>
<source>Append XData Points</source> <source>Append XData Points</source>
<translation>Agregar puntos XData</translation> <translation>Añadir puntos XData</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -4564,12 +4564,12 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="127"/> <location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="127"/>
<source>Reconnected to %1</source> <source>Reconnected to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reconectado a %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="187"/> <location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="187"/>
<source>Lost connection to %1, attempting to reconnect...</source> <source>Lost connection to %1, attempting to reconnect...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Conexión perdida con %1, intentando reconectar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="322"/> <location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="322"/>
@@ -4610,7 +4610,7 @@ Presione siguiente para continuar
<message> <message>
<location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="925"/> <location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="925"/>
<source>Reconnecting to %1 (attempt %2)...</source> <source>Reconnecting to %1 (attempt %2)...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Reconectando con %1 (intento %2)...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="1055"/> <location filename="../../Train/BT40Device.cpp" line="1055"/>
@@ -5510,12 +5510,12 @@ Comencemos la configuración.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="251"/> <location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="251"/>
<source>Find and add training devices.</source> <source>Find and add training devices.</source>
<translation>Buscar y agregar dispositivos de entrenamiento.</translation> <translation>Buscar y añadir dispositivos de entrenamiento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="252"/> <location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="252"/>
<source>Add device</source> <source>Add device</source>
<translation>Agregar dispositivo</translation> <translation>Añadir dispositivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="259"/> <location filename="../../Charts/BlankState.cpp" line="259"/>
@@ -6524,90 +6524,90 @@ ddd, dd MMM yyyy</source>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="175"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="175"/>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="201"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="201"/>
<source>View planned activity</source> <source>View planned activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver la actividad programada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="179"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="179"/>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="199"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="199"/>
<source>View actual activity</source> <source>View actual activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver la actividad realizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="188"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="188"/>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="214"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="214"/>
<source>Filter similar activities</source> <source>Filter similar activities</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrar actividades similares</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="190"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="190"/>
<source>Delete actual activity</source> <source>Delete actual activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Eliminar la actividad realizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="202"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="202"/>
<source>Copy planned activity</source> <source>Copy planned activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Copiar la actividad programada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="205"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="205"/>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="206"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="206"/>
<source>Link to actual activity</source> <source>Link to actual activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Enlazar con la actividad realizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="208"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="208"/>
<source>Unlink from actual activity</source> <source>Unlink from actual activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Desconectar de la actividad realizada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="212"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="212"/>
<source>Show in train mode</source> <source>Show in train mode</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ver en modo entrenamiento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="220"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="220"/>
<source>Edit event</source> <source>Edit event</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar evento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="226"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="226"/>
<source>Edit phase</source> <source>Edit phase</source>
<translation type="unfinished">Editar fase</translation> <translation>Editar fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="227"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="227"/>
<source>Delete phase</source> <source>Delete phase</source>
<translation type="unfinished">Eliminar fase</translation> <translation>Eliminar fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="246"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="246"/>
<source>Log activity</source> <source>Log activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Grabar actividad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="258"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="258"/>
<source>Plan activity</source> <source>Plan activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Planear actividad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="271"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="271"/>
<source>Paste planned activity</source> <source>Paste planned activity</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pegar la actividad programada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="278"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="278"/>
<source>Add phase</source> <source>Add phase</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="279"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="279"/>
<source>Add event</source> <source>Add event</source>
<translation type="unfinished">Agregar evento</translation> <translation>Añadir evento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="283"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="283"/>
<source>Repeat schedule</source> <source>Repeat schedule</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Repetir programa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>View planned activity...</source> <source>View planned activity...</source>
@@ -6621,7 +6621,7 @@ ddd, dd MMM yyyy</source>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="182"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="182"/>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="183"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="183"/>
<source>Link to planned activity</source> <source>Link to planned activity</source>
<translation>Enlazar con la actividad planeada</translation> <translation>Enlazar con la actividad programada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Link to planned activity...</source> <source>Link to planned activity...</source>
@@ -6630,7 +6630,7 @@ ddd, dd MMM yyyy</source>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="185"/> <location filename="../../Gui/Calendar.cpp" line="185"/>
<source>Unlink from planned activity</source> <source>Unlink from planned activity</source>
<translation>Desconectar de la actividad planeada</translation> <translation>Desconectar de la actividad programada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Delete completed activity</source> <source>Delete completed activity</source>
@@ -6977,32 +6977,32 @@ ddd, dd MMM yyyy</source>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1355"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1355"/>
<source>day</source> <source>day</source>
<translation type="unfinished">día</translation> <translation>día</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1357"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1357"/>
<source>days</source> <source>days</source>
<translation type="unfinished">días</translation> <translation>días</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1362"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1362"/>
<source>week</source> <source>week</source>
<translation type="unfinished">semana</translation> <translation>semana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1364"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1364"/>
<source>weeks</source> <source>weeks</source>
<translation type="unfinished">semanas</translation> <translation>semanas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1369"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1369"/>
<source>month</source> <source>month</source>
<translation type="unfinished">mes</translation> <translation>mes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1371"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1371"/>
<source>months</source> <source>months</source>
<translation type="unfinished">meses</translation> <translation>meses</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1447"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1447"/>
@@ -7022,7 +7022,7 @@ ddd, dd MMM yyyy</source>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1646"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1646"/>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1651"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="1651"/>
<source>Paste failed: %1</source> <source>Paste failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fallo al pegar %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unable to save</source> <source>Unable to save</source>
@@ -10471,7 +10471,7 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message> <message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="269"/> <location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="269"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="271"/> <location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="271"/>
@@ -11013,7 +11013,7 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message> <message>
<location filename="../../Gui/EditUserMetricDialog.cpp" line="96"/> <location filename="../../Gui/EditUserMetricDialog.cpp" line="96"/>
<source>Aggregate Zero</source> <source>Aggregate Zero</source>
<translation>Agregar ceros</translation> <translation>Añadir ceros</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/EditUserMetricDialog.cpp" line="99"/> <location filename="../../Gui/EditUserMetricDialog.cpp" line="99"/>
@@ -11141,7 +11141,7 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message> <message>
<location filename="../../Charts/UserChart.cpp" line="1418"/> <location filename="../../Charts/UserChart.cpp" line="1418"/>
<source>Aggregate</source> <source>Aggregate</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/UserChart.cpp" line="1422"/> <location filename="../../Charts/UserChart.cpp" line="1422"/>
@@ -12054,42 +12054,42 @@ le sugerirá los posibles nombres
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="35"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="35"/>
<source>Filter for similar activities</source> <source>Filter for similar activities</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtrar por actividades similares</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="39"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="39"/>
<source>Hide zeroed fields and metrics</source> <source>Hide zeroed fields and metrics</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ocultar campos y métricas iguales a cero</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="44"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="44"/>
<source>Find fields and metrics by name...</source> <source>Find fields and metrics by name...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Buscar campos y métricas por nombre...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="49"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="49"/>
<source>equals</source> <source>equals</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>igual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="49"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="49"/>
<source>contains</source> <source>contains</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>contiene</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="118"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="118"/>
<source>Generated Filter:</source> <source>Generated Filter:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Filtro:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="238"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="238"/>
<source>Fields</source> <source>Fields</source>
<translation type="unfinished">Campos</translation> <translation>Campos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="288"/> <location filename="../../Gui/FilterSimilarDialog.cpp" line="288"/>
<source>Metrics</source> <source>Metrics</source>
<translation type="unfinished">Métricas</translation> <translation>Métricas</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -12426,7 +12426,7 @@ Aviso: la precisión de la estimación puede ser demasiado pobre para ser de uso
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/FixDeriveTorque.cpp" line="94"/> <location filename="../../FileIO/FixDeriveTorque.cpp" line="94"/>
<source>Add Torque Values</source> <source>Add Torque Values</source>
<translation>Agregar valores de par</translation> <translation>Añadir valores de par</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/FixDeriveTorque.cpp" line="106"/> <location filename="../../FileIO/FixDeriveTorque.cpp" line="106"/>
@@ -14153,12 +14153,12 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="186"/> <location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="186"/>
<source>Calendar Actual Workout</source> <source>Calendar Actual Workout</source>
<translation>Actividad actual en calendario</translation> <translation>Actividad realizada en calendario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="187"/> <location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="187"/>
<source>Calendar Planned Workout</source> <source>Calendar Planned Workout</source>
<translation>Actividad planificada en calendario</translation> <translation>Actividad programada en calendario</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="188"/> <location filename="../../Gui/Colors.cpp" line="188"/>
@@ -14785,7 +14785,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Core/GcUpgrade.cpp" line="791"/> <location filename="../../Core/GcUpgrade.cpp" line="791"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;br&gt;After choosing &apos;Proceed to Athlete&apos;, the system will open the athlete window using the converted data. Depending on the errors this might lead to follow-up errors and incomplete athlete data. You may either fix the error(s) in your directory directly, or go back to your last backup and correct the error(s) in the source data. &lt;br&gt;The upgrade process will be done again each time you open the athlete, until the conversion was successful - and had no more errors.&lt;/center&gt;</source> <source>&lt;center&gt;&lt;br&gt;After choosing &apos;Proceed to Athlete&apos;, the system will open the athlete window using the converted data. Depending on the errors this might lead to follow-up errors and incomplete athlete data. You may either fix the error(s) in your directory directly, or go back to your last backup and correct the error(s) in the source data. &lt;br&gt;The upgrade process will be done again each time you open the athlete, until the conversion was successful - and had no more errors.&lt;/center&gt;</source>
<translation>&lt;center&gt;&lt;br&gt;Luego de elegir &apos;Continuar con el atleta&apos; el sistema abrirá la ventana del atleta usando los datos convertidos. Dependiendo de los errores, durante la conversión se pueden producir otros errores y datos incompletos. Usted puede corregir los errores en su directorio directamente o volver al último respaldo y corregir los errores en los datos originales. &lt;br&gt;El proceso de actualización será repetido cada vez que abra el atleta hasta que la conversión sea exitosa y no se reporten errores.&lt;/center&gt;</translation> <translation>&lt;center&gt;&lt;br&gt;Después de elegir &apos;Continuar con el atleta&apos; el sistema abrirá la ventana del atleta usando los datos convertidos. Dependiendo de los errores, durante la conversión se pueden producir otros errores y datos incompletos. Usted puede corregir los errores en su directorio directamente o volver al último respaldo y corregir los errores en los datos originales. &lt;br&gt;El proceso de actualización será repetido cada vez que abra el atleta hasta que la conversión sea exitosa y no se reporten errores.&lt;/center&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/GcUpgrade.cpp" line="798"/> <location filename="../../Core/GcUpgrade.cpp" line="798"/>
@@ -15821,7 +15821,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="114"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="114"/>
<source>Manual creation of an activity where the most relevant data can be added in this dialog</source> <source>Manual creation of an activity where the most relevant data can be added in this dialog</source>
<translation>Creación manual de una actividad donde se pueden agregar los datos más relevantes</translation> <translation>Creación manual de una actividad donde se pueden añadir los datos más relevantes</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="123"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="123"/>
@@ -15851,7 +15851,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="150"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="150"/>
<source>Search for Workout files and Video files in a configurable set of folders and add to the Train - Indoor Riding - Workout/Video library</source> <source>Search for Workout files and Video files in a configurable set of folders and add to the Train - Indoor Riding - Workout/Video library</source>
<translation>Búsqueda de archivos de entrenamiento y vídeo en un conjunto configurable de carpetas para agregar a la biblioteca de entrenamientos y vídeos para rodillo</translation> <translation>Búsqueda de archivos de entrenamiento y vídeo en un conjunto configurable de carpetas para añadir a la biblioteca de entrenamientos y vídeos para rodillo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="79"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="79"/>
@@ -15891,7 +15891,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="75"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="75"/>
<source>Plan future activities, analyse completed activities against planned</source> <source>Plan future activities, analyse completed activities against planned</source>
<translation>Planificar actividades futuras y analizar las actividades completadas en comparación con las planificadas</translation> <translation>Programar actividades futuras y analizar las actividades realizadas en comparación con las programadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="83"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="83"/>
@@ -15976,12 +15976,12 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="156"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="156"/>
<source>Wizards which fix, adjust, add series data of the current activity</source> <source>Wizards which fix, adjust, add series data of the current activity</source>
<translation>Asistentes para corregir, ajustar y agregar series de datos a la actividad seleccionada</translation> <translation>Asistentes para corregir, ajustar y añadir series de datos a la actividad seleccionada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="158"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="158"/>
<source>Add Torque Values</source> <source>Add Torque Values</source>
<translation>Agregar valores de par</translation> <translation>Añadir valores de par</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="160"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="160"/>
@@ -16056,7 +16056,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="189"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="189"/>
<source>Options to show/hide views (e.g. Sidebar) as well as adding charts and resetting chart layouts to factory settings</source> <source>Options to show/hide views (e.g. Sidebar) as well as adding charts and resetting chart layouts to factory settings</source>
<translation>Opciones para mostrar/ocultar vistas (barra lateral, etc.) así como agregar gráficos y restablecer la configuración de gráficos a los valores originales</translation> <translation>Opciones para mostrar/ocultar vistas (barra lateral, etc.) así como añadir gráficos y restablecer la configuración de gráficos a los valores originales</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="191"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="191"/>
@@ -16076,7 +16076,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="201"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="201"/>
<source>Curves which are plotted for the specific chart - based on presets or individually added and modified here</source> <source>Curves which are plotted for the specific chart - based on presets or individually added and modified here</source>
<translation>Curvas que forman parte del gráfico. Es posible agregar, modificar y eliminar curvas de manera individual aquí</translation> <translation>Curvas que forman parte del gráfico. Es posible añadir, modificar y eliminar curvas de manera individual aquí</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="203"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="203"/>
@@ -16117,7 +16117,7 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="233"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="233"/>
<source>Editor for activity file data - allowing to change/correct data, find entries and find anomalies</source> <source>Editor for activity file data - allowing to change/correct data, find entries and find anomalies</source>
<translation>Editor para los datos del archivo de actividad. Permite cambiar, corregir, eliminar y agregar datos, encontrar valores y anomalías</translation> <translation>Editor para los datos del archivo de actividad. Permite cambiar, corregir, eliminar y añadir datos, encontrar valores y anomalías</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="236"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="236"/>
@@ -16342,12 +16342,12 @@ Torque Adjust - this defines an absolute value in poinds per square inch or newt
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="392"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="392"/>
<source>Add/Remove Train Devices</source> <source>Add/Remove Train Devices</source>
<translation>Agregar/eliminar dispositivos de entrenamiento</translation> <translation>Añadir/eliminar dispositivos de entrenamiento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="394"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="394"/>
<source>Add Train Devices</source> <source>Add Train Devices</source>
<translation>Agregar dispositivos de entrenamiento</translation> <translation>Añadir dispositivos de entrenamiento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="396"/> <location filename="../../Gui/HelpWhatsThis.cpp" line="396"/>
@@ -18981,7 +18981,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="601"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="601"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="610"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="610"/>
<source>Add season</source> <source>Add season</source>
<translation>Agregar rango de fechas</translation> <translation>Añadir rango de fechas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="604"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="604"/>
@@ -18998,7 +18998,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1258"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1258"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1273"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1273"/>
<source>Add Event</source> <source>Add Event</source>
<translation>Agregar evento</translation> <translation>Añadir evento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="594"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="594"/>
@@ -19014,7 +19014,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1402"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1402"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1415"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1415"/>
<source>Add Phase</source> <source>Add Phase</source>
<translation>Agregar fase</translation> <translation>Añadir fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="631"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="631"/>
@@ -19033,22 +19033,22 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="642"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="642"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="673"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="673"/>
<source>Add event</source> <source>Add event</source>
<translation>Agregar evento</translation> <translation>Añadir evento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="597"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="597"/>
<source>Add phase to &quot;%1&quot;</source> <source>Add phase to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir fase a &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="598"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="598"/>
<source>Add event to &quot;%1&quot;</source> <source>Add event to &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir evento a &quot;%1&quot;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="607"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="607"/>
<source>Add phase</source> <source>Add phase</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Añadir fase</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="706"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="706"/>
@@ -19096,7 +19096,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1245"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1245"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1258"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1258"/>
<source>You can only add events to user defined seasons. Please select a season you have created before adding an event.</source> <source>You can only add events to user defined seasons. Please select a season you have created before adding an event.</source>
<translation>Sólo es posible agregar eventos a rangos de fechas definidos por el usuario. Por favor, seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para agregar un evento.</translation> <translation>Sólo es posible añadir eventos a rangos de fechas definidos por el usuario. Por favor, seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para añadir un evento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1273"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1273"/>
@@ -19107,12 +19107,12 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1402"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1402"/>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1415"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1415"/>
<source>You can only add phases to user defined seasons. Please select a season you have created before adding a phase.</source> <source>You can only add phases to user defined seasons. Please select a season you have created before adding a phase.</source>
<translation>Sólo es posible agregar fases a rangos de fechas definidos por el usuario. Por favor, seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para agregar una fase.</translation> <translation>Sólo es posible añadir fases a rangos de fechas definidos por el usuario. Por favor, seleccione un rango de fechas que haya creado previamente para añadir una fase.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1454"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1454"/>
<source>Add Chart</source> <source>Add Chart</source>
<translation>Agregar gráfico</translation> <translation>Añadir gráfico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1461"/> <location filename="../../Gui/LTMSidebar.cpp" line="1461"/>
@@ -19216,7 +19216,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="156"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="156"/>
<source>Add Current</source> <source>Add Current</source>
<translation>Agregar actual</translation> <translation>Añadir actual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="147"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="147"/>
@@ -19486,17 +19486,17 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1053"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1053"/>
<source>Coggan Planned Chronic Training Load</source> <source>Coggan Planned Chronic Training Load</source>
<translation>Carga crónica de trabajo planificada (Coggan)</translation> <translation>Carga crónica de trabajo programada (Coggan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1068"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1068"/>
<source>Coggan Planned Acute Training Load</source> <source>Coggan Planned Acute Training Load</source>
<translation>Carga aguda de trabajo planificada (Coggan)</translation> <translation>Carga aguda de trabajo programada (Coggan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1083"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1083"/>
<source>Coggan Planned Training Stress Balance</source> <source>Coggan Planned Training Stress Balance</source>
<translation>Balance de estrés planificado (Coggan)</translation> <translation>Balance de estrés programado (Coggan)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1099"/> <location filename="../../Charts/LTMTool.cpp" line="1099"/>
@@ -21018,7 +21018,7 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="117"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="117"/>
<source>Show &lt;b&gt;planned %2&lt;/b&gt; activities</source> <source>Show &lt;b&gt;planned %2&lt;/b&gt; activities</source>
<translation>Mostrar &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; actividades &lt;b&gt;planeadas&lt;/b&gt;</translation> <translation>Mostrar &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; actividades &lt;b&gt;programadas&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="121"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="121"/>
@@ -21057,22 +21057,22 @@ Arrastre y suelte ficheros SVG aquí para añadir iconos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="57"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="57"/>
<source>Find an actual activity for:</source> <source>Find an actual activity for:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Encontrar una actividad realizada para:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="115"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="115"/>
<source>Show &lt;b&gt;actual %2&lt;/b&gt; activities</source> <source>Show &lt;b&gt;actual %2&lt;/b&gt; activities</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mostrar &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; actividades realizadas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="140"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="140"/>
<source>There are no unlinked actual %1 activities in the selected date range.</source> <source>There are no unlinked actual %1 activities in the selected date range.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No hay %1 actividades realizadas sin enlazar en el intervalo de fechas seleccionado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="142"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="142"/>
<source>There are no unlinked planned %1 activities in the selected date range.</source> <source>There are no unlinked planned %1 activities in the selected date range.</source>
<translation>No hay %1 actividades programadas no enlazadas en el intervalo de fechas seleccionado</translation> <translation>No hay %1 actividades programadas no enlazadas en el intervalo de fechas seleccionado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="144"/> <location filename="../../Charts/CalendarWindow.cpp" line="144"/>
@@ -21368,7 +21368,7 @@ encendido y muestra &quot;PC-Link&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="666"/> <location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="666"/>
<source>Add Chart</source> <source>Add Chart</source>
<translation>Agregar gráfico</translation> <translation>Añadir gráfico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="311"/> <location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="311"/>
@@ -21655,7 +21655,7 @@ encendido y muestra &quot;PC-Link&quot;</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="556"/> <location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="556"/>
<source>Add Cloud Account...</source> <source>Add Cloud Account...</source>
<translation>Agregar cuenta de servicio en línea...</translation> <translation>Añadir cuenta de servicio en línea...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="562"/> <location filename="../../Gui/MainWindow.cpp" line="562"/>
@@ -23937,7 +23937,7 @@ Si presiona continuar la actividad se guardará. Si no quiere continuar vuelva a
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="933"/> <location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="933"/>
<source>Merge Data to add another data series</source> <source>Merge Data to add another data series</source>
<translation>Combinar datos para agregar otra serie</translation> <translation>Combinar datos para añadir otra serie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="934"/> <location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="934"/>
@@ -23952,7 +23952,7 @@ Si presiona continuar la actividad se guardará. Si no quiere continuar vuelva a
<message> <message>
<location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="943"/> <location filename="../../Gui/MergeActivityWizard.cpp" line="943"/>
<source>Append the data to the end of the current activity to create a longer activity that was recorded in multiple parts.</source> <source>Append the data to the end of the current activity to create a longer activity that was recorded in multiple parts.</source>
<translation>Agregar los datos al final de la actividad actual para crear una actividad más prolongada que haya sido registrada en varias partes.</translation> <translation>Añadir los datos al final de la actividad actual para crear una actividad más prolongada que haya sido registrada en varias partes.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -24560,12 +24560,12 @@ No se han encontrado actividades para importar.
<message> <message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="93"/> <location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="93"/>
<source>Planned</source> <source>Planned</source>
<translation>Planificado</translation> <translation>Programado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="96"/> <location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="96"/>
<source>Actual</source> <source>Actual</source>
<translation>Real</translation> <translation>Realizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="99"/> <location filename="../../Core/NamedSearch.cpp" line="99"/>
@@ -25408,7 +25408,7 @@ No se han encontrado actividades para importar.
<message> <message>
<location filename="../../Charts/Overview.cpp" line="34"/> <location filename="../../Charts/Overview.cpp" line="34"/>
<source>Add Tile...</source> <source>Add Tile...</source>
<translation>Agregar ficha...</translation> <translation>Añadir ficha...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/Overview.cpp" line="37"/> <location filename="../../Charts/Overview.cpp" line="37"/>
@@ -26335,7 +26335,7 @@ No se han encontrado actividades para importar.
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="2534"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="2534"/>
<source>Append</source> <source>Append</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="2535"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="2535"/>
@@ -29302,7 +29302,7 @@ Python deshabilitado en preferencias.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1754"/> <location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1754"/>
<source>actual</source> <source>actual</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>realizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1756"/> <location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1756"/>
@@ -29323,12 +29323,12 @@ Python deshabilitado en preferencias.</translation>
<location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1778"/> <location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1778"/>
<location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1799"/> <location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1799"/>
<source>Originally</source> <source>Originally</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Original</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1783"/> <location filename="../../Gui/CalendarItemDelegates.cpp" line="1783"/>
<source>Linked</source> <source>Linked</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Enlazado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Completed by</source> <source>Completed by</source>
@@ -29351,7 +29351,7 @@ Python deshabilitado en preferencias.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Python/PythonEmbed.cpp" line="341"/> <location filename="../../Python/PythonEmbed.cpp" line="341"/>
<source>Python not available</source> <source>Python not available</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Python no está disponible</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Python/PythonEmbed.cpp" line="342"/> <location filename="../../Python/PythonEmbed.cpp" line="342"/>
@@ -29359,7 +29359,10 @@ Python deshabilitado en preferencias.</translation>
Please ensure Python 3.%1 is installed and in your PATH. Please ensure Python 3.%1 is installed and in your PATH.
You can disable Python in Options &gt; General if you don&apos;t need it.</source> You can disable Python in Options &gt; General if you don&apos;t need it.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>GoldenCheetah se ha compilado con Python 3.%1, pero es imposible inicializarlo.
Asegúrese de que Python 3.%1 está instalado y es accesible desde la variable de entorno PATH.
Si no necesita Python, puese deshabilitarlo en Opciones-&gt;General.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@@ -30328,7 +30331,7 @@ Moverlas actualizará el enlace de referencia. Ha de guardar o descartar los cam
<message> <message>
<location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1217"/> <location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1217"/>
<source>Failed to save activity file after rename</source> <source>Failed to save activity file after rename</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Fallo al guardar la actividad tras el renombrado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1279"/> <location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1279"/>
@@ -30348,7 +30351,7 @@ Moverlas actualizará el enlace de referencia. Ha de guardar o descartar los cam
<message> <message>
<location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1357"/> <location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1357"/>
<source>Source item is not a planned activity: %1</source> <source>Source item is not a planned activity: %1</source>
<translation>La fuente no es una actividad planificada: %1</translation> <translation>La fuente no es una actividad programada: %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1362"/> <location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1362"/>
@@ -30396,12 +30399,15 @@ Moverlas actualizará el enlace de referencia. Ha de guardar o descartar los cam
%1 %1
</source> </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Actividades enlazadas realizadas con cambios sin guardar:
%1
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1843"/> <location filename="../../Core/RideCache.cpp" line="1843"/>
<source>Cannot link two activities of the same type. One must be planned, one actual.</source> <source>Cannot link two activities of the same type. One must be planned, one actual.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>No se pueden enlazar dos actividades del mismo tipo. Una debe ser programada y la otra realizada.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Linked completed activities with unsaved changes: <source>Linked completed activities with unsaved changes:
@@ -30812,7 +30818,7 @@ Do you want to continue?</source>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="867"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="867"/>
<source>Add Column</source> <source>Add Column</source>
<translation>Agregar columna</translation> <translation>Añadir columna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="1038"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="1038"/>
@@ -33148,7 +33154,7 @@ formato GoldenCheetah. ¿Quiere hacerlo?
<location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="257"/> <location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="257"/>
<location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="274"/> <location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="274"/>
<source>Add to Named Filters</source> <source>Add to Named Filters</source>
<translation>Agregar a filtros nombrados</translation> <translation>Añadir a filtros nombrados</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="264"/> <location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="264"/>
@@ -33170,7 +33176,7 @@ formato GoldenCheetah. ¿Quiere hacerlo?
<message> <message>
<location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="358"/> <location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="358"/>
<source>Add new search</source> <source>Add new search</source>
<translation>Agregar nueva búsqueda</translation> <translation>Añadir nueva búsqueda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="359"/> <location filename="../../Gui/SearchBox.cpp" line="359"/>
@@ -33302,7 +33308,7 @@ formato GoldenCheetah. ¿Quiere hacerlo?
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AthletePages.cpp" line="3565"/> <location filename="../../Gui/AthletePages.cpp" line="3565"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Gui/AthletePages.cpp" line="3566"/> <location filename="../../Gui/AthletePages.cpp" line="3566"/>
@@ -36230,7 +36236,7 @@ Presionar F3 en el controlador al finalizar.</translation>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3152"/> <location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3152"/>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3170"/> <location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3170"/>
<source>Add Device</source> <source>Add Device</source>
<translation>Agregar dispositivo</translation> <translation>Añadir dispositivo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3157"/> <location filename="../../Train/TrainSidebar.cpp" line="3157"/>
@@ -38021,12 +38027,12 @@ Aguante la respiración durante 5 segundos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="94"/> <location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="94"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation>Agregar</translation> <translation>Añadir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="95"/> <location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="95"/>
<source>Add row at end</source> <source>Add row at end</source>
<translation>Agregar fila al final</translation> <translation>Añadir fila al final</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="99"/> <location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="99"/>
@@ -38041,7 +38047,7 @@ Aguante la respiración durante 5 segundos.</translation>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="105"/> <location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="105"/>
<source>Add a Lap below the highlighted row</source> <source>Add a Lap below the highlighted row</source>
<translation>Agregar un intervalo debajo de la fila resaltada</translation> <translation>Añadir un intervalo debajo de la fila resaltada</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="104"/> <location filename="../../Train/WorkoutWizard.cpp" line="104"/>
@@ -38114,12 +38120,12 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="275"/> <location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="275"/>
<source>Add Filter</source> <source>Add Filter</source>
<translation>Agregar filtro</translation> <translation>Añadir filtro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="289"/> <location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="289"/>
<source>Add Tag to Filter</source> <source>Add Tag to Filter</source>
<translation>Agregar etiqueta al filtro</translation> <translation>Añadir etiqueta al filtro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="292"/> <location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="292"/>
@@ -38164,7 +38170,7 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="429"/> <location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="429"/>
<source>Add Workout Filter</source> <source>Add Workout Filter</source>
<translation>Agregar filtro de entrenamiento</translation> <translation>Añadir filtro de entrenamiento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="432"/> <location filename="../../Train/WorkoutMenuProvider.cpp" line="432"/>
@@ -38205,42 +38211,42 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="174"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="174"/>
<source>Plot line width</source> <source>Plot line width</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Dibujar grosor de línea</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="176"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="176"/>
<source>Show Curve</source> <source>Show Curve</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Mostrar curva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="177"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="177"/>
<source>W&apos;bal Prediction</source> <source>W&apos;bal Prediction</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Predicción de W&apos;bal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="178"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="178"/>
<source>W&apos;bal</source> <source>W&apos;bal</source>
<translation type="unfinished">W&apos;bal</translation> <translation>W&apos;bal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="179"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="179"/>
<source>Power</source> <source>Power</source>
<translation type="unfinished">Potencia</translation> <translation>Potencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="180"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="180"/>
<source>Heartrate</source> <source>Heartrate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Frecuencia cardíaca</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="181"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="181"/>
<source>Cadence</source> <source>Cadence</source>
<translation type="unfinished">Cadencia</translation> <translation>Cadencia</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="182"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="182"/>
<source>Speed</source> <source>Speed</source>
<translation type="unfinished">Velocidad</translation> <translation>Velocidad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="184"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="184"/>
@@ -38272,7 +38278,7 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="190"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="190"/>
<source>Power zones transparency (when active)</source> <source>Power zones transparency (when active)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Transparencia en las zonas de potencia (si estan activas)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="192"/> <location filename="../../Train/WorkoutPlotWindow.cpp" line="192"/>
@@ -38594,7 +38600,7 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3249"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3249"/>
<source>Append Row</source> <source>Append Row</source>
<translation>Agregar fila</translation> <translation>Añadir fila</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3255"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3255"/>
@@ -38609,7 +38615,7 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3271"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3271"/>
<source>Add Column</source> <source>Add Column</source>
<translation>Agregar columna</translation> <translation>Añadir columna</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3418"/> <location filename="../../Charts/RideEditor.cpp" line="3418"/>
@@ -39618,7 +39624,7 @@ Puede eliminar las referencias cuando administra la biblioteca usando el menú d
<message> <message>
<location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="510"/> <location filename="../../FileIO/RideFileCommand.cpp" line="510"/>
<source>Add XData</source> <source>Add XData</source>
<translation>Agregar XData</translation> <translation>Añadir XData</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>